Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

22

Церемония

— Сейчас или никогда, — тихо пробормотала Сирена.

Она глубоко вдохнула и пошла по людной арене. Матильда и Вера ушли рано утром и пообещали быть на месте, когда придет время. Сирена видела Ордэна, занявшего место. Его ярко — красная рубашка светилась на солнце. Микела не было видно, но он был в этом хорош. Он будет, когда она будет нуждаться в нем.

Было сложно разглядывать

тысячи людей на арене и искать место, пока она шла вдоль периметра. Она не знала, хватит ли всем места.

Хоть приходилось ворчать и толкаться локтями, Сирена добралась до квадратных лож на другой стороне. Они были для членов Общества и их гостей. Для нее. Она надеялась.

Несколько человек стояли у входов со списком допущенных членов. Человек перед Сиреной назвал свое имя, его нашли в списке и пропустили. Вот только… есть ли ее имя в списке?

— Имя и племя? — спросил мужчина.

— Сирена Штром и… Венатрикс.

Мужчина взглянул на ее красное платье, которое точно не было серебряной кольчугой племени Венатрикс, посмотрел на свой список. Поставил галочку возле ее имени.

— Допущена. Верхний этаж, ложа О. Следующий.

Сирена быстро пробежала мимо него, боясь, что он передумает. Она не могла поверить, что это сработало. Алура все — таки записала ее имя. Наверное, из — за ее отца… но все же так было.

Она поднималась по ступенькам все выше и выше, пока не оставила почти всех позади. Она попала на верхний этаж, отыскала дверь с О на ней и прошла в тесную комнатку. Ее сердце замело, когда она поняла, что за дверью были… черные мантии.

Она стала пятиться. Она не хотела попасть в комнату Общества, но ее остановил еще один человек не из Общества.

— Ты, должно быть, Сирена, — сказала она. У нее была чернильного цвета кожа, красивая улыбка и кудрявые волосы. Она была в серебряном платье с плавными формами и металлическими чешуйками, удерживающими его целым на поясе и лямках.

— Да. Хоть я, похоже, попала не туда.

— Бред. Я — Аня. Моя дочь Алура сказала, что ты присоединишься к нам сегодня, — она посмотрела на Сирену. — Хотя я думала, что ты приведешь с собой семью.

— Тут только я, — сказала она.

Мама Алуры была потрясающей, будто источала тепло.

— Вижу в твоих глазах много вопросов. Но, прошу, попробуй угощения до начала церемоний, — она подвела Сирену к столу с закусками и вином.

Сирена взяла бокал с улыбкой, но пить не собиралась.

— Прости за обстоятельства нашей встречи. Моя дочь… импульсивна. Но на нее сильно давят, и, хоть это не оправдывает ее поступок, надеюсь, это сохранит вашу дружбу.

Сирена улыбалась Ане. Хоть в ней бушевало смятение. Аня отличалась ото всех членов Венатрикса, которых она встречала. Может, только воины были занозами.

Она прошла за Аней к ряду стульев впереди ложи и чуть не охнула от вида. Перед ней раскинулась красивая арена, полная зрителей. Вид отсюда точно был лучшим.

— Это… ложа Общества? — спросила Сирена.

Аня улыбнулась.

— Одна из них. Мой

муж в совете, и мы делим это место с другими членами совета. Тут даже Председатель и мастер церемоний.

Сирена побелела. Она не ожидала, что в ложе Алуры будут те, кто тут правил. Она не понимала, как Алура была с ними связана.

Она хотела извиниться и уйти, но худой мужчина с тонкими усами и мелкими глазами шагнул вперед и сказал ждущей толпе:

— Дамы и господа, и все, кто прибыл издалека, чтобы увидеть Турнир Общества, добро пожаловать!

Толпа радостно зашумела. Сирена вжалась в стул. Под носом льва находится было даже хорошо… хоть она не этого ожидала.

Аня похлопала ее по руке и тепло улыбнулась.

— Твой первый турнир? — прошептала она.

Сирена кивнула.

— Тебе понравится.

— Рад видеть всех вас сегодня на церемонии открытия и начала поиска новых всадников драконов. Я, как вы знаете, Эфриам Плимптон, ваш мастер церемоний, и я тут с Председателем Общества, Малвином Зо.

Стареющий пухлый мужчина встал и помахал радостной толпе.

— Благодарю, мастер Эфриам. Я рад провести этот турнир вскоре после прошлого. Их разделили всего пять лет, — сказал он напыщенно. — До этого турнир проходил двадцать лет назад. Никогда не знаешь, когда драконы отложат яйцо. Нам повезло в этот раз.

Сирена чуть не рассмеялась от выражения лица Эфриама. Было ясно, почему ведущим церемонии был он, а не Малвин.

— Вернемся к расписанию, — сказал Эфриам. — Сегодня будет незабываемое шоу, и, если вам повезет, мы разбудим Малвина, когда он захрапит.

Толпа рассмеялась, и Малвин не покраснел. Он ожидал эту шутку.

— И, конечно, мы увидим дракона! — он поднял руки. — И у нас есть драконы, дамы и господа. Три новых дракона возраста поиска всадника, готовые с ним связать себя. Вы знаете правила, не буду надоедать, — он рассмеялся. — Конечно, буду. Все фейри из племен могут принять участие в турнире. Все зарегистрированные ждут, когда их объявят, и они встретятся с нашими красивыми новыми драконами. Мы ведь тут ради этого?

Еще вопли донеслись от толпы. Сирена невольно склонилась вперед. Ей было интересно увидеть новых драконов. Один из них должен был оказаться ее в конце.

— Первый из трех наших драконов — Джемина, — сказал Эфриам.

И прекрасное существо слетело с вершины горы Драко и направилось к арене. Все охнули от восторга, дракон летел к ним. Перед столкновением она расправила крылья и легко остановилась. Она была поразительной смесью серебра, золота и бронзы, сияла на солнце. Она хлопнула крыльями, моргнула золотыми глазами и описала круг над толпой.

Все хлопали, и Эфриам представил второго дракона — Галциона.

Он был как море с сине — зелеными переливами, которые казались то бирюзовыми на солнце, то темно — синими в тени. Он был чудесным, и ветер подчинялся ему, пока он двигался над ареной. Половина арены пригнулась, когда Галцион пронесся близко к ним и выпустил огонь над их головами. Рисовался.

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Приручитель женщин-монстров. Том 14

Дорничев Дмитрий
14. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 14

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель