Охота на человека в Перу
Шрифт:
Моника Перес была уже там. В облегающих, как перчатка, джинсах и поношенной футболке.
— Привет, как дела?
Она рассеянно чмокнула его. Он протянул ей пакет с лекарством.
— Вот.
— Можешь немножко подождать? — спросила она. — Я передам его и тут же вернусь. Потом перехватим по сэндвичу, и я познакомлю тебя кое с кем из товарищей...
— Ладно, — кивнул Малко, — только я постою в тени.
— Я скоро.
Взяв пакет, она быстро удалилась. Малко вошел в здание факультета. Он почти бегом пересек холл и нашел заднюю дверь. Выглянув, он увидел Монику
Издали он заметил у водонапорной башни тощего молодого человека с длинными волосами. Он явно поджидал молодую женщину. Моника передала ему пакет, и они обменялись несколькими словами. Потом она повернулась и быстро зашагала обратно.
Малко приплясывал на месте от нетерпения. Ему нельзя было выйти, пока Моника могла его заметить.
Парень, которому она передала лекарство, не спеша удалялся. Он обогнул башню и направился к стоящему в стороне низкому строению. Едва Моника скрылась из виду, Малко устремился вслед за ним. Молодой человек вошел в здание, окна которого были задернуты белыми занавесками. На табличке у входа значилось: «Institute de medicina tropical».
Малко тоже вошел внутрь. В холле было много народу; парень, с которым встречалась Моника, исчез. Малко наугад поднялся по первой попавшейся лестнице и оказался на небольшой площадке. Стены были исписаны все теми же лозунгами.
Никого.
Малко вернулся в холл, и тут увидел, как откуда-то сверху спустился длинноволосый парень, уже без пакета, и смешался с толпой.
Разочарованный, он вышел на улицу. Лекарства могли просто передать очередному посреднику... Задерживаться было нельзя — Моника, должно быть, уже ждала его.
Он пробежал напрямик по газонам и через заднюю дверь вошел в холл социологического факультета. Как раз вовремя — Моника его искала.
— Я немного прогулялся, — сказал он. — Какой огромный у вас университет!
— Здесь бьется сердце Лимы, — с гордостью произнесла молодая женщина. — Знаешь, в Сан-Маркосе учится много детей бедняков.
— Они не скрывают своих убеждений, — заметил Малко.
— Полиция не имеет права входить на территорию университетского городка, — объяснила она.
Беседуя, они дошли до маленького ресторанчика под открытым небом, где им подали неизменное «чевиче». Моника казалась более спокойной, чем накануне.
— Ты обещала меня с кем-то познакомить, — напомнил Малко.
— Да. Только не знаю, придут ли они. Они мало кому доверяют.
— А тебе?
— Мне — да. Но тебя они не знают. Ты захватил свои статьи?
— Захватил.
— Дай их мне.
Он протянул ей конверт с бумагами, сфабрикованными ЦРУ. Моника встала.
— Подожди меня, я сейчас.
Она снова затерялась в толпе и вернулась четверть часа спустя.
— Я им все передала, — сообщила она. — Думаю, они согласятся с тобой
— А ты сама — ты разделяешь их взгляды? — спросил Малко.
— Конечно!
— Ты когда-нибудь видела Мануэля Гусмана?
Моника покачала головой.
— Гусман умер. Уже давно. Он был тяжело болен.
— Кто же теперь возглавляет «Сендеро Луминосо»?
— Коллегиальное руководство, — ответила она. — Отдельные личности значения не имеют...
— Все это напоминает мне «Красных Кхмеров», — сказал Малко. — Идеи у них были интересные, но они как-никак уничтожили три миллиона камбоджийцев.
Моника пожала плечами.
— Они пошли по неверному пути. Превратно истолковали учение Мао...
Самое ужасное, что она говорила искренне. Вдруг Моника взглянула на часы и встала.
— Пойдем, сегодня они уже не придут. Можешь меня подвезти? Моя машина еще в ремонте. Если нет, я поймаю такси.
— Подвезу, конечно, — кивнул Малко.
Да, эта пламенная революционерка, эта «пасионария» с гошистскими убеждениями была куда менее соблазнительной, чем та немного взбалмошная женщина, которая лишь позавчера дарила ему пламенные поцелуи... Они направились к воротам, навстречу им то и дело попадались студенты с книгами под мышкой.
«Тойота» стояла справа от ворот, на бетонной площадке. Малко повернул ключ в замке. Моника обошла машину, ожидая, когда он откроет вторую дверцу. Вдруг он увидел, как глаза молодой женщины наполнились ужасом. Обернуться он не успел — чьи-то руки схватили его сзади и поволокли. Слева появился человек с поднятой рукой. Малко попытался уклониться от удара дубинкой, но не сумел.
Падая, он успел увидеть, как Моника Перес побежала прочь, но еще один человек кинулся ей наперерез и принялся осыпать ее ударами. Потом все потонуло во мраке.
Глава 9
Малко очнулся, но острая боль в левой половине головы заставила его снова закрыть глаза. Кровь бешено стучала в висках, тошнило. Ему потребовалось еще несколько минут, чтобы окончательно прийти в себя и осмотреться. Он лежал на полу в крошечной квадратной камере без всякой мебели; от вида грязно-зеленоватых стен его затошнило еще сильнее. Тусклая лампочка под самым потолком освещала помещение; свет пробивался также сквозь маленькое зарешеченное окошко, откуда доносились голоса и смех — видимо, оно выходило во двор. Попытавшись подняться, он обнаружил, что руки его скованы за спиной наручниками.
Ему с трудом удалось встать на ноги. Все тело болело, словно его измолотили палками. Правый карман был оторван: так грубо его обыскивали.
Он был в руках перуанской полиции!
Прислонившись к стене, он восстановил в памяти картину молниеносного нападения у ворот университетского городка. Где теперь Моника Перес? Страшно ему не было, он был зол и растерян. Что означал этот арест, больше смахивающий на похищение?
Страшно хотелось пить. Он принялся колотить ногой в дверь. Минут через пять дверь приоткрылась и появился толстяк в штатском, с кольтом за поясом. Он смерил Малко взглядом своих поросячьих глазок и спросил: