Оборотни Трикса
Шрифт:
Все просто посмеялись. Проблема с ураном была решена очень просто.
— А на Сигме-3 нет уранового реактора? — спросил Феррат.
— На Сигме-3 — три термоядерных реактора. И каждый из них требует для запуска энергии обычного электрогенератора работающего хоть на дровах. Но у нас есть и другая возможность. Все реакторы работают не останавливаясь. Останавливается только для ремонта и не больше двух. И мощность каждого реактора может быть снижена без проблем, хоть до холостого хода. При условии достаточного времени, мы могли бы переделать
— Только у нес нет этого времени. — сказал Феррат.
— Баллистические ракеты уничтожены. — произнес голос компьютера корабля Рриги.
— Ну и разболтались же мы с вами. — прорычал Феррат. — Даже об опасности забыли.
— А где Магда, Фера, Ррима и Арри? — спросила Ррига. — Они куда-то исчезли и не появляются.
— Они улетели на Трикс. — сказала Джесси. — Туда летят два корабля Сигмы-3. И их надо встретить на планете.
— Их там нормально встретят? — спросила Ррига.
— Разумеется. — ответила Джесси. — Трикс — это наша планета.
— И Королева Юлия — не кто иной, как приемная дочь Джесси.
Ррига зарычала, показывая свое недоумение.
— Королева — приемная дочь Джесси? Это что-то невообразимое. Джесси была королевой, а затем отказалась от трона в ее пользу? — произнесла Ррига.
— Ты угадала все до последнего слова. — ответил Ран.
— Для этого должна была быть какая-то чрезвычайная причина.
— Этой причиной было нападение Гертрайса на Трикс. — сказал Ран. — Столица Трикса была сметена. Сейчас на ее месте озеро, а вокруг — кладбище.
— Это правда? — удивленно спросил человек-Феррат.
— А какой смысл врать? — спросил Ран. — Армия Гертрайса вынудила жителей планеты покинуть города и уйти в леса. Трикс два года жил в страхе нового нападения. И только после этого люди начали возвращаться в города.
— Но по Гертрайсу был нанесен такой удар, что там и сейчас от него не очухались. — произнес Феррат.
— Я же говорил, что Джесси лучше всего справляется с врагами. — сказал Ран.?
Этот удар был нанесен одиннадцатью оборотнями. В том числе и мной. Мы уничтожили космические базы и корабли. А все остальное рухнуло без нас.
— То есть серия землетрясений прошедшая по Гертрайсу — не ваша работа?
— О, боже! — воскликнула Джесси. — В чем только не обвиняют оборотней! Возможно, это следствие взрывов кораблей, но я в этом сильно сомневаюсь. Вы знаете кто владелец самых крупных заводов, уничтоженных землетрясением?
— Откуда я это могу знать?
— На Гертрайсе этого никто не знает, потому что их владельцы живут на Триксе.
— Как это на Триксе? — удивился Феррат.
— На Триксе. — повторила Джесси. — Восемь человек, вернее три человека и пять оборотней. Может вы не знаете, что после землетрясения Правительство Гертрайса было поставлено перед проблемой. Оно не знало, кому выплачивать помощь, выделенную в счет этих заводов. В конце концов, выход был найден и она была выплачена полностью работавшим на этих заводах людям.
— Я слышал что-то об этом. После этого были какие-то демонстрации по поводу обделенных.
— Тех кто работал на заводах, владельцы которых не потерялись.
— Точно. — проговорил Текрат. — Я еще помню, как шеф смеялся над теми, кто потерял эти заводы. Он говорил, что их владельцы проспали получение помощи.
— Чей это шеф? — удивился Феррат. — Твой?
— А чей же еще?
— А ты случаем не врешь?
В этот момент послушался голос Лира, который все время только слушал разговоры.
Лир поднялся и зарычал недовольным голосом.
— Успокойся, Лир. — прорычал Феррат.
— Я не могу быть спокойным, когда оскорбляют моего друга. — ответил Лир.
— Все нормально, Лир. — сказал Текрат. — Просто Феррат большой знаток в разведке. И он никак не может отличить Феррата Старшего от Феррата Иллеса. Он никогда не видел Старшего, хотя получал от него не мало всяких гнусных посланий. Вот и считает что я — это он. И ему невдомек, что если бы я был шефом, никто не стал бы запускать ядерные ракеты по этому кораблю. Он даже не знает, что встречал Иллеса около черных гор четыре года назад.
— Что?! — удивленно проговорил Феррат. — Там был ты?
— Ты же мне все равно не веришь. — сказал Текрат. — Ты даже не знаешь, что в тот момент вместе со мной был Лир, и что именно ему ты обязан своей жизнью. Это он нашел тебя, а уже потом я своими руками засунул тебя в машину и пустил ее тихим ходом в сторону от пути наших войск.
— Ты хочешь сказать, что помогал нам еще и раньше? — спросил Феррат.
— Я понял, что наше дело грязь, примерно через два года после того, как нашел Лира. Лир помнит, наверное, ту драку, в которой я его защищал.
— Помню. — прорычал Лир. — Ты потом долго не мог встать.
— Вот тогда я это и понял. — сказал Текрат. — И решил, что мое место там. Я убедил шефа в том, что Лир может быть полезен и поэтому он остался жив. Ведь тогда он тоже участвовал в драке. Ты помнишь, Лир?
— Помню. Я хотел их всех перекусать.
— Ты тогда неплохо постарался, Лир. Двоим разодрал ноги, еще одному руку. Шеф требовал тебя убить. А я ему сказал, что Лир может стать лучше любого Литара. И он на это клюнул. А затем шеф об этом не вспоминал, а я не напоминал. Да и Лир тоже сделал немало такого, отчего шеф считал его очень полезным.
— Чего это такого я сделал? — спросил Лир.
— Помнишь мы выследили двух воров? — сказал Текрат. — Шеф, конечно порядочный мошенник, но он так не любит, когда воруют у него, что после этого разрешил Лиру ходить где угодно по заводу.
— А в конце он приказал Литару убить меня. — прорычал Лир.
— Можно сказать, Лир, что тебе очень повезло, что ты это слышал. И повезло, что Литар этого не узнал.
— И чем закончилась эта история с Литаром? — прорычал Феррат.
— Я убил его. — ответил Лир. — А затем освободил Рригу, Рри и Лиара. И после этого мы сбежали.