Офсайд
Шрифт:
Мы продолжили идти в ледяном темпе, пока она прилагала согласованные усилия, чтобы оставаться в вертикальном положении. Большой. При такой скорости мы покрываем примерно один блок в час. Внезапно начал падать легкий туман дождя. Не настолько, чтобы намочить нас, но достаточно, чтобы промокнуть неприятно, как липкая одежда.
— Нам нужно отвезти тебя домой. — Я вытащил свой телефон, чтобы заказать поездку. — Какой твой адрес?
— Я в коричневых камнях на… — Бэйли остановилась, прикрывая рукой рот. Повернувшись,
— Парк-лейн, 303, — закончила она, слегка пошатываясь. — Рядом с южным кампусом.
Судя по тому, как она раскачивалась из стороны в сторону, как будто мы были в лодке, это был не последний раз, когда мы видели рвоту. Я бы поставил на это.
— Давай присядем на секунду. — Я подвел Бейли к низкой деревянной скамье под деревьями, где мы могли бы частично укрыться от дождя. В тот момент, когда она села, она перегнулась через борт, и ее снова вырвало. Сочувствие охватило меня. Я был там раньше, и это было отстойно.
— Здесь. — Я придвинулся ближе и собрал ее длинные светлые волосы, держа их подальше.
Она захныкала что-то похожее на «спасибо», но это было трудно сказать наверняка, потому что она захныкала.
Из-за угла появилась группа шумных пьяных людей. Я переместил свое тело, чтобы заблокировать Бейли из их поля зрения, когда они приблизились, пытаясь дать ей хоть какое-то подобие уединения. Или, по крайней мере, столько уединения, сколько можно было бы иметь во время рвоты на общественной улице.
— Ты… — я сделал паузу, когда она сухо вздохнула. — У тебя все нормально?
Обычно получателем этого вопроса был я. Ситуация ухудшилась, когда я был сопровождающим.
— Думаю, да, — пробормотала Бейли, поднимаясь с моей помощью. Как только я убедился, что она правильно ориентируется, я отпустил ее, и она тут же споткнулась.
Я обнял ее за талию. — Хочешь, я позвоню твоему брату?
Ее глаза расширились. — Нет. Он сойдет с ума, если увидит меня такой. Особенно с тобой.
Хорошая точка зрения.
Бэйли порылась в своей крошечной черной сумочке и достала пакет салфеток и жвачку. Она вытерла лицо и сунула кусочек в рот, не предлагая мне, что, вероятно, было к лучшему. У меня было ощущение, что ее снова вырвет, и она будет нуждаться в этом для себя.
Когда мы брели по второй улице, дождь полил всерьез, промокая нашу одежду. Ее дом находился в добрых двадцати минутах езды. Она бы не продержалась так долго в машине, если бы оставшееся содержимое желудка не вывалилось на пол. И если бы мы продолжали в том же темпе, мы бы промокли к тому времени, когда доберемся туда.
— Пошли, — сказал я,
Но тогда что? Я не мог посадить ее в каршеринг в таком состоянии. Сопровождение ее до ее дома в кампусе в это время ночи тоже было нецелесообразным, особенно после того, как она разгромила Каллингвуд в сегодняшней игре. По университетскому городку рыскали злые, пьяные фанаты «Бульдогов», а мне нужно было, чтобы мои конечности были в рабочем состоянии.
— Давай, куда?
— Ты попросила меня пойти с тобой домой. Вот что мы делаем. Мы идем ко мне.
Бейли нахмурилась.
— Ой. Верно. — Она замолчала на мгновение. — Тогда мы можем заняться сексом?
— Я предпочитаю, чтобы мои спутниці были достаточно трезвыми, чтобы помнить нашу встречу на следующий день, — сухо сказал я.
— Я в порядке, я просто… — Она остановилась и схватила меня за руку. Ее снова вырвало, но на этот раз она не отвернулась достаточно быстро. Она не попала в кусты, при этом немного забрызгав мои туфли. Один из выстрелов, должно быть, был синим. Прекрасный.
— Да, — сказал я. — Это нет.
— Я могу собраться.
— Смотри. — Я развернул ее лицом к себе.
Она невинно посмотрела на меня, ее губы были слегка надуты. Почему-то она все еще была очень горячей.
— Нет сценария, по которому это произойдет сегодня вечером.
Еще одна ночь была бы другой историей. Я не был уверен, что это говорит обо мне, но даже после того, как я увидел, как ее вырвало всю ночь выпивкой на обочине, я был полностью поражен. Сверху, сзади, что угодно.
— Но ты спишь с кем угодно, у кого есть пара сисек.
— Ну, это не совсем…
Ее надутые губы стали глубже. — Разве я недостаточно красива для тебя? Ты, кажется, так думал раньше.
— Ты очень красивая, — сказала я, борясь с улыбкой. — И я не говорил никогда. Я сказал не сегодня. Не тогда, когда ты в таком состоянии. Когда мы встретимся — если мы встретимся — ты захочешь это запомнить.
— Хм. Ты действительно горячий. — Бэйли мечтательно вздохнула и провела руками вверх и вниз по моему телу, исследуя мышцы под рубашкой.
Мой член оживился в ответ. Но, к сожалению, сегодня вечером его услуги не понадобятся.
— Жалко, что ты такой придурок. — Она потеряла равновесие и качнулась в сторону.
Я поймал ее за талию, чтобы она не упала с бордюра, когда мимо промчалась машина.
— Жаль, что ты такая грубая.
— Скорее честная.
— У тебя всегда нет фильтра, или это говорит выпивка?
Она откинула голову назад и рассмеялась. — Я понятия не имею.
Через мгновение выражение ее лица стало серьезным, пытливым. Взглянув на меня ясными глазами и исследуя, она спросила: