Одиннадцать дней осады
Шрифт:
Максим. Она ответила, что больна?
Робер. Что ее беспокоят… нервы!
Рокфёй и Максим. Нервы!
Робер. Нервы!
Максим. Ну, основания-то, конечно, другие.
Робер. Основания-то ничтожные, дорогой мой. Никогда Лоранс не выглядела такой здоровой. Она свежа, как пятнадцатилетняя девушка, и прекрасна, как сама страсть!
Рокфёй. Ты разглядываешь ее через холостяцкие очки!
Максим. Слушайте, хватит шутить! Может быть, ты в чем-то провинился? Может быть, жена
Робер. Да нет же! И доказательство в ее поведении днем: она очаровательна, она почти кокетничает со мной, но по мере того как солнце приближается к горизонту…
Максим. Денные красавицы [13] на закате закрываются! А когда это началось?
Робер. Да в самый тот день, когда мне принесли повестку из гвардии. Вы же помните… о любопытнейшем раскрытии моей национальности.
13
Денные красавицы — декоративные вьющиеся травянистые растения из семейства вьюнковых.
Максим(смеясь). Черт возьми! Так вот и причина! Больше искать нечего. Она пожелала разорвать всяческие отношения с тобой… когда узнала, что ты стал англичанином!
Рокфёй. О! В самый момент заключения торгового договора? [14] Это невероятно!
Робер(в нетерпении). Боже мой! Вы смеетесь!..
Максим. Если говорить серьезно, то я теряюсь в догадках.
14
Речь идет о франко-британском торговом договоре, заключенном 23 января 1860 г.
Робер. У меня нет иного средства, кроме как обратиться к тебе, друг. Я хочу, чтобы ты осторожно, не давая Лоранс возможности догадаться, обследовал ее и сказал мне, больна она или нет.
Максим. Что? Не давая ей возможности догадаться? Да знаешь ли ты, несчастный, что единственным термометром для нас, врачей, являются пульс и язык?
Рокфёй. А если она на это не согласится?
Максим. А если не получится, чтобы она не догадалась?..
Робер. Устрой это как-нибудь, найди какой угодно хитрый способ, отвлеки ее, чтобы добиться цели.
Максим. Но…
Рокфёй. Тише! Дверь открывается.
Максим. Настало время!
Робер. Вот моя жена. Оставляю тебя с ней наедине. Пойдем, Рокфёй.
Максим. Нет, черт возьми! Останься уж лучше здесь!
Рокфёй(в сторону). И я тоже!
Те же, Лоранс.
Лоранс. Месье Максим, вы не хотите ни на мгновение остаться со мной наедине?
Максим. Я беседовал с Робером.
Рокфёй(в сторону).
Лоранс. Что вы сказали?
Рокфёй(кашляя). Я?.. Ох, друзья, кажется, у меня грипп.
Максим. Но вот чего я вам не мог бы позволить, так это похищения мадам де Ванвр, если бы не был уверен, что это ради того, чтобы помешать ей уехать.
Лоранс. Именно так!
Рокфёй(та же игра). Остерегайтесь.
Лоранс. Что вы говорите?
Рокфёй (пытаясь показать, что она пере била Робера). Ты что-то скат зал?
Робер. Я не произнес ни слова.
Рокфёй(Лоранс). Он не произнес ни слова!
Лоранс. Охотно верю. (В сторону.) Что это с ними?
Робер(тихо Максиму). Давай же!
Лоранс. А о чем вы беседовали, когда я вам помешала? Прилично ли вас об этом спросить?
Максим(в сторону). Как же начать?
Рокфёй(в сторону). Посмотрим, как он выпутается.
Максим(вслух). О мадам, я рассказывал этим господам некоторые подробности моих странствий. Я сказал, в частности, что Европа, полагающая себя лидером цивилизации, далеко отстала в области некоторых наук от населения Океании. Например, в области предсказаний.
Лоранс. Предсказаний!
Рокфёй(в сторону). Вот и отвлекающий маневр.
Лоранс. Вы верите в эту науку?
Максим. Да, мадам, однако учитываю разницу между наукой господина Дебарроля [15] и гаданиями примитивных жителей Нуку-Хивы [16] .
15
Дебарроль Адриан Адольф (1801–1886) — французский психолог, увлекавшийся хиромантией. Автор многократно переиздававшейся книги «Тайны руки».
16
Нуку-Хива — остров в Океании, в группе Маркизских островов.
Робер(тихо). В самом деле!
Максим. Приведу в пример хиромантию.
Рокфёй. А, вот и до нее добрались!
Максим(не обращая внимания). Самое большее, на что способна хиромантия, так это на знание прошлого. Дайте мне вашу руку, пожалуйста.
Рокфёй(тихо Лоранс). Не давайте!
Лоранс. Руку?
Робер(в сторону). Наконец-то!