Охотник на демонов. Канзас
Шрифт:
— Никто не хотел порабощать Землю, — ответил я за Рохана, — это не вопрос, потому что я знаю ответ.
— Аххахах, — снова раздался смех сына дьявола, — а ты молодец, я уже подумал, что придётся убить вас.
— Расскажи мне, почему моя мать отказалась от меня?
— Ыгы… — вздохнул Рохан, — она сделала так, потому что я её попросил. Я знал, что ты не разочаруешь меня, ты задал три вопроса и все они были правильные, вы можете уходить.
— Да, я задал три вопроса, но получил ответ только на один.
— Значит
— Надеюсь, больше не будет пролита на Земле кровь? — не забыл я спросить демона, этот вопрос я давно вынашивал, искал подходящего момента.
— Нет, я покидаю этот мир. И не думай, что мне не жаль тех несчастных людей, которые стали жертвами моих слуг, эта жертва была во благо…
С последними словами Рохан растворился в воздухе.
Мы с Эсмеральдой стояли совершенно ошарашенные от сказанного Роханом.
— Ребята, а вы меня возьмете с собой? — отрезвил нас дядя Витя.
Глава 17
— А это ещё кто? — выругался Элимдур, заметив, как за мной и Эсмеральдой вышел из портала чертёнок.
— Дядя Витя! — ответил я.
Эсмеральда закатилась хохотом, её забавляло, как я называл чёрта.
— Какой ещё, к чертям собачьим, дядя Витя?! — на этот раз прогремел волшебник, я его ещё ни разу не видел таким злым.
Чёртик затрясся.
— Стойте, стойте, — прикрывая собой бедолагу, обратился я к своему ментору, — это человек, которого перевоплотили в…
— В чёрта, — спасла меня Эсмеральда.
— Черти, как водится, всегда были прислужниками Сатаны!
— Рохан спас этого от своего дяди, — ответила Вельданша, — он сам нам сказал об этом.
— Что?
Мы решили не мучать Элимдура и всё подробно рассказали ему. Больше он не кричал на дядю Витю. Из дискуссии я узнал, что Сатана это родной брат Дьявола и что ад далеко не единственный мир, в котором обитают демоны.
— Значит Рохан тут не причём. А тогда кто? — начал размышлять маг.
— Не знаю, есть один способ узнать, допросить Куладия и главного хранителя, — предложил я.
— Не сможем мы их допросить, — спокойно произнесла Эсмеральда.
— Это почему? — уставился я на неё.
— Что — то мне подсказывает, что они уже мертвы.
Я посмотрел на Элимдура.
— Да, боюсь, что она права…
— Но как такое возможно? Насколько мне известно, воины племени йети даже после смерти должны оставаться хранителями. А душу разве можно убить?!
— Есть много способов уничтожить душу, — отрезвил меня маг, — после смерти души нет ничего, сплошная пустота.
— И что же нам делать?
— Пока что готовиться к турниру, а там посмотрим. Ладно, на сегодня всё, вы можете располагаться, — обратился
— А ты проваливай.
Я хотел возмутиться, но Эсмеральда остановила меня взглядом, дала понять, что не нужно вмешиваться. Она пошла к выходу. Я решил пойти за ней.
— Эсмеральда, — окрикнул я её, когда мы ушли на достаточное расстояние для того, чтобы нас никто не услышал.
Она повернулась ко мне вся в слезах.
— Что… Что с тобой? Хочешь я заставлю его извиниться?
— Нет, не нужно. Он никак не может простить мне… — Эсмеральда зарыдала ещё сильнее. Я прижал её к себе. Должно быть между ней и Элимдуром есть какая-то тайна.
— Что не может простить? — решился уточнить я.
— Того, что я убила его жену, он очень сильно любил её, как и я…
Такого ответа я не ожидал.
— Но зачем?
— При разговоре с Роханом ты был посообразительнее, — немного разозлилась Эсмеральда, — потому что я его дочь…
— Я всё равно ничего не понимаю… — в моих глазах мир сходил с ума.
— А, ты же не знаешь…, - всхлипнула Эсмеральда, — приходи ко мне завтра, сейчас я не хочу ничего рассказывать… И не говори Элимдуру о нашем разговоре, не расстраивай старика раньше времени.
Я кивнул.
Дядю Витю Элимдур отправил на кухню. Как выяснилось, чёрт был отличным поваром, причём универсальным, он потрясающе мог приготовить мясные блюда, супы, салаты и десерты. Волшебник, когда узнал о его таланте, подарил ему «большущую книгу магических кулинарных рецептов». Новый повар обрадовался, это был лучший подарок для него. С тех пор, как ему представился второй шанс жить с людьми, он решил быть образцовым. Может быть, снизойдёт на него прощение свыше и чертёнок вновь станет человеком.
После многочисленных уговоров Элимдур отпустил меня в Понтарэсс, но взял слово, что я вернусь через три дня.
— Мне их хватит! — обрадовался я, — спасибо вам большое!
— Только займитесь делом, а не хренью! — с этими словами Элимдур отправил меня к Эсмеральде.
Встретили меня Луиза и Ханна, я был рад видеть милых близняшек. Они были почему — то в рваной одежде, меня это возбуждало, их прекрасные тела не могли испортить даже лохмотья.
— Привет! — помахала мне Луиза.
— Как добрался? — поцеловала в щеку Ханна.
— Ох, милые, — обнял я обоих, — вы бы знали какой мне выпал трудный путь.
— Правда? — спросила Луиза.
— Расскажешь? — добавила Ханна.
— Обязательно расскажу, только в другой обстановке.
Мои руки рефлекторно спустились пониже спин сестричек.
Девочки захихикали.
— А где ваша госпожа? — словно невзначай спросил я.
— Она отлучилась ненадолго, — ответила Луиза.
— Сказала, скоро будет, — добавила Ханна.