Огненный поцелуй
Шрифт:
— Место волшебное. Тебе понравится, — улыбнулся его брат.
Стоило двери закрыться, как я бросилась умываться и переодеваться. Еще вчера красивое платье сегодня выглядело как помятая дешевая тряпка. Нужно будет мадам Бюсси свое "фе" высказать. Чулки сеточкой сбились гармошкой у самых ступней.
Пропрыгав на одной ноге, чуть не упав, повиснув на двери и снова чуть не упав, я наконец-то переоделась и выскочила в коридор. Выбежав из-за поворота, я вдруг на полной скорости врезалась в мужчину, даже не успев его
"Тетушка Эдит спешит на помощь"- подумала я, удерживаемая в почти горизонтальном положении сильными мужскими руками. Кажется, меня спасли.
Топот раздается все ближе, глаза племянников становятся все больше. Слышу скрип тормозящих о паркет ног, ба-бах, громко крякнула Эдит, а я с моим спасителем, лязгнувшим зумами, кубарем летим вниз по лестнице. Мне повезло немного больше, чем ему. Я лежала сверху на нем, пока он своей спиной и ребрами пересчитывал ступени. С горем пополам мы достигли основания лестницы и я уставилась в изумленные глаза.
— Доброе утро, — просипел Феликс.
Ибо моим спасителем был именно он. Подозреваю, сидеть и ходить ему сегодня будет очень больно.
— Доброе, — ответила я. — Вы как тут очутились?
— Да вот, в академию собрался. Посмотреть, как вы должок будете отрабатывать.
— Не судьба?
— Не судьба, — согласился он со мной.
Мне совсем не понравился его взгляд. Он рассматривал меня пристально, и хитрая такая улыбочка поселилась на его губах.
— Ну, я пошла.
Я кое-как скатилась с него, встала на ноги и пошла к выходу, где меня уже заждались племянники.
— А спасибо сказать?
— Спасибо, Феликс.
Хотя, какое тут "спасибо"? Если бы его не было на моем пути, я бы преспокойно спустилась по лестнице на своих двоих.
Одним словом, день начался весьма интересно. Боюсь, учитывая мое умение попадать в истории, сегодня мне будет весьма сложно.
— Ну, ты и везучая, — протянул Роби, опуская по панибратски руку мне на плечо. — Могла бы и шею свернуть.
Ну да, везение и я — это одна тема.
— Тоже мне, проблема. У нее еще восемь жизней есть. А вот Феликсу досталось. Давайте, пошевеливайтесь, — заторопил нас Тоби. — А то как бы Феликс нас Дэну не сдал.
— Откуда он вообще здесь взялся? — проворчала я, почесывая ушибленное колено.
— Вроде как в гостевой комнате поживет немного.
Добавить, что дом вдруг превратился в общежитие, я не успела. Мы подошли к цели нашего путешествия.
Я с любопытством рассматривала тяжелую дверь строения, притаившегося на задворках пышного сада. Пока парни воровато оглядывались по сторонам, я прислушалась к странным звукам, доносившимся из-за двери.
– Ой, Лера. Только не визжи.
— От
— Да ты что! От восторга!
Странное дело, колючие мурашки вдруг побежали вдоль позвоночника. Ступив за котами в темный коридор, я вздрогнула, когда позади меня с тихим звуком защелкнулась дверь. Шаги парней раздавались уже далеко впереди, а я попросту зависла. Видеть в темноте так, как видели коты, я не могла. Поэтому стояла тихо и прислушивалась. И все же пропустила момент, когда с громким "Бу" меня схватили за плечи. Вдоволь навизжавшись, я наконец, прислушалась к озадаченному бормотанию.
— Ну ты, Лера, даешь! Я же просто пошутил, — оправдывался Роби.
— Нет, ну ты нормальный? Я же в темноте не вижу! Еще и пугаешь!
— Ну, так зажги свои перышки. Ты же у нас жар-птица! Вы это умеете, я точно знаю, — придерживая меня за руку, Роби уверенно вел меня по темному коридору. А я шла за ним. Оглядываюсь по сторонам. Достопримечательностей вокруг — куча. Слева — темень. Справа — темень еще погуще. Спереди — вообще темнота непроглядная.
Глава 32. Ценные советы
Постепенно темнота стала рассеиваться. Никаких источников света, как ни вглядывалась, я не обнаружила. К тому моменту, когда мы подошли к решетке из серебристого с голубым мерцанием металла, я уже уверенно шагала без чьей либо помощи.
— Готовы? — спросил тигр и дождавшись наших кивков, приложил прозрачный ограненный камень к решетке.
Она загудела, будто электрический ток побежал по ее прутьям и с тихим щелчком открылась.
Следующая дверь была сделана из очень холодного на ощупь материала, похожего на стекло. Она также открылась с помощь вспыхнувшего золотом камня.
Предпоследняя дверь, к которой мы подошли, была похожа на падающий беззвучно водопад. Тейд что-то пошептал возле нее, и постепенно истончаясь, водяные струи исчезли. Я поспешила вслед за уверенно шагавшими парнями. Их уверенность меня успокоила, но все же предчувствие неприятностей меня не отпускало. И вдруг…
Холодная, ледяная волна вдруг окатила меня с ног до головы. Даже завизжать у меня не получилось — я только открывала и закрывала рот, будто рыба, выброшенная на берег.
— Фигас-с-с-е, — пялились на меня удивленные парни.
— Ваши шуточки… Вы…Вы… А, идите вы знаете, куда?
Я прошла мимо них гордой мокрой курицей и толкнула последнюю дверь. Мои глаза ослепил яркий свет. Воздух в помещении пованивал, и это еще мягко было сказано. Сначала вокруг стояла гробовая тишина, а потом все будто взорвалось тысячами звуков. Что-то свистело, рычало, мычало. Уши мои заложило так, словно со мною кто-то на ультразвуке решил пообщаться.
Я даже никак не отреагировала, когда по обе стороны от меня встали Роди и Тейд.