Очень наглая ведьма
Шрифт:
– Ну что, идем? – позвала я, с удовольствием отметив, что исчезновение Малышки произвело на Кельтара впечатление.
Архидемон, с трудом отведя взгляд от того места, где минуту назад была машина, кивнул, и мы, продравшись сквозь кусты, вышли на тропинку, ведущую в деревню.
7 глава
Охота
А я думал, по-вампирски – это вообще без плана. Типа, дух охоты.
Алекс Кош,
– Навь? Да, есть такое дело, – Мар, сын местной торговки, задумчиво почесал затылок. – Только ты, Хора, уехала, так через пару дней и началось. Сам я, конечно, не видел – маменька за околицу не пускает, но Рамар с Берком очень громко рассказывали…
Ведьма, вздохнув, принялась расхаживать по небольшой лавчонке, размышляя. Кельтар, старательно изображая зажравшегося аристократа, предпочел убраться с ее дороги. Обнаружив в углу кривоногий стульчик, он уселся на нем и притворился декоративной вешалкой. Мар бросал время от времени на него подозрительные взгляды, но объяснения Хоранны были достаточно убедительными, чтобы мальчишка не задавал вопросов.
– И что именно Рамар с Берком рассказывали? – поинтересовалась, наконец, Хоранна, перестав мерять шагами комнату.
– Ну… – парень снова почесал затылок, замявшись. – Рассказывали, что увидели детишек… Те попросили гребешок… А откуда у лысого Риджа такая роскошь? Вот они его и загрызли, пока Рамар и Берк деру давали.
Ведьма снова тяжко вздохнула.
– Отлично. Дети. Толпа детей, обращенных в нежить. И сразу после моего отъезда, – Хоранна прикрыла глаза, напряженно размышляя. – Кельтар-нор, идеи есть?
Архидемон неопределенно пожал плечами:
– Может, эпидемия какая?
– О, было такое дело! – воскликнул Мар, ударив кулаком по ладони. – С полгода назад у нас проездом цирк был. Ты, Хора, им еще какую-то зверушку всучила…
– Барабашку я им продала, – негромко пояснила девушка демону. – Он у них теперь вместо обезьянки детей за сладости развлекает.
– Вот-вот, ихняя-то обезьяна сдохла, – подтвердил Мар. – Аккурат в Лесоводах и подохла животина, местные насоветовали к тебе обратиться. Кто ж знал, что из-за этой мохнатой заразы детишки гибнуть начнут…
– То есть? – резко оборвала его Хоранна, напрягшись.
Мальчишка прикусил язык, осознав, что сболтнул лишнего. Сжавшись под недобрым взглядом магички, он затравленно огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что никто, кроме Черно-белой и рыжего князька, его не слышит. Затем наклонился вперед и негромко попросил:
– Хор, ты только маменьке не говори, что я тебе все рассказал, а то ж она меня… – парень передернулся. – Обещаешь?
Девушка, закатив глаза, кивнула:
– Разве я тебя хоть раз сдавала?
Мар с облегчением выдохнул и вполголоса продолжил:
– Короче, обезьяна та, цирковая, заразная оказалась. Оно, конечно, сразу было понятно, что мартышку на том свете заждались, но кто ж знал, что болезнь на людей перекинется? – мальчишка, покосившись на Кельтара, нервно облизал губы. – Мы об этом узнали где-то спустя месяц, когда цирка уже и след простыл. Поначалу-то никто не беспокоился, что ребятня вся с больными животами слегла, подумаешь, может, в чьем-то саду наворовали яблок да отравились. А когда спохватились, уже поздно было…
– Сколько детей умерло? – тихо спросила Хоранна.
– У нас человек семь, в Топянке пятеро, а в Лесоводах… – Мар запнулся, – тринадцать. Детишки там вызвались похоронить мартышку…
– Почему мне не сообщили? – ведьма подняла свои серые глаза на подростка, и тот окончательно стушевался под ее пустым взглядом.
Даже сквозь ментальные щиты Кельтар без труда угадывал бурю эмоций, разрывавших душу девушки. Сильнее всего были горечь и злость, от которых хотелось выть волком, а также чувство вины, застывшее на кончиках пальцев, сжатых в кулак.
– М-мы подум-мали, что не ст-тоит беспокоить тебя… то есть, вас, Хоранна-нир, так-кими вещам-ми, – заикаясь, выдавил мальчишка, стараясь не смотреть на ведьму. – В-вы же не знах-харка… Вот мы и обходились св-воими силам-ми… То есть, это, к Варг-ге посылали…
– К Варге, значит, да? – прошипела колдунья. В пустых глазах зажегся злой огонек. – И что, помогла вам Повитуха? Многих спасла?
– Только двоих, и то с Топянки, – признался Мар, не решаясь взглянуть на нее.
– А я бы могла связаться с Цитаделью, – зло процедила Хоранна, едва сдерживая ярость. – И даже если бы ни один из этих чистоплюев не рискнул телепортироваться ко мне в замок, они бы прислали лекарство! Тогда был бы шанс!..
Ее голос, взлетев до крика, сорвался, и девушка закусила губу, чтобы успокоиться. В лавке повисла гнетущая тишина, которую никто не решался нарушить.
– Угробили столько детей по собственной дурости, – убийственно спокойно заметил Кельтар, с кряхтением поднимаясь со стула. – Хоранна-нир, пойдемте, сомневаюсь, что есть смысл тут оставаться.
Ведьма, вздрогнув, отвернулась от Мара и, не попрощавшись, выскочила наружу. Мальчишка, бледный и напуганный до чертиков ее вспышкой ярости, пробормотал что-то вроде «Простите, мы хотели как лучше», но затих под тяжелым взглядом архидемона.
– Радуйтесь, что князь Танатар-нор уже нанял Хоранну Черно-белую, чтобы уничтожить навь, а то я бы не поленился уговорить госпожу магичку оставить вас всех на съедение несчастным детям, – буркнул Люцифель и покинул лавчонку.
Девушка с независимым видом ждала спутника снаружи. Кивнув, она быстрым шагом направилась к выходу из деревни, явно не желая оставаться среди сельчан. Кельтару стоило немалых усилий, чтобы догнать ведьму, не нарушая образ одутловатого аристократишки.
– Уже ничего не исправишь, Хоранна-нир, – заметил архидемон. – Дети мертвы, и единственное, чем мы можем им помочь…