Офелия
Шрифт:
– Калебор! Не может быть! – прошептал Гарольд Ириде. – Это началось…
– Надо же, а я считал, что великий архангел Аркорис никогда не бывает испуганным. Он же предводитель всех добрых волшебников. Кто бы мог подумать… – произнес некромант. Спокойствие его голоса внушало еще больший страх, чем, если бы он кричал.
– Калебор! Как смеешь ты появляться здесь! – возмущенно, с нескрываемой неприязнью, ответил Аркорис. – Тебе и твоим прислужникам надоело жить? Считай свое появление в нашей цитадели своей последней ошибкой. – Аркорис подходил все ближе к Калебору, руки его были выпрямлены вперед, пальцы на ладонях раскрыты, и над ними спиралями засияли голубые магические потоки.
– Только
– Не будь таким самонадеянным! Все это время мы защищали планету и продолжим свое дело впредь, а вот тебе это наглое вторжение обойдется очень дорого. Ты лишь облегчил нам задачу по твоему поиску и окончательному уничтожению, – немного помедлив, промолвил Аркорис и подал всем добрым волшебникам особый знак. В тот же миг из ладоней ангелов и фей стали вырываться белые ослепляющие потоки магии. Но Калебор лишь закрыл глаза и, высоко подняв подбородок, принялся впитывать направленные на него смертоносные лучи. Аркорис, обескураженный бездействием волшебства, стоял в изумлении, наблюдая эту печальную, грозящую им скорой гибелью, картину.
Вскоре добрые волшебники опустили руки и, затаив дыхание, замерли, ожидая, что Калебор безжизненно упадет на пол. Но этого не происходило. Напротив, он сделал еще один глубокий вздох, и веки, которые все это время были сомкнутыми, резко распахнулись, и из них вырвались багровые искры. Медленно разведя руки, он сделал оглушающий хлопок, и во все стороны от него разлетелись ярко-красные обжигающие потоки. Не успевшие отскочить от огненных лучей волшебники, падали в растворявшую их лаву.
– Не смотри! Не смотри на это! – обеспокоенно прокричал Гарольд Ириде. – Надо бежать! Ты ведь знаешь, что только одно сможет остановить их!
– Как же Аркорис и все остальные?
– Оставшись здесь, мы лишь погубим все то, за что он боролся! – не мешкая, сказал Гарольд и стал оттаскивать фею, пробираясь сквозь едкий смог, к выходу из зала.
Но стоило им только выйти из главной цитадели, как перед ними открылось ужасающее зрелище. Все небесные дворцы утопали в огне и клубившемся повсюду дыме, а оставшиеся в живых феи и ангелы тщетно пытались сражаться с наводнившими их обитель чудовищами.
– Скорее! Летим! Мы не имеем права опоздать! – закричал Гарольд и, схватив Ириду за руку, взметнулся вверх в направлении ее дома. Подлетев к комнате, где стояла детская кроватка, они увидели помощницу Аркориса, всеми силами пытавшуюся противостоять целой своре разъяренных зубастых чудовищ. Используя свой магический амулет, она превращала монстров в крошечных птиц, и те с недовольным щебетаньем разлетались в разные стороны.
– Спасайте Офелию! Теперь я верю, что вы были правы, – лишь успела прокричать Диспера. Гарольд бросился ей на помощь и оттеснил чудовищ назад. Только сейчас он смог разглядеть их поближе. Передвигались они на двух мощных, шириной почти в две человеческие ноги, лапах. Их продолговатые туловища по форме чем-то напоминали тела ящеров: маленькие передние конечности были почти втрое короче задних, длинные толстые хвосты служили им хорошим оружием нападения, а в пасти скрывался ядовитый язык. Были здесь и летающие чудовища, парящие за окном на огромных, отливающих желтым цветом, крыльях.
Гарольд схватил стоявшую у кроватки деревянную палку. Едва он произнес заклинание, как она засветилась в его руках ярким голубым блеском и превратилась в магический посох.
– Диспера! Назад! Помоги Ириде спасти девочку! Моя жизнь ничто по сравнению с ее. – Он оттеснил фею, и та, схватив девочку, выпорхнула в окно, где ее ждала Ирида. Гарольд всеми силами старался сдерживать чудовищ, ловко управляясь с волшебным посохом. Он то перепрыгивал через них, поражая сзади, то разрубал их на части сильнейшими ударами. Но стоило ему покончить с четырьмя, как он заметил, что по коридору к нему направлялись десятки других. Поняв, что продолжать сражение не было никакого смысла и, вспомнив о том, что Диспере и Ириде тоже понадобится помощь, он забаррикадировал дверь и выпорхнул прочь.
На главной площади, где он вскоре оказался вместе с феями, их ждало не менее страшное испытание. Монстры устроили им западню. Они теснили их сверху, обступали со всех сторон, и в какой-то момент Гарольду даже показалось, что из этой ловушки нет выхода. Полыхающая огненная стена преграждала путь, и сколько бы раз они не пытались вспорхнуть, огонь поднимался еще выше, подпаливая крылья. Тогда Ирида, Диспера и Гарольд начали применять заклинания против приближавшихся чудовищ, и те то воспламенялись от внезапно вспыхивающих перед ними белыми облаками магии, то испарялись в воздухе под действием волшебных чар.
Однако в какой-то момент все монстры неожиданно остановились и, закрыв свои пасти, начали склонять головы. К оцеплению, в которое были заключены добрые волшебники, подходил сам Калебор. Его темно-коричневая мантия волочилась на несколько метров за ним, а на лице играла злорадная ухмылка, обнажавшая черные, словно испачканные в саже, зубы.
– Все эти несчетные годы это отродье, именуемое Гарольдом, не давало моим слугам делать свои дела. «Гарольд помешал нам». «Мы не смогли завершить работу из-за Гарольда». Только и слышал я от них. О чем еще кроме смерти этого ангела мог я мечтать? Теперь же в моих руках оказались сразу трое волшебников, способных сменить Аркориса, который больше уже нигде и никогда не сможет править.
– Что ты сделал с ним, Калебор? Где он? – Диспера, все это время являвшаяся преданной соратницей Аркориса, выбежала вперед.
– Диспера! Конечно же. Правая рука никчемного старца. Хранительница морей и океанов, полей и долин. Где же ты была, когда я расправлялся с твоим ненаглядным учителем?
– Создатель покарает тебя за все! Ты ответишь перед ним сполна! – прокричала Диспера и, вложив всю свою силу в заклинание смерти, направила на Калебора поток оставшейся у нее магии (чего феи никогда не делали, так как без запаса магической энергии они становились беззащитными). Но и это не помогло уничтожить Калебора. Скрестив руки на груди, он словно впитал заряд смертоносной магии, и все, что услышала Диспера в ответ, был его душераздирающий и мерзкий, заливистый смех.
– Вскоре, когда я уничтожу ту, которая мешает воскрешению Альберона, мы с моим повелителем станем могущественнее вашего Создателя и всех вас вместе взятых.
С этими словами он опустил веки, провел ладонями по испещренному шрамами лицу и, открыв глаза, обрушил на Дисперу потоки красного света. Вырвавшаяся из его зрачков черная магия поразила фею. Растворяясь в воздухе, она успела повернуться к Гарольду и прошептать: – Спасите ее! Она наша последняя надежда!
– Ну, вот и конец, настала очередь великого и всемогущего борца за справедливость! – Калебор подходил все ближе к окруженным чудовищами Гарольду и Ириде. – Но не стоит думать, что все это затеяно ради вас! Мне нужна та, которую вы так усиленно прячете от меня.