Огненный лед
Шрифт:
— И каков дальнейший план?
— А где монах?
— Думаю, Разов держит Бориса подальше от любопытных глаз. Возможно, он на яхте, а возможно, и нет. Мы его вряд ли увидим.
— Тогда я, пожалуй, перемолвлюсь словечком с хозяином.
— С Разовым? Хотите вот так просто взять и раскрыть карты прямо в его логове?
— Вдруг он разозлится и допустит ошибку.
— Меня учили, что змею злить не стоит. Впрочем, дело ваше. Я пока выпью и закушу.
— Ты один?
Петров взял с подноса у проходившего мимо официанта рюмку водки, выпил
— Я буду поблизости.
Вечеринка была в разгаре, и гости вовсю бродили по палубе с бокалами и тарелками. «Казаки» вместо народных напевов наяривали рок. Петров нырнул в толпу и пропал, словно унесенный бурным потоком сухой лист. Остин заметил группку людей, слушавших Разова, и стал подбираться ближе, прикидывая, что делать с двумя телохранителями. И тут в дело вмешались длинноногие русские борзые. Псы вырвались и помчались к Курту. Упираясь передними лапами в грудь, они лезли языками ему в лицо, и Остин не без труда отпихнул собак ловким движением бедра.
Он схватил поводки у самых ошейников, чтобы неугомонные псы не вырвались. Тут же подбежал дрессировщик, но теперь в его глазах читался искренний ужас. Остин хотел было передать ему собак, как вдруг увидел Разова с телохранителями.
— Вижу, вы уже знакомы с Сашей и Горьким, — мило улыбнулся владелец яхты, забирая поводки.
Он что-то бросил по-русски, и псы послушно опустились рядом. Лапы собак подрагивали — им тяжело было сидеть не шевелясь.
— Я угостил их мясом и сосисками, — объяснил Остин. — Не возражаете?
— Странно, что они стали есть. Обычно их кормят лучше, чем многих людей. Разов. — Он протянул руку, пытаясь прочесть имя на карточке Курта. — Это я устроил наш скромный праздник.
— Знаю. Мне очень понравилась ваша речь. — Он стиснул ладонь русского так, что тот поморщился от боли. — Меня зовут Курт Остин.
На лице Разова не дрогнул ни один мускул.
— Тот самый мистер Остин. Я представлял вас совсем иначе.
— Я вас тоже. Думал, вы выше ростом.
Разов не поддался на провокацию.
— Не знал, что вы с телевидения. Мне говорили, что вы работаете на НУПИ.
— Только на время задания, а так я все еще в НУПИ. Ищу сокровища в Черном море.
— Надеюсь, оно того стоит.
— Недавно у меня из-под носа увели груз с судна под названием «Звезда Одессы».
— Сочувствую. Впрочем, конкуренция среди кладоискателей большая — такая уж работа.
— Я одного не могу понять: зачем богатому человеку пускаться во все тяжкие ради пары побрякушек?
— Мы, русские, ценим эти, как вы их называете, «побрякушки». Мы верим, что кроме собственно драгоценности ее владелец получает еще и особую власть.
— Но сокровища не спасли императора и его семью.
— Царя предали изменники в ближайшем окружении.
— Так значит, вы собираетесь вернуть сокровища русскому народу?
— Что вы знаете о моем народе? — усмехнулся Разов. — Ему нужны не бриллианты, а твердая рука. Вождь, который вернет русским национальную гордость и прогонит врагов, уже слетевшихся, будто стервятники.
— Это при условии, что ваша операция «Тройка» увенчается успехом.
— В «Тройке» нет ничего секретного, — презрительно бросил русский. — Я собираюсь открыть деловые центры в Бостоне, Чарльстоне и Майами. Оглянитесь, мистер Остин, в моем предприятии нет ничего противозаконного!
— А как же резня на судне НУПИ? В ней тоже нет ничего противозаконного?
— Да, читал в газетах… Страшная трагедия. Поверьте, я не имею к ней никакого отношения.
— Понятно, что вы не спешите признаваться. Дрянная история. Вы здорово вляпались, Разов. Ваш бешеный пес перепутал суда. Меня не было на «Морском охотнике», и его команда погибла зря. Теперь-то вы, конечно, во всем разобрались.
Глаза Разова гневно сверкнули.
— Я разочарован, мистер Остин. Вы проникли на мою яхту, устроили тут маскарад, едите мою еду, пьете мою водку — и так платите за гостеприимство? Обвиняете меня в преступлениях?
— Хочу посмотреть в глаза убийце и трусу, прежде чем раздавлю его как муху.
Галантный политик уступил место уличному головорезу.
— Раздавишь меня? Да ты блоха!
— Может, и так, только нас, блох, много. И все мы кусаемся.
— Меня не остановит ни НУПИ, ни вся ваша государственная машина, — процедил Разов. — Когда я подниму Россию с колен, ваша Америка будет как жалкий, хнычущий младенец. Отсталая страна без природных ресурсов, со слабым и бездарным руководством… — Разов вдруг понял, что увлекся. — Вы больше не мой гость, мистер Остин. Охрана проводит вас к катеру.
— Я сам найду дорогу. До скорой встречи, мистер Разов.
Курт зашагал прочь.
Разов плотоядно ухмыльнулся.
— Не будет никакой скорой встречи.
Он едва заметно кивнул, и оба телохранителя двинулись вслед за американцем. Остин тихо свистнул. Борзые насторожили уши, завиляли хвостами и бросились вперед, волоча за собой бесполезные поводки. Курт усмехнулся и поймал взгляд Разова. Глаза русского пылали ненавистью.
Остин повернулся и, нырнув в толпу гостей, быстро зашагал к корме. Собаки не отставали. От них нужно было избавиться, чтобы не привлекать лишнего внимания.
Остин погладил псов по голове и вручил поводки ошарашенной девушке в малиновом пиджаке, а очки и парик засунул ей в карман.
— Прошу вас, передайте все это мистеру Разову с моими наилучшими пожеланиями.
Лавируя между людьми, он на полном ходу вылетел из салона и чуть не сбил с ног Кэллу.
— Что за спешка? — спросила девушка.
— Как можно скорее выбирайся с яхты.
— А ты куда?
— Еще не знаю. Встретимся в «Ритце» через час.
Остин чмокнул Кэллу в щеку и бросился к лестнице на нижнюю палубу, к которой швартовались катера. Сначала он рассчитывал просто сесть на один из них, однако двое охранников уже стояли у лестницы и внимательно вглядывались в толпу. Зря он полагал, что Разов не станет устраивать шум при гостях.