Очарованный
Шрифт:
Мои губы изогнулись, повторяя кривую ухмылку, которую я часто видела на лице Ксана, когда кто-то осмеливался сделать ему выговор, а он не мог аргументировать свою точку зрения.
— Хотя я понимаю твою точку зрения, это только потому, что я собиралась сказать то же самое о том, что ты взял на себя ответственность за то, чего не совершал.
Он бесцеремонно пожал плечами, как все мужчины Дэвенпорт.
— Ты сделала это, Tesoro (с итал. Сокровище). Я не только поставил тебя на это место, но и все, что тебе пришлось или когда-нибудь придется сделать… Я бы занял твое место. Никаких вопросов не задавалось, никаких сожалений после этого не было.
— Данте, — снова сказала я тем же тяжелым голосом, целая энциклопедия
— Как я могу не делать этого? Спроси любого человека, который хорошо тебя знает (и не является злым), сделал бы он то же самое для тебя, и, честно говоря, Кози, я сомневаюсь, что ты найдешь другой ответ. Однако лично моя любовь к тебе — лишь увядшее ответвление моего уважения к тебе. Я никогда не встречал мужчину или женщину, более готовых пожертвовать собой ради своих близких. Женщина, пережившая почти бесконечную череду кошмарных событий, но все еще сохраняющая свое тепло, честность и улыбку, которая могла бы растопить сердце психопата. Я завидовал тебе, когда впервые узнал о тебе от Торе, а потом возненавидел тебя, когда подумал, что ты будешь всего лишь пешкой Ксана, но, как всегда, ты доказала, что я вопиюще ошибался. Я люблю тебя, и я бы умер за тебя. Я был бы здесь ради тебя — и счастливо — потому что я не сомневаюсь, что ты сделала бы для меня то же самое.
— Ты описываешь слишком хорошо, чтобы быть правдой, — попыталась сказать я своим надломленным голосом. Моя грудь сжималась от натиска слез, нос был заткнут, чтобы остановить их поток. — Я ужасно несовершенна.
— Разве мы все не такие же? — сказал Данте со своей фирменной ухмылкой, его губы были красными, как расколотая вишня, его рот был таким широким, что на каждой щеке пробивались складки, похожие на острые ямочки.
— Я не хочу, чтобы ты был здесь, — сказала я ему в отчаянии, чувствуя, как мои глаза заливаются горячим потоком слез, а отчаяние наполнило меня до краев. — Я вообще не хочу, чтобы ты был здесь. Я не хочу для тебя ничего этого.
— Мы все ответственны за свои поступки, Tesoro (с итал. Сокровище). Я знал, что есть вероятность, что однажды я окажусь в таком месте, и поблагодарил Бога, что хорошо выгляжу в оранжевом.
— Не шути, — огрызнулась я на него, даже улыбаясь. — Только ты бы сейчас пошутил.
Веселье на его лице поблекло, румянец на щеках исчез, губы превратились в одну бледную линию.
— Послушай меня сейчас и действительно услышь меня. Из всего, что произошло в нашей жизни, из всех ужасных последствий, которые могли возникнуть из-за жадности и ненависти, лежащих в основе этих злодеяний, мое заключение кажется почти трогательно обыденным. Я смогу это пережить, cara. Я могу пережить что угодно, и думаю, теперь ты это знаешь, но это? Это я смогу пережить хорошо.
Он был прав. Данте был крупным мужчиной, крепкого телосложения, настолько мускулистым, что я могла видеть морщины под обнаженной оливковой кожей его предплечий, выпирающие, как камни, обернутые оранжевым холстом под его обычным свитером. Он мог убить человека голыми руками, и он бы это сделал, если бы с ним попытались связаться в тюрьме. Он также был достаточно умен, чтобы не допустить этого.
Ксан был не единственным, кого Ноэль учил играть в шахматы.
— Я знаю, — признала я, не грустная, а мрачно гордящаяся своим зверем за стеклом. — Я знаю, но все равно я этого не приму. Не на долгий срок. Ксан нанял лучших адвокатов в стране, а Елена в команде, которая ведет это дело. Я взяла с нее обещание сделать все возможное, чтобы избавить тебя от этого.
Данте поднял бровь, игнорируя лязг и стон открывающейся и захлопнувшейся за ним двери, когда еще один заключенный, на этот раз с нацистскими татуировками на шее, вошел в телефонный отсек, чтобы позвонить.
—
Я думала о том, как моя сестра избила Кристофера на открытии художественной галереи «Жизель», о тех случаях, когда она была достаточно проницательна, даже будучи ребенком, чтобы спрятать остальных из нас, детей, в отведенных для этого местах, чтобы местная Каморра нас не нашла и не использовала нас против Шеймуса и мамы. Я думала об остроте ее глаз, как об отточенном лезвии, и о ее беспокойном недовольстве, несмотря на ее идеально упорядоченную, социально респектабельную жизнь. Я подумала о ее мгновенном согласии присоединиться к команде адвокатов Данте, хотя она ненавидела все, что говорило о моей жизни без нее. Я подумала о трещине на ее обычно холодном лице, когда она обнимала меня, пока я плакала о человеке, которого невольно отправила вместо себя тюрьму.
— Она женщина Ломбарди, — торжественно сообщила я ему. — Я бы не стала недооценивать то, на что она способна, если загнать ее в угол.
— И зачем ей сражаться из этого угла за человека, которого она не знает, не говоря уже о таком человеке, как я?
Я вздернула подбородок так же, как это сделала бы она, с гордостью, исходящей из моего голоса.
— Потому что я попросила ее об этом, и нет ничего, что она не сделала бы для меня.
Данте замер от моих слов, пораженный тем, как они перекликались с его собственными. Ничто он не уважал так сильно, как верность, а Елена была самой преданной душой, которую я знала.
Она пойдет сражаться за него. Черт, я искренне верила, что она пойдет дальше, чтобы вытащить его из неприятностей, потому что он был человеком, которого я любила, а моя сестра любила меня настолько, что никогда не хотела видеть меня без него, даже если бы она могла с этим смириться.
Козима
Если мои отношения с Александром напоминали что-то из мрачного греческого мифа, то роман Синклера и Жизель был похож на сказку; и не на одну из кошмарных басен братьев Гримм. Нет, этого не смог бы создать даже Дисней.
Казалось, свет, просачивающийся сквозь трапециевидные пальмы и сверкающий в спокойных, чистых водах, словно пригоршни блесток, на самом деле был розовым, как будто сам воздух чувствовал романтику момента.
Синклер, холодный француз, который годами встречался с моей старшей сестрой Еленой, но не был с ней связан, спланировал и осуществил не только неожиданное предложение, но и идеальный побег для моей другой сестры, Жизель. Это было так красиво, как она выходила из волн в свадебном платье, словно пена на ее теле, в сопровождении Себастьяна, который не чувствовал стыда в слезах, выступивших на его глазах. Было так шокирующе видеть Синклера с неумолимым выражением лица и невероятным спокойствием, наблюдающего, как она подходит к нему, чтобы стать его невестой, с лицом, таким же открытым и ярким, как только что образовавшаяся звезда, упавшая с неба.
Мы так много пропустили, но ни в раю, ни в аду я бы ни за что не пропустила свадьбу Жизель и Синклера. Александр был в прекрасном настроении после свержения Ордена, хотя его отец все еще мог свободно контролировать свое царство террора в Перл-Холле, поэтому он фактически капитулировал перед моими требованиями. Фактически, он зашел так далеко, что отвез маму, Себастьяна и Данте вместе с нами в Кабо-Сан-Лукас на своем частном самолете. Данте не выпускали из страны, пока он находился под залогом, но Александр был достаточно богат, чтобы подмазать нужные руки, чтобы сделать это. Ни Александр, ни я не чувствовали себя комфортно, находясь вне поля нашего зрения, поскольку неделю назад его освободили, и я знала, что Данте чувствует то же самое.