Океан ненависти
Шрифт:
«Когда придет этот глупый менеджер?» — с досадой подумал комиссар. И словно услышав его мысли, в апартаменты ворвался менеджер курорта.
— Нашел, — радостно кричал он, будто они отыскали убийцу, — мы нашли человека, знающего оба языка. Он согласился быть вашим переводчиком, эфенди.
За спиной менеджера появилась высокая, массивная фигура человека в темном костюме. Комиссар видел только его лысую голову. Когда менеджер сделал шаг в сторону, комиссар разглядел стоявшего перед собой человека лет сорока, высокого,
— Вы знаете турецкий? — спросил комиссар.
— Во всяком случае, я смогу переводить, комиссар, и быть вашим помощником, — усмехнулся незнакомец.
— Прекрасно, — обрадовался комиссар, — идемте со мной в комнату.
Они прошли в спальню, где стояли стол и стулья.
— Вы итальянец? — спросил комиссар у незнакомца. — Живете в этом отеле?
— Да, я живу здесь, — кивнул неизвестный, — но не в отеле. Я снимаю виллу вон там, внизу, рядом с бассейнами. Но я не итальянец. Просто хорошо знаю русский и турецкий языки. Кроме того, у меня юридическое образование, и, мне кажется, я могу быть вам полезен.
— Отлично. У вас есть документы? Я прикажу официально оформить вас в качестве переводчика, и вы получите за это деньги.
— Не нужно, — мягко улыбнулся незнакомец. — Конечно, документы у меня есть. Дипломатический паспорт.
Он достал его и протянул комиссару. Тот открыл зеленый паспорт и прочитал имя неизвестного.
— Прекрасно, — снова проговорил комиссар, — это даже лучше, чем я думал. К тому же у вас юридическое образование. Вы когда-нибудь принимали участие в расследовании подобных происшествий?
— Очень много раз, комиссар.
— И всегда успешно?
— Не всегда, — снова улыбнулся человек, — все зависело от ситуации.
— Но в данном случае от вас требуется только точный перевод, — строго напомнил комиссар.
— Я понимаю, — кивнул добровольный помощник.
— Принесите мне бумаги и ручку, — крикнул комиссар своему помощнику и, повернувшись к сидевшему рядом с ним человеку, уточнил: — Как мне к вам обращаться?
— Называйте меня просто Дронго, — попросил незнакомец.
Комиссар согласно кивнул.
— Ну когда наконец мне принесут все, что нужно?! — снова закричал он.
Глава 4
Они сидели за столом в ожидании первого свидетеля. Комиссар нетерпеливо посматривал на часы. Прежде всего ему хотелось допросить жену погибшего. Несмотря на то что Инну сейчас отпаивали в медпункте разного рода лекарствами, комиссар настоял, чтобы ее привели к нему первой, надеясь допросить женщину до того, как она оправится от шока.
Измученная молодая женщина предстала перед комиссаром и Дронго в том самом наряде, в котором Дронго видел ее во время прогулки к морю. Она испуганно вскрикнула, увидев кровавое пятно на полу. Под платьем по-прежнему ничего не было, и понявший это комиссар нахмурился. Он не одобрял подобного вызывающего поведения иностранцев. Но предпочел сделать вид, что не заметил, сколь легка одежда женщины. Его молодой помощник, густо покраснев, не поднимал на нее глаз, записывая ее ответы.
— Добрый день, — начал комиссар. Дронго исправно переводил:
— …я приношу вам свои соболезнования. Вы его жена?
Переводя последний вопрос, Дронго уже знал ответ, но ему все же было интересно услышать, что ответит молодая женщина.
— Я его подруга, — сказала она.
— Она его близкая знакомая, — перевел Дронго.
— Насколько близкая? — уточнил комиссар. Дронго спросил.
— Мы жили вместе, — пояснила Инна. — Неужели вашего идиота ничего не интересует, кроме этого? Дронго усмехнулся:
— Простите, сударыня, но, обращаясь к нам, будьте любезны разделять нас и наши вопросы. Я только помогаю комиссару более точно понимать ваши ответы. Вы не знаете турецкого языка, а комиссар не говорит по-русски. Поэтому я здесь. А вообще-то я такой же турист, как и вы.
— Извините, — выдохнула Инна, — это смерть Виктора так на меня подействовала.
— О чем вы говорите? — спросил комиссар.
— Она интересуется, кто я такой. Я объяснил ей, что всего лишь ваш переводчик.
— Спросите, где она была в момент убийства.
— Я гуляла по саду, — ответила Инна, — спускалась к морю. И когда услышала крики, была внизу, у отеля. Сразу поднялась наверх и нашла здесь несчастного Виктора.
— Когда она с ним рассталась? Дронго задавал вопросы от имени комиссара и переводил ответы молодой женщины.
— Сразу после ужина. Он решил подняться в номер, а она пошла немного погулять перед сном.
— Кто-нибудь видел, как она гуляла у моря в момент убийства? Или она кого-нибудь видела?
Переведя эти вопросы, Дронго с напряженным вниманием ждал ответа. Но Инна, несколько смутившись, все-таки сказала:
— Нет, я не видела никого. И меня никто не видел.
— Вы гуляли по центральной дорожке? — спросил комиссар.
— Да. Сначала по центральной, а потом возвращалась по другой дорожке, за домами.
— И никого там не встретили?
— Никого, — чуть поколебавшись, ответила Инна. Чуткое ухо комиссара уловило некоторое ее замешательство. Все-таки он был очень опытным специалистом. И потому уточнил еще раз:
— Может быть, вы случайно видели кого-то из своих знакомых?
— Нет, — уже более твердо ответила женщина, выслушав перевод вопроса, — я никого не видела.
— Они не ссорились с покойным? — решил изменить тактику комиссар.
— Нет. Мы любили друг друга. Если он считает, что я его убила, то напрасно теряет время, — снова вспылила Инна, — я говорю правду. В момент убийства я здесь не была и не могу знать, кто это сделал.