Одна жизнь на двоих
Шрифт:
1
— Остановитесь! Пожалуйста, остановитесь! Мне необходима помощь!
Молодая женщина бросилась с обочины прямо под колеса машины, — Джейн едва успела затормозить.
— Что случилось? — встревожилась она, опустив стекло. Возможно, напали на женщину и ограбили ее? Но вряд ли кто-нибудь решится на это в многолюдном парке средь бела дня.
— Вы медсестра? Слава богу! — воскликнула насмерть перепуганная совсем юная девушка, увидев белую медицинскую форму
— Где она? Вы ее, надеюсь, не трогали? — Джейн выскочила из машины и побежала за рыдающей девушкой, показывающей на ярко-желтые качели, карусели и горки, которые виднелись за деревьями.
— Побоялась, только проверила, дышит ли она. — Обезумевшая от горя незнакомка схватила медсестру за плечо. — Я не знала что делать и оставила ее лежать в траве.
— Вы все правильно сделали. — Несмотря на внешнее спокойствие, Джейн была взволнованна. Сильно ли ушибся ребенок, пришел ли в себя? — Как давно это случилось? — спросила она, надеясь, что девочка недолго находилась без сознания.
— Минуту-две назад. Я сразу бросилась к дороге, — ответила неизвестная прерывающимся голосом. — Если бы вы не остановились, то я побежала бы в больницу — здесь, рядом с парком. — Девушка, борясь со страхом, все время оглядывалась, словно ища кого-то. — Но он обязательно упрекнет, скажет, что я не должна была оставлять девочку одну ни на секунду.
В глазах Джейн промелькнул страх. Провинившаяся девушка была в отчаянии. Кто же этот грозный «он»? Ее муж, наверное.
— Но что мне было делать? — жаловалась бедняга. — Там никого не было. Никого!
— Все будет хорошо, — успокаивала ее Джейн, понимая, что врет во спасение, но чувствовала, что у девушки — матери или няни пострадавшего ребенка — вот-вот начнется истерика. — Я медсестра педиатрического отделения Джейн Уилсон! — крикнула она на бегу.
Когда Джейн склонилась над девочкой, у нее сжалось сердце — такой маленькой, такой беспомощной выглядела она. Малышка не двигалась, и ее лицо, обрамленное темными кудряшками, было смертельно бледно. Мать, или няня, догадалась накрыть ребенка жакетом, хотя для августа в Сиднее утро было очень теплое.
Джейн бережно дотронулась до девочки, осматривая ее с предельной осторожностью.
— Мы не должны поднимать ребенка. Надо вызвать «скорую», я не хочу рисковать.
Девушка плакала, ее всю трясло. Вцепившись в свои каштановые кудри, она смотрела на Джейн бессмысленным взглядом голубых глаз, повторяя:
— С ней ведь все будет в порядке? Скажите, ради бога! — Она безудержно зарыдала. — Если Барби умрет, он убьет меня!
Джейн было страшно за девушку: каким же жестоким должен быть этот «кто-то», если внушает такой ужас бедняжке.
— Вы не должны винить себя. Никто не может предугадать несчастного случая: они происходят внезапно, но с девочкой все будет хорошо, так мне подсказывает интуиция. — За годы работы в больнице Джейн научилась обнадеживать родителей. — Барби скоро придет в себя. Наверное, у нее только легкое сотрясение мозга, потому что я не увидела никаких внешних повреждений, но лучше не трогать ее… на всякий случай. Подождем носилки.
Юная мать в отчаянии заломила руки, но Джейн мгновенно предложила:
— Послушайте, я останусь с девочкой, а вы, простите, ваше имя? Бет Ньюболд? Прекрасно! Поезжайте в больницу, в отделение экстренной терапии. Бет, надеюсь, вы в состоянии вести машину? — вдруг засомневалась Джейн.
— Я… я думаю, да, — всхлипнула Бет. — Вы знаете, я ведь могу доехать и на своей машине, она тут рядом. Я так перепугалась, что сразу бросилась к дороге и совсем забыла про нее. Но, боже, «мерседес» стоит возле телефонной будки.
И Бет снова разрыдалась.
— Какая же я глупая! Я могла сразу вызвать «скорую», но просто… от страха за Барби у меня память отшибло.
Джейн сокрушенно покачала головой, провожая глазами страдалицу, которая сама нуждалась в помощи. Потерять столько времени, забыть, что существует телефон! Бедняжка испытала тяжелый стресс.
Бет Ньюболд на вид не больше девятнадцати — двадцати, подумала Джейн. Слишком молода для замужества, и тем более — для матери такого ребенка. Она погладила девочку по лбу, убирая темные пряди, падавшие на глаза. Интересно, сколько ей? Года три, наверное?
Подняв голову, медсестра увидела, что Бет пробежала мимо новенького «мерседеса» к телефону-автомату. Серебристо-серая роскошная машина поблескивала в лучах зимнего солнца.
У молоденькой девушки не может быть такой дорогой машины, подумала Джейн. Наверное, это автомобиль ее «господина» и она взяла «мерседес» только на день.
Бет вернулась через минуту.
— «Скорая» выехала. — В ее голосе слышалось облегчение. — Послушайте! Я уже слышу сирену, — радостно воскликнула она.
— Слава богу!
Джейн взглянула на девушку и ободряюще ей улыбнулась.
— Дети очень быстро поправляются, — заверила она трясущуюся Бет.
— Я так вам благодарна. — Слезы брызнули из голубых глаз. — Это я во всем виновата, не надо было даже подпускать ее к этим качелям. Они такие высокие! Он обязательно это отметит и будет прав! — Закрыв лицо руками, она продолжала плакать.
— Пожалуйста, возьмите себя в руки. — Бедняжка, кажется, больше переживала гнев своего мужа, чем судьбу пострадавшего ребенка. Что же он за пугало? Джейн готова была дать ему отпор и защитить неопытную, но добрую Бет Ньюболд.