Обольщение
Шрифт:
Она была одна, как и прошлой ночью, металась во сне. Вокруг не наблюдалось никаких чудовищ, но что-то определенно было не так.
Глаза Изадоры были крепко закрыты, одеяло обмоталось вокруг талии, лицо исказила мучительная боль. От ее крика волоски у него на затылке встали дыбом, но кровь вскипела, когда он смог разобрать в ее криках два слова.
«Аид. Нет».
Деметрий осмотрелся вокруг, но ничего необычного не заметил. Кошмар. Ей снова снилось что-то плохое. Он подошел к ней, встал
– Перестань, Изадора. Ты можешь ранить сама себя.
Казалось, она не услышала, по крайней мере, метаться во сне стала еще сильнее.
Деметрий потянулся к ней, чтобы утихомирить, и, как прошлой ночью, его прикосновение успокоило ее, чего не смогли сделать слова. Тело девушки еще била дрожь, но она больше не крутилась мучительно по одеялам.
– Так-то лучше, – прошептал воин и погладил ее предплечье одной рукой, натянув другой одеяло обратно на ее голую грудь.
– Не хочу больше к нему возвращаться, – пробормотала девушка, поворачивая голову к Деметрию.
У него что-то болезненно сжалось глубоко в груди при мысли о ее присутствии где-то рядом с богом-садистом.
– Тебе не придется к нему возвращаться.
Он продолжал гладить ее, пока дрожь не прошла и Изадора не затихла. Деметрий глубоко вздохнул и отстранился. Он хотел дать ей выспаться и убраться от ее восхитительного обнаженного тела как можно дальше.
Изадора потянулась за ним, ее снова начало трясти.
– Нет, не уходи, он ждет только, когда ты покинешь от меня.
Деметрий снова насторожился. Он поднял голову и осмотрелся: два факела уже погасли, но остальные три еще горели у сундуков героев. В этом углу комнаты мерцал свет и танцевали тени, но оставалось множество темных мест, где можно спрятаться. Достаточно мрака, чтобы скрыть смертного или бессмертного, готового ждать.
Холодок беспокойства пробежал по спине, Деметрий придвинулся ближе и не стал возражать, когда Изадора обняла его и положила голову ему на обнаженную грудь. В этот раз он и не подумал ее оттолкнуть.
– Я никуда не уйду, кардия, – нежно сказал он, глядя в темноту. – По крайней мере сейчас.
Глава 14
Изадора почувствовала присутствие Деметрия еще до того, как повернула голову влево и увидела его рядом с собой: крепко спящего на боку к ней лицом, сложив руки на животе.
Сначала принцесса пришла в недоумение, затем удивилась. Почему, Аид побери, он лег рядом после того, как ясно дал понять прошлой ночью, что совершенно не желает с ней связываться?
Вместе с памятью о том разговоре пришел и стыд из-за того, что она с ним делала. Тихо откатившись от аргонавта, Изадора завернулась в одеяло и направилась к каменному столу в центре комнаты.
Одежда, которую он принес для нее, была разбросана по полу. Зардевшись от воспоминаний о его губах, руках, о том, как едва не молила о большем, принцесса оделась. Шорты были слишком мешковатыми, на ее вкус, но лучше, чем ничего. Одеваясь, она не смотрела на стол, а когда выпрямилась, то, откуда ни возьмись, на нее накатила волна тошноты.
Схватившись за стол, Иза делала глубокие вздохи, пока приступ не прошел, а потом вытерла рукой влажный лоб.
Как странно. Да, ей приходилось тут несладко, да и питалась она не так уж обильно, но не чувствовала ничего подобного с…
Изадора мысленно подсчитала дни и испугалась. Прошло по меньшей мере семь суток с похищения из замка в Арголее. Неделя вдали от сестры. Только сейчас дошло, что за последствия их ожидают. Что бы ни случилось с Деметрием на острове, ей необходимо добраться домой, пока Кейси не пострадала.
Иза посмотрела на спящего Деметрия и тут же вышла из себя. Она обошла стол и открыла первый сундук, ища… не зная что. Просто то, что поможет ей убраться с этого проклятого острова. Она не во вкусе хранителя? Да чтоб его! Она тоже от него не в восторге.
Жестокие мужчины точно не в ее вкусе. И какого демона она перестала считать его ублюдком, каким он всегда был в Арголее?
Изадора подошла к следующему сундуку и молча возликовала, обнаружив меч. Она поднесла клинок к едва горящему факелу, оставшемуся с прошлой ночи, и решила, что сойдет. Не такой большой, как у Деметрия, но для нее то, что надо. Орфей обучил ее, как управляться с этой штукой. Теперь не так страшно, как раньше. Изадоре настолько хотелось убраться с острова, что она была готова искать священную землю без Деметрия, а там самой открыть портал.
Изадора уже повернулась к лестнице, как тут, наконец, вспомнила о книге заклинаний, которую видела в сундуке Ясона.
«Ни ты, ни твои сестры даже не сознаете, какими силами обладаете».
Вспомнив слова Орфея, Изадора взглянула на крылатую омегу на внутренней стороне бедра, виднеющуюся под краем коротких шорт. Что касается заклинаний и управления силой, то Орфей - знаток, и если связь с орами дает ей некое преимущество, она готова ею воспользоваться, какой бы ни была цена.
Принцесса подошла к сундуку Ясона, положила меч рядом и принялась рыться в вещах, пока не отыскала книгу заклинаний. Обложка была в пыли, и Изадора сдула грязь. На потрепанной коже появился знак Гелиоса.
– Какие мы сегодня любопытные.
Сердце Изадоры подскочило к горлу. Она уронила книгу, схватила меч и развернулась, вытянув руку. Кончик клинка остановился в сантиметрах от голой груди Деметрия.
Тот взглянул на оружие, а потом посмотрел ей прямо в глаза.
– Вижу, сон пошел тебе на пользу. Ты явно вспомнила, почему меня ненавидишь.
Ее сердце колотилось в грудной клетке. Она злилась, что испытала облегчение, увидев его, а не чудовище. Наверное, даже Гидра не вызвала бы у Изы большей злости.