Охраняя свое наваждение
Шрифт:
— Я смогу защитить вас обеих. Твою сестру тоже. Вам будет легче, если каждая из вас будет знать, что вторая в безопасности. Что плохого может случиться? Ты даже не заметишь моего присутствия.
— Это вряд ли. Ты огромный и выглядишь, как бог секса.
— Ты не можешь говорить мне нечто подобное, — Дрейк запустил пятерню в свои волосы, будто ему стало неловко. К слову о его неприятии ерунды.
— Прости. Я…
Он набросился на мои губы, заглушая все последующие слова. Еще мгновение я не могла понять, что происходит. Я ведь считала, что разозлила Дрейка. Пока он продолжал нападать
Он словно поедал меня, и я позволила себе закрыть глаза. Ничего общего моим первым поцелуем. Подражая движениям Дрейка, я проникла языком ему в рот, гадая, вызываю ли у него такие же чувства, какие он вызвал у меня.
Я ощутила в теле гул. Что-то во мне пробудилось. Желая быть ближе к Дрейку, я прижалась к нему и поцеловала глубже. Он попытался отступить, но я обняла его за шею, едва заметив, как мои ноги оторвались от пола, и мы внезапно оказались на одной высоте.
Я начала ерзать на Дрейке, удовлетворяя потребность в трении. Член оказался как раз у моей промежности, и я покачивала бедрами, получая желаемое. То, в чем нуждалась. Все остальное было забыто — мой мозг просто отключился.
Дрейк зарычал мне в рот и, клянусь, звук прошел вибрацией по моему телу туда, где потребность была сильнее всего. Я взорвалась. Наконец, я прервала поцелуй, и с моих губ сорвался стон. Запрокинув голову, я позволила себе насладиться ощущениями. Я чувствовала, будто плыву.
В конце концов, я вернулась в реальность и поняла, что в каком-то смысле и вправду плыла. Я обхватывала ногами талию Дрейка и была прижата спиной к стене. Почувствовав его язык на своей шее, я вздрогнула.
— Хочу еще раз, — лениво сказала я. Думаю, я могла бы повторить, а потом снова и снова.
— В твоей квартире небезопасно. Давай ты переедешь ко мне, и я повторю много раз.
— Ладно, — просто ответила я. Скорее всего, если бы Дрейк попросил, я бы пошла с ним куда угодно.
— Черт возьми.
Повернув голову, я увидела в дверном проеме свою сестру. Рядом с ней стоял мужчина, выражение чьего лица было столь же потрясенным, как и у нее. Похоже, он был ее охранником.
— Этого я оставлю себе, — сказала я, крепче вцепившись в Дрейка и не собираясь торговаться.
— Твою мать, — сказал он и опустил меня на пол. Переборов нежелание, я убрала руки с его шеи. Шагнув вперед, Дрейк закрыл меня собой от Эллы и второго мужчины.
— Не думаю, что тебе стоит охранять ее, Харт, — донеслись до меня слова спутника моей сестры. У меня сердце ухнуло вниз.
— Я переезжаю к нему, — возразила я, выглядывая из-за Дрейка.
Элла расхохоталась, но оба мужчины нас проигнорировали.
— Твою мать, — повторил Дрейк, будто внезапно позабыл все остальные слова. Он опять провел рукой по волосам. Должно быть, так он проявлял свое расстройство.
— Твое место может занять Кент, — предложил второй мужчина, и я хмуро посмотрела на него.
— Нет, — отрезал Дрейк, наконец-то произнеся что-то кроме «твою мать». — Я возьму себя в руки, — добавил он и посмотрел на меня сверху вниз. — Иди, собери свои вещи.
Глава 4
Дрейк
Как я мог не услышать шаги? Я отругал себя за то, что потерялся в поцелуе и совершенно не обращал внимания на происходящее вокруг.
Поцелуй — какое незначительное слово, чтобы описать случившееся. Милая Зои потерлась о мой член и кончила. Она использовала меня для своего удовлетворения, и будь я проклят, если видел в своей жизни что-нибудь горячее. Просто прижимать Зои к стене оказалось лучше всего, когда-либо испытанного мной, и теперь я мог думать лишь о том, как охрененно хорошо будет оказаться в ней.
Нет.
Мне стоило дистанцироваться. Я не мог позволить себе снова отвлечься. Защита Зои была моим приоритетом номер один. Как только наши губы соприкоснулись, весь мир вокруг нас словно растворился. Настолько растворился, что я даже не заметил на пороге Эллу и своего напарника.
Что со мной творилось? Я никогда ни из-за кого не терял голову. В ту же секунду как мне в руки попал снимок Зои, со мной было все кончено, и теперь, попробовав на вкус ее сладкие губы, я не мог находиться вдалеке от нее. Вот поэтому мне, скорее всего, стоило уйти. Зои нуждалась в защите, а я не мог выполнять свои обязанности, будучи так близко к ней.
— Возможно, ты прав, — пробормотал я, глядя ей вслед.
— Судя по тому, что я видела, вы разобрались с ситуацией, — сказала Элла. Обернувшись, я посмотрел на нее, стоявшую со скрещенными руками и улыбкой на губах. — Наверное, большинство людей возмутились бы, если бы вошли в дом и застукали вас, но я не припоминаю, чтобы Зои на кого-нибудь так реагировала, — склонив голову набок, Элла улыбнулась мне. — Должно быть, ты прямо нарасхват.
Пинк низко гортанно зарычал, и я заметил на его лице раздражение. Кажется, Элла тоже заметила. Она посмотрела на Пинка, и ее щеки залил румянец.
— Пожалуй, я помогу сестре собрать вещи, — сказала она и вышла из комнаты.
Я заметил, что Пинк порывался идти за ней, но сумел сдержаться и остался со мной в прихожей.
— Что, черт возьми, случилось?
Я развернулся и посмотрел на своего напарника, не зная, что сказать. Желая как-нибудь ослабить напряжение, я потер ладонью позади шеи. С чего вообще начать?
— Я просто… — я пытался подобрать подходящее слово, но в голову ничего не шло.
— Отреагировал, — закончил за меня Пинк и не ошибся.
Я всегда анализировал свои действия и возможные последствия. А к Зои меня подтолкнули чистая жажда и похоть. Внутреннее неистовое желание, выходившее за рамки любых известных мне чувств и заставлявшее меня отринуть разумные доводы наряду со здравомыслием.
— Да, — слово сорвалось с моих губ, как ругательство.
— Мне стоит вмешаться? Вызвать кого-нибудь другого? Буду честен, Харт. Глядя на тебя сейчас, я не знаю, кто решится перейти тебе дорогу. Ты выглядишь так, будто готов разломать на куски грузовик.