Огонь подобный солнцу
Шрифт:
– Не совсем. – Морт вставил жужжащее сверло Коэну в нос. Оно раздирало ему ноздри и ревом отдавалось в голове. Вытащив сверло, Морт выключил дрель. От крови и наступившей тишины он почувствовал тошноту. Морт улыбнулся. – Дегустация твоего будущего.
Боль унесла его в беспамятство. Морт встряхнул его, приводя в чувства.
– Где Пол? – Коэн не отвечал. – Давайте ее сюда! – крикнул Морт.
Двое бородатых втащили Клэр в помещение и привязали к стулу напротив Коэна. Он не сразу узнал ее: распухшее лицо было в синяках и кровоподтеках, на приоткрытых губах чернела запекшаяся
– Встряхните ее, – прошипел Морт.
«Скрипучий» плеснул ей в лицо водой из миски. Вода потекла по ее полурасстегнутой блузке на джинсы. Ее голова вяло качнулась; она закашляла и застонала.
– Эй! – крикнул Морт и ударил ее по лицу.
Коэн рванулся вперед, но стул крепко держал его. Подняв голову, Клэр увидела его.
– Привет, – прохрипела она. – Ты в порядке?
– Что они сделали?
Она попыталась улыбнуться.
– Ничего особенного.
– Прости меня.
– Тебе не за что просить прощения.
– Я виноват. – За этим лицом в кровоподтеках, за этими коротко остриженными волосами вместо длинных золотистых локонов, которые когда-то так восхищали его, за этими бирюзовыми глазами, и сейчас так ясно смотревшими на него из-под потемневших век, он увидел ту, которая, как и обещала, была готова принести себя в жертву ради него. – Я не доверял тебе в Париже. Я думал...
– Н-ну, – сказал Морт, – мы все получили хороший урок. Но давайте не будем отклоняться от темы. У нас есть, – он показал на Коэна, – некто, кто располагает нужной нам информацией и не хочет ей с нами поделиться. Но у нас есть и некто, – он ткнул в Клэр, – не имеющий ничего, что нас могло бы заинтересовать, но чье состояние может заинтересовать первого. По существу, – усмехнувшись, продолжил он, – наш изначальный план несколько изменился. – Он наклонился к Клэр. – Ты нам еще понадобишься, дорогая, чтобы помочь нам вытащить из него информацию.
Клэр посмотрела на Коэна.
– Я ничего им не сказала.
– Давай не будем тянуть, – сказал Коэн. – Вы ее отпускаете, и, как только я буду уверен в том, что она на свободе, я расскажу вам все, что вы хотите.
– Нет, нет, нет, Сэм. Я слишком уважаю тебя, чтобы пойти на такое. Как только мы ее отпустим, ты сразу замолчишь. Ты доказал нам, что ты – крепкий орешек; теперь посмотрим, настолько ли ты жесток, что будешь сидеть и смотреть, как она страдает.
– Не говори им ничего, Сэм. Хуже, чем они мне сделали, они уже не сделают. Не выдавай Пола.
– Я даже не знаю, где он.
– Место, Сэм, – сказал Морт. – То, о котором ты говорил в Ноенвеге.
– Это все была чушь.
Сложив руки, Морт поднялся.
– Не будем заниматься пустыми разговорами. – Подозвав «Скрипучего», он театрально поклонился Коэну. – Начинаем представление.
«Скрипучий» принес электроды. Прикрепив два к пальцам Клэр, он распахнул ей блузку и подсоединил два к ее соскам. Она решительно посмотрела на Коэна и покачала головой. Морт взял пульт.
– Какое мы дадим напряжение, Сэм? – Он повернул диск.
Выгнув спину, извиваясь и задыхаясь, она ногтями впилась в подлокотники.
– Прекратите! – закричал Коэн, пытаясь вырваться, но его ноги были крепко привязаны.
Морт увеличил напряжение. Клэр вскрикнула от боли; Морт с улыбкой посмотрел на Коэна.
– Где Пол?
– Перестаньте. Я расскажу.
Морт еще повернул ручку реостата.
– Расскажи – и я перестану.
– Нет! Нет! – завизжала она, корчась от боли. – Нет! – Ее голова безжизненно упала вперед.
Морт выключил реостат.
Это была одна из холодных суббот ноября. Весь в грязи и крови, запыхавшись. Пол подошел к собравшейся на поле группе игроков. «Давай оправдаем их ожидания, – тяжело дыша, проговорил он, затягивая ремешок шлема. – Они ждут передачи, мы им дадим пас, но не так, как они думают».
Короткий момент радости прошел. Приятный запах примятой травы и пота, привкус крови в пересохшем горле и невероятная усталость сменились бездушным дневным светом ламп, распространяющейся вонью мясных туш и опилок.
– Я расскажу тебе, где мы договорились встретиться, если ты отпустишь ее.
– Я не собираюсь рисковать, Сэм. Она – наша гарантия. Иначе ты нам ничего не расскажешь.
– Я даю слово.
– Попытайся понять мое положение, Сэм. Если я допущу промашку, я рискую своей задницей. Пока у меня с тобой ничего не получается. Только с ее помощью я смогу заставить тебя говорить. Как же я ее отпущу?
Коэн попробовал облизать губы, но язык пересох.
– Какой сегодня день?
Морт посмотрел на часы.
– Через полчаса будет двадцать седьмое апреля.
– Нам надо торопиться.
– Куда?
– В Колорадо, как я уже говорил.
– Я что-то припоминаю насчет карты и лошадей. Ну-ка, расскажи мне в общих чертах.
– Заткнись, Сэм! – Клэр пришла в себя.
Не обращая на нее внимания, Коэн повернулся к Морту.
– Несколько лет назад мы с Полом как-то охотились там. К западу от Кристал-Ривер в осиннике недалеко от маленькой бобровой опушки есть местечко, где Пол убил своего первого лося. Оно не обозначено на карте, там в горах сотни таких мест, но мы оба знаем, где это находится. Начиная с послезавтра он может прийти туда в любое время в течение недели.
– Где эта Кристал-Ривер?
– К югу от Карбондейла. Нужно идти по проселочной дороге в сторону притока Дед Хоре, а потом, миль через десять-пятнадцать свернуть к седловине между двумя низкими горами, потом пройти пару часов до рукава притока Дед Хоре и час или два берегом. Там найти голубую ель «классную даму»...
– Что еще за «классная дама»?
– Начиная с середины ее ствол раздваивается и напоминает перевернутую женщину с расставленными ногами. Напротив нее на противоположном берегу стоит «проповедник», вот там-то и нужно подниматься в сторону длинного холма, уходящего к склонам Хантсмэн Ридж. Он сплошь покрыт густым осинником, переходящим выше в ели, и болотистыми местами с бобровыми запрудами. В лесу нет никаких ориентиров, кроме тех, что в голове. Поэтому мы и выбрали это место.