Один из Рода
Шрифт:
По сути, нам даже не пришлось ни о чём врать. По стечению обстоятельств были вынуждены отправиться в путь. Алиса – моя невеста, Анастасия – спутница по тому же стечению обстоятельств. Сейчас возвращаемся домой, но дорога впереди ещё дальняя, и по пути изучаем здешние места.
Если с ними и могли бы возникнуть какие-то проблемы, особенно с учётом того, что у них было с собой вино, – посредственное, по нашему общему мнению – Винато погасила их на корню. А ещё, она предложила использовать ситуацию: один из парней оказался племянником «маркиза», которого я хотел использовать для проверки сил. Она была уверена, что сможет «убедить» его пригласить нас в гости; по её словам, для этого
Во дворе замка тоже попахивало, в основном собаками и лошадьми, но сравнивать с городским амбре было сложно. Куда меньше смрада, и куда больше аромата со стороны разбитого у стен сада; этот замок определённо давно не участвовал в сражениях, и не ожидал их в ближайшее время, хотя укрепления были в неплохом состоянии. В любом случае, местные условия были явно большим шагом вперёд по сравнению с виденным нами городом.
Хозяин замка, сухощавый но крепкий мужчина лет сорока, с причудливыми усиками, парой дуг изогнутыми вверх, принял нас вполне вежливо и с лёгким любопытством, хотя его внимание было очевидно сосредоточено на другой гостье – высокой грудастой девице лет двадцати.
За обедом – ну, он был лучше того, чем мы питались в дороге – Винато рассказала нашу историю, чуть дополнив то, что мы уже поведали парням, но опять же безо лжи. Моей невесте угрожала опасность, я пытался её спасти, и после ряда происшествий, которые мы сами не можем понять, вся наша компания оказалась здесь, и сейчас пытаемся вернуться домой. Племянник «маркиза» поверил, что мы происходим из аристократических семей, и его дядя тоже не подверг это сомнению. Скорее всего, нас бы попросили рассказать больше, но явные затруднения единственной владеющей языком этому препятствовали; впрочем, как я уже отметил, хозяина больше интересовала другая его гостья.
Нам выделили две небольшие комнаты. Даже просто сравнить их с моими покоями в Белом Дворце – грубо оскорбить последний, но там были кровати, они были достаточно мягкими, и это было несравнимо лучше условий последних дней – не говоря уж о нашем первом дне в этом мире.
Впрочем, всё было не так хорошо, как хотелось бы. Как бы это сказать… В спальнях мы были не одни.
Я не имею в виду соглядатаев или что-то в этом роде; всё куда неожиданней. Нашими соседями по ночлегу оказались мыши, и насекомые – как минимум, Алиса заметила таракана. Сложно сказать, сохраняется ли тот эффект, что отпугивал от нас живность в последние дни, и проверять это не хотелось, так что пришлось действовать наверняка. Готовых амулетов, отпугивающих вредителей, у нас не было, так что Алиса воспользовалась заклинанием – благо, её сила продолжала медленно расти.
Кажется, даже слишком сильно расти. Хотя моя собственная магия оставалась на младенческом уровне, я ощутил, что заклинание Рагни накрыло не только наши с ней комнаты и соседнюю комнату Винато, но и распространилось дальше.
– Кухня – одно слово объяснило причину, и я кивнул. Учитывая, что мы планировали и позавтракать здесь, это очень уместно.
…И лучше не думать о том, что уже съели.
Конечно, нам не показывали весь замок, но визит позволил составить неплохое представление, а сканирующие чары его развили. Здесь действительно было несколько слабых источников магии; самый сильный соответствовал часовне, ещё один можно было определить как какой-то амулет, носимый хозяином, и ещё парочка находились рядом друг с дружкой где-то внизу. Возможно, как раз в сокровищнице, учитывая, что магические предметы здесь очень редки и ценны, а резидентными чарами это явно не было – их в замке не было вовсе, даже в часовне.
Мы могли бы покинуть замок после завтрака, но по ряду причин, не последними из которых были приличная еда и возможность помыться с хотя бы минимальным комфортом, немного задержались. Алиса снова воспользовалась магией, чтобы гарантировать чистоту воды и заменить средства гигиены и ухода за телом; чары опять получились чрезмерно сильными, но в прошлый раз этого никто не заметил, так что проблем быть не должно. И если силы к ней успешно возвращаются, то тем лучше… тем более, я и сам с удовольствием воспользовался результатом её чар. Она ещё и сумела сделать их достаточно стойкими, несмотря на никакой магический фон; кажется, зацепила за местных обитателей. Каждый отдаёт на поддержание кроху сил… слишком неосторожно, на мой взгляд, но никто так и не заметил.
В общем, наша троица после завтрака и ванной была во вполне благостных чувствах, и расслаблялась в саду в ожидании обеда, после которого планировали покинуть сии гостеприимные стены, чтобы вернуться под покровом ночной тьмы и отплатить чёрной неблагодарностью… гм. Ну, будем считать это оплатой за наложенные чары – если удастся что-то заполучить, конечно.
Алиса прислонилась ко мне, положив голову мне на плечо, и неожиданно я с удивлением обнаружил, что с другой стороны то же проделала Винато. Глаза девушки были закрыты; видимо, задремала.
Мужской голос заставил их обеих резко раскрыть глаза и выпрямиться.
Винато слегка зевнула и что-то произнесла, обращаясь к племяннику хозяина; Алиса недовольно посмотрела на него, и он улыбнулся, слегка склонив голову, а затем произнёс ещё что-то.
– Он предлагает разминку с мечами – перевела Анастасия. – «Дружеский спар-ринг». Спаринг. Дружеский. Хе.
Я скептически глянул на неё.
– Последнее – шутка – без улыбки пояснила она. Я перевёл взгляд на парня и кивнул.
– С удовольствием приму ваше предложение.
Я уже видел, как сражаются местные… гвардейцы? Но сравнить свои способности напрямую с одним из местных аристократов тоже полезно. Конечно, не стоит доводить до травм, в первую очередь чтобы не привлекло внимания быстрое исцеление, но синяки от тренировочного оружия, буде таковые случатся, можно будет прикрыть одеждой – как и их отсутствие.
Парень владел мечом куда лучше меня. Полагаю, будь я даже с более привычной мне рапирой в руках, он всё равно был бы лучше в технике – но я оказался заметно быстрее и сильнее. Я уже отмечал, что голубое сияние – божественная сила – сделало меня сильнее, а сейчас убедился в этом.
Всё же преимущество в мастерстве было несомненным; оппонент пару раз задел меня, хотя я сосредоточился на защите, изучая его возможности. Наконец, я отложил «меч» и слегка поклонился; парень последовал моему жесту.
– Благодарю за доставленное удовольствие – произнёс я, и Винато перевела мои слова. – Думаю, я кое-чему научился.
Он кивнул и что-то ответил; Винато снова перевела.
– Вам следует продолжать практиковаться, у вас хорошие физические данные, но навыки оставляют желать лучшего. Так вам будет сложно защитить свою невесту – длинная фраза заставила её морщиться, но она честно озвучила всё, почти не запинаясь. Я хотел ответить, но решил не доставлять ей дополнительных сложностей.