Обручённые зверем. Часть 2
Шрифт:
— А причём тут полиция?
— Убийство Шона Гилмора может их заинтересовать.
— Гилмора? — тёмная бровь поползла вверх. — А это кто?
— Бывший жених Кейтлин Хоуп.
— Той самой, об убийстве которой ты солгал? — съязвил мужчина, сверкая янтарным взглядом.
— Скрыл правду, — поправил его Стив. — И не от тебя. От остальных. Твои ищейки сразу доложили тебе о том, что Кейт жива, и ты сам не стал её преследовать.
— А какой смысл, сына бы мне это не вернуло. И тем более ты так трогательно позаботился о ней, — хмыкнул отец
«Он же всё знает. Абсолютно всё и позволяет ей всё это…»
— В полиции вот уже два года лежит фоторобот преступника, который составили свидетели.
— И что? Разве его тело не нашли через два дня после случившегося в озере?
— Значит, ты всё-таки помнишь это дело? — отозвался Стив насмешливо и кивнул на папку. — Там есть фотографии, на которых Реган встречается с ним до убийства и после.
— Мало ли с кем она встречалась, — спокойно сказал Сайлус, но в голосе отчётливо слышался гнев.
— Конечно, — покорно согласился наследник, поёжившись, но не сдавшись. — С кем угодно, когда угодно. И дело вроде бы закрыто, но ведь его всегда можно открыть, срок давности по убийствам не действует.
— И это всё? Всё, что у тебя есть?
— Да, — спокойно ответил Стив.
— И ты пришел ко мне с этими бумажками и снимками угрожать? — продолжил насмехаться глава. — У тебя ни одного доказательства причастности Реган. Ты ничего не можешь ей сделать.
— Ей не могу. А тебе — легко.
Сайлус чуть опустил голову, исподлобья смотря на сына.
— И как же? Как же ты, зарвавшийся щенок, сможешь навредить мне?
— Не я, — поправился Стив, с трудом заставляя зверя заткнуться. Гнев главы сильно давил на волка, заставляя скулить и огрызаться, терять контроль, а этого никак нельзя было допустить. — А она. Твоя жена навредит тебе, уже вредит. Стремясь убрать нас с пути, расчищая дорогу Клайву, Реган перешла все допустимые границы. И ты это знаешь.
— Пошел вон!
— Я уйду, но эта информация моментально станет известна всем. И пусть доказательств не так много, но твою власть это пошатнёт и очень сильно. Какой же ты глава, если не можешь удержать в узде какую-то бабу.
— Не смей! — снова рявкнул Сайлус и стукнул ладонью по столу со всей силы.
Стол был крепкий, тяжелый и только поэтому не развалился, хоть грохот стоял порядочный.
Зверь внутри упал на лапы, оскалился и зарычал от боли, таким сильным был всплеск силы главы.
— Кстати, — отозвался Стив, каким-то чудом сумев сохранить спокойный голос и уверенность, хотя внутри всё дрожало, и рубашка намокла от пота, который ручейком тёк по спине. — То же самое произойдёт, если со мной, Мари, Рейфом или Кейт что-то случится. Я отдал распоряжение. У меня много копий, отец. А врагов у тебя еще больше.
— Продался? И кому? Ферроу? Голденам или Крайсам?
— Никому, но ты же мне всё равно не поверишь.
Сайлус презрительно скривился:
— И что ты хочешь взамен? Эти бумажки ты притащил сюда не просто так.
— Я хочу, чтобы ты оставил Мари и её отца в покое.
— Ты хочешь? — отозвался глава. — Тоже не смог усмирить свою бабу?
— Это моё дело. И твоего вмешательства я не по терплю.
— Значит, точно не смог. Слабак. Как и твой брат.
— Мне плевать на твоё мнение, отец. Всегда было и будет. Как и тебе на моё. Я сам решу, как и что у нас будет с Мари, без твоих угроз и шантажа.
— Она слишком много знает, — покачал головой Сайлус. — Её нельзя отпускать.
— Не так много, да и кто ей поверит? СМИ, радикалы, политики — все в наших руках, надо лишь правильно преподнести информацию. А то, что придумает отвергнутая девчонка, какая разница? — ответил модифицированный. — Всегда есть способы всё замять и повернуть в нужное нам русло.
— Значит, всё предусмотрел? — прищурившись, поинтересовался глава.
— Я постарался.
— И Найта хочешь забрать?
— Он больше не будет покушаться на твою жизнь и оставит экстремистскую деятельность, — пообещал Стив.
— И с ним уже договорился? Шустёр. А знаешь, ты начинаешь меня радовать, сын. Я думал, что дед совсем тебя разбаловал. Всегда в тени, всегда скрыт и незаметен. А у тебя оказывается есть характер. Даже шантажа не погнушался, — одобрительно закивал Сайлус. — Возможно, мне стоит присмотреться к тебе повнимательнее.
Молодой мужчина неопределённо пожал плечами и спросил:
— Ну, так что?
— Делай, как знаешь. Хочешь отпустить девчонку и её отца, отпускай. Останавливать не стану. Твоя ошибка, сам будешь за неё отвечать. Если она начнёт болтать, не обижайся — голову оторву. И твои писюльки меня не остановят. Наш долг хранить тайну зверя. Любыми способами.
— Понял, — не хотя согласился Стив.
— Тогда иди отсюда, пока я не передумал. И брату передай, пусть сидит у деда и не высовывается. Мне только репортажа о его воскрешении не хватало.
— Хорошо.
Молодой мужчина встал, поняв, что аудиенция закончилась, и направился к двери. Глава останавливать не стал. Сайлус притянул к себе папку с документами и начал изучать. Времени у него было много.
Стив быстро вышел из квартиры и спустился на лифте в подземный гараж. Только там его накрыла невероятная усталость.
Он сам не верил, что получится. Доказательств действительно не было и всё сказанное было большей частью блефом и игрой, но неожиданно вышло.
Дальше путь лежал к особняку, где держали Найта.
Мужчина был немногословен, молча выслушал, кивнул и согласился на условия оборотня.
Лишь однажды подал голос, спросив:
— Почему?
— Потому что люблю её, — ответил Стив, отчётливо понимая, что это не просто слова.
— Разве вы умеете?
— Со стороны виднее.
Высадив Найта у дома, Стив позвонил охраннику и отдал приказ впустить мужчину к дочери. Затем позвонил Хейлу, приказав связаться с радикалами: