Объятия тьмы
Шрифт:
– Замок? – переспросила я, неуверенно застыв возле такси. Я внимательно посмотрела на водителя, пытаясь понять, не шутит ли он. Замок? Отель в настоящем замке? Звучит слишком уж сказочно. И наверняка безумно дорого.
– Послушайте, – замялась я, теребя в руках промокший рюкзак. – Вы очень добры, но я вряд ли смогу позволить себе номер в таком месте. Это же настоящий замок, да ещё и отель… Цены там, наверное, заоблачные.
Таксист рассмеялся, да так заразительно, что я невольно улыбнулась в ответ. И почему-то сразу стало легче
– Ох, мисс, не волнуйтесь вы так! Владельцы Орлиного Гнезда, господин Александр и его супруга Одетта, люди очень щедрые и понимающие. Они ни за что не возьмут с вас лишнего, уж поверьте старику.
Он подмигнул мне в зеркало заднего вида:
– К тому же, разве я похож на человека, который стал бы вас обманывать? Считайте, что сегодня вам крупно повезло. Садитесь.
Решение далось мне нелегко, но выбора почти не оставалось. Промокнуть до нитки и провести ночь на вокзале? Попытать счастья в этом загадочном замке? Страшновато, но всё же лучше, чем мёрзнуть под дождём.
Сглотнув ком в горле, я кивнула таксисту и забралась в машину. Тут же спохватилась, в ужасе глядя на мокрые пятна, расползающиеся на сидении. Джинсовка и брюки насквозь промокли, с волос стекали ручейки дождевой воды.
– Боже, простите! Я вам тут всё испорчу! – пролепетала я, готовая провалиться сквозь землю от стыда.
Но водитель лишь добродушно хмыкнул и с переднего сидения протянул мне потёртый, но очень мягкий на вид плед.
– Не переживайте, мисс. Накиньте вот это, согреетесь хоть немного. А то продрогли совсем, я смотрю.
Я благодарно кивнула, с наслаждением закутываясь в колючую шерстяную ткань. По телу разлилось блаженное тепло. В салоне пахло чем-то древесно-пряным и немного терпким, словно давно забытые специи. Странное умиротворение охватило меня, будто я
вернулась домой после долгих скитаний.
Таксист бросил на меня внимательный взгляд и вдруг спросил, кивнув на мой рюкзак:
– Это весь ваш багаж? Ничего себе, налегке путешествуете!
Я слабо улыбнулась, разглядывая потрёпанный рюкзак у своих ног. Несколько смен белья, ноутбук, записная книжка, туалетные принадлежности – вот и всё моё имущество. Жалкий скарб сбежавшей от реальности мечтательницы.
– Да уж, не подумала я как следует, когда собиралась. Бежала словно в лихорадке, лишь бы сменить обстановку и развеяться. О багаже как-то не думалось.
– Что ж, значит, вас ждут настоящие приключения! – усмехнулся таксист и завёл мотор. – С собой только самое необходимое, в сердце – решимость идти до конца. Прямо как в книжках пишут!
Я невольно улыбнулась такому сравнению. А что, может, он и прав? Может, именно безрассудства и смелости мне не хватало в жизни? Авантюризма, способного перевернуть всё с ног на голову? Что ж, по крайней мере, будет интересный опыт для будущего романа…
Размышляя так, я смотрела в окно, бездумно скользя взглядом по проносящимся мимо улицам
Казалось, время здесь застыло, и вот-вот из-за угла появится конный экипаж или дама в пышном платье.
Несмотря на непогоду, жизнь в городе не замирала ни на миг. В окнах кафе и ресторанчиков горел приглушённый свет, очерчивая силуэты посетителей. Они сидели за столиками, попивая горячий глинтвейн и негромко переговариваясь, словно не замечая бушующей стихии за окном.
Мерное покачивание машины и монотонный стук дождя по крыше делали своё дело. Сама того не заметив, я погрузилась в глубокую дремоту, убаюканная однообразием пути и тихим урчанием мотора.
Внезапно такси резко затормозило, и пронзительный скрип тормозов заставил меня испуганно распахнуть глаза. Дезориентированная и слегка оглушённая, я не сразу поняла, где нахожусь. Лишь спустя несколько секунд, проморгавшись и стряхнув остатки сна, я осознала, что мы стоим прямо перед распахнутыми воротами древнего замка.
Мрачные неприступные стены, увитые плющом, устремлялись в беспросветно чёрное небо. В тусклом свете фар блестели мокрые булыжники дороги, ведущей к замку. Густая чаща парка, окутанная ночной мглой, обступала твердыню со всех сторон. Даже сквозь шум дождя я слышала, как жалобно скрипят на ветру ветви вековых деревьев
Моё сердце тревожно сжалось. После долгой дороги, оборвавшейся столь внезапным пробуждением, замок казался зловещим и нереальным, словно возникшим из ночного кошмара. Или из иллюстраций к романам Брэма Стокера и Анны Радклиф.
Высокие стрельчатые окна, остроконечные башенки, жутковатые горгульи и вездесущий плющ создавали поистине зловещую атмосферу.
Я судорожно сглотнула и, ещё теснее закутавшись в плед, на негнущихся ногах вылезла из машины.
Таксист, видимо, почувствовал моё замешательство. Он обернулся и ободряюще улыбнулся:
– Не переживайте, мисс. Я подожду здесь, пока вы не устроитесь. Мало ли что, верно? Прага – город сюрпризов, особенно в такую ночь.
Я слабо кивнула в ответ, чувствуя, как от волнения пересыхает во рту. Порывшись в кармане джинсовки, я протянула водителю несколько смятых купюр. Таксист бережно отвёл мою руку:
– Оставьте, мисс. Считайте это подарком судьбы. Или авансом за ваш будущий бестселлер, – он подмигнул. – Кто знает, вдруг этот замок подарит вам сюжет, о котором вы и мечтать не могли.