Охота на некромантку. Жена с того света
Шрифт:
Вроде сказала все правильно. Четко, по-взрослому, но вместе с тем ласково. Но мальчик меня не услышал. Дернувшись, он вырвался из моего захвата и заявил:
— Ты не такая, как я думал. Сигизмунд хороший, ему просто страшно и одиноко. Ты-то должна его понимать.
— Почему это? — нахмурилась я.
— Вы ведь одинаковые, — выдохнул Стефан и, развернувшись, зашагал прочь.
А я, опешив, смотрела ему вслед. Так, кто еще считает меня умертвием, как Сигги? Я-то была уверена, что мне удалось всех обмануть.
— Вы тоже так думаете? —
Все трое дружно пожали плечами.
— Лично нам все равно, — обнадежили близнецы. — Так даже веселее.
Я перевела взгляд на Медину, и она только руками развела. Отлично, я не смогла даже детей убедить в том, что не являюсь умертвием. И все-таки это странно, что они совершенно меня не боятся. Я, конечно, выгляжу получше Сигги, но надолго ли?
Как скоро я буду охотиться на крыс подобно ему? При этой мысли меня всю передернуло. Нет, не бывать этому! Завтра же начну тренировку с источниками силы и непременно найду свой.
А еще надо как-то изловить Сигизмунда. Нельзя оставлять на воле такую красоту.
Еще больше бесплатных книг на https://www.litmir.club/
Глава 11. В поисках утраченной силы
Разведя детей по спальням, я убрала следы погрома на кухне. Старшие братья так и не явились на шум. Хотя мы вели себя достаточно громко, сложно было не услышать.
Из этого я сделала вывод, что никто из старших Уиллисов не ночевал дома. Если насчет Эдгара у меня были предположения, то где проводит свои ночи Крес можно только догадываться. Он взрослый мужчина, вполне возможно, что не одинокий. А я просто мертвая девушка, случайно оказавшаяся в его доме.
Но раз уж братья не видели хомяка-зомби, то лучше им не знать о наших ночных приключениях. Рано им сообщать о моем даре некромантии. За детей я не волновалась, они не проболтаются. Понимают, что Крес точно будет против мертвой живности в доме, а меня еще можно уговорить или даже шантажировать. С этих маленьких хулиганов станется.
Я собирала крупные осколки с пола, когда услышала шаги. Неужели кто-то из братьев вернулся? Как мне объяснить этот погром? Придется выставить себя чокнутой и сказать, что я разнесла кухню. Психанула, с женщинами такое бывает.
Но вопреки ожиданиям на кухню вошел не Крес и даже не Эдгар, а маленький Стефан.
— Ты чего не спишь? — удивилась я. — Все твои сестры и братья разошлись по кроватям.
— Это мой хомяк, — совсем по-взрослому заявил Стефан, берясь за веник. — Моя ответственность. Если он что-то натворил, я должен за ним убрать.
После этих слов он принялся мести пол. Я, подобрав челюсть с пола, набрала воду в таз, чтобы смыть следы крови. На душе у меня потеплело. Хороший он все-таки мальчик. Вырастет, будет таким же надежным, как старший брат.
Вместе со Стефаном мы замели следы преступлений хомяка, и мальчик ушел, наконец, спать, а я отправилась на чердак. Мне бы хоть
Ступив на лестницу, ведущую на чердак, я заметила, что иду не одна. За мной увязался черный хвост.
— Мне казалось, я отчетливо дала понять, что не хочу тебя больше видеть, — проворчала я. — Наше сотрудничество окончено. Если оно вообще было.
— А как же хомяк? Что ты собираешься с ним делать? — спросил Аз, даже не замедлившись. Все коты настолько наглые или это мне такой достался? И ведь не поймать его никак, чуть я делала резкое движение, как Аз вмиг шмыгал подальше. — Его опасно оставлять на свободе.
— На что ты намекаешь? — уточнила я.
— Могу помочь в его поимке, — хитро сощурился Аз. — В конце концов, некромант в ответе за того, кого оживила.
— Ты только что это придумал! — возмутилась я.
Еще мне не хватало заботиться о случайно поднятых умертвиях. У меня и без того дел по горло. Вот только дети… В одном Аз был прав – оставлять Сигизмунда без присмотра нельзя. Вдруг они со Стефаном снова столкнутся? Мальчишка же сразу полезет к хомяку, у него напрочь атрофирован инстинкт самосохранения.
— Что ты хочешь взамен за помощь в поимке хомяка? — со вздохом поинтересовалась я у Аза.
Мы как раз дошли до двери на чердак, только я не торопилась ее открывать. В мои планы не входило пускать в комнату кота. Но у наглой черной морды был свой взгляд на вещи.
— Сущий пустяк, — взмахнул кот крыльями. — Чтобы мы помирились.
— Ты лишил меня шанса выяснить, как спасти тело, — заметила я. — И рассчитываешь, что я просто закрою на это глаза?
— Это же случайность. Я не нарочно. Обещаю впредь даже близко не подойду, когда ты занята чем-то важным.
Аз посмотрел на меня честными золотыми глазами. Честнее глаза были только у близнецов, когда они клялись, что с шалостями покончено. Верила ли я? Конечно, нет!
Но восставший из мертвых хомяк… Как же он не вовремя! И ведь не уходит из дома. На привычной территории решил обосноваться.
— Поймай Сигизмунда, и тогда поговорим, — в итоге произнесла я и открыла все-таки дверь.
Аз двинулся вперед, намереваясь зайти за мной следом, но я его остановила:
— И не мечтай. Я сплю одна. Как минимум до тех пор, пока Сигги на свободе. А там видно будет.
Кот обиженно плюхнулся на пушистый зад. Но у меня вместо сердца – камень, и я без зазрения совести закрыла дверь перед его носом. Потом привалилась к ней спиной и с облегчением выдохнула. Наконец, я одна и можно отдохнуть.
Но еще до того, как сделать шаг к кровати, я вдруг осознала, насколько точное сравнение подобрала к своему сердцу. Камень… Ну да, так и есть.
Прижав обе ладони к груди, я прислушалась. Ничего. Тишина. Гробовая. Причем, в самом прямом смысле этого слова. Если раньше сердце хоть и с перебоями, но все-таки билось, то сейчас в моей грудной клетке царил абсолютный штиль. Ни единого звука.