Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хорошо, — согласился с торговцем Стив. — Ты прав. Мы начинаем большое дело, заодно узнаем цены на рыбу в империи.

— Что вы тут обсуждаете? — спросил Лукас. Он подошел раньше других и услышал наш разговор.

Девушки коротко рассказали Лукасу и другим, о чем разговор.

— Все правильно говорит Кладус, — поддержал торговца Никита. — Нам просто жизненно необходимо иметь несколько путей доставки своего товара. Мы еще не знаем, что можем возить из империи. По-моему, разведать дороги не мешает. Речной путь тоже следует изучить. Насколько я знаю, наши реки сливаются

в одну на западе в низине горного хребта. А для того, чтобы продавать наш товар в империи, надо прощупать почву. Кому его предложить и сколько возьмут.

— Что вы предлагаете? После храма идти всем в Пеш?

Лукас осмотрел всех вокруг.

— Нет.

Кладус взял слово и продолжил.

— Хочу сегодня сходить в город, узнать, какие лошади есть на продажу. Нам нужны молодые кони для обоза и один объезженный скакун. Сейчас начало лета, мало лошадей в продаже. Осенью будет больше, но нам надо сейчас. Постараюсь встретиться с управляющим графа. Узнаю, как наши дела. Зайду к брату и к его соседу-алхимику. Прикуплю эликсиров нам в дорогу. Бур, пойдешь со мной? Возьмем еще бочонок вина. Скоро в нашей компании появятся двое, прошедших инициацию. Будет с чем отметить. Да и у Димы через два дня тридцатый круг жизни — это тоже повод.

— Послушайте, друзья, только не заморачивайтесь с подарками. Просто посидим и отметим за столом мой день рождения. Хорошо?

— Как скажешь, — произнесла Риза, и девушки переглянулись, а на их лицах промелькнули азартные улыбки.

— Кладус, когда ты собираешься в город? К вечеру?

— Да, Бур. Я домой пойду и к брату загляну. Ты можешь навестить свою Анну.

Ребята дружно засмеялись. Только я не понял их смеха.

— Да какая она его! — не выдержал Стив. — За ней полквартала бегает.

— Ну и что? — возмутился Бур. — Замуж ведь она пока не вышла. Все еще свободна.

— Дружище, вот я к ней не хожу, и это только ради тебя. Но другие с тобой не дружат. Сколько раз ты их будешь отпугивать от нее?

— Я знаю, Никита. Я все понимаю, вот женюсь на ней, и никто за ней бегать не будет. Ее отец не отдаст за меня, пока я не смогу ее обеспечить.

Опять все засмеялись.

— Извини, Бур, но когда ты женишься, то будешь сидеть дома рядом с ней. В лес с собой мы тебя брать не будем.

— Это почему? Может, объяснишь мне, Салия? Я что, хуже стану владеть оружием или буду думать, как быстрее вернуться к жене?

— Просто в лесу с тобой станет труднее передвигаться.

— Согласен с Салией, — понял Стив, к чему клонит магичка. — От тебя шума много будет. Ты своими рогами все ветки в лесу посшибаешь.

Разразился всеобщий хохот. Бур не знал, в кого запустить картошкой, но спустя мгновение тоже смеялся, правда, кривляясь то Стиву, то показывая язык Салии, и его поведение добавляло комичности ситуации.

— Вы все так считаете?

Вдруг спросил друзей Бур. Здоровяк осмотрелся вокруг и посмотрел на Юру, который подошел ко мне.

— Дядя Бур, мы с дядей Димой так не считаем, — сказал парень, — мы ее не знаем.

Все еще немного посмеялись, а потом Никита сказал:

— Бур, дружище, ты не обижайся, но тебе следует найти девушку с другим характером.

— Есть на свете девушки с такими же прекрасными формами, как у Анны, но более сдержанные, чем она. Сейчас в империи не самые лучшие времена. Я уверен, что там есть красавицы и их отцы будут рады пристроить своих дочерей в хорошие мужские руки настоящего воина. Тем более, что у нас скоро будет свое дело и ты станешь самодостаточным и обеспеченным человеком.

— Спасибо, Никита. Я понимаю. Но сегодня я все равно пойду с Кладусом.

— Иди, конечно, только ни бей там никого. Нам пока лицензию не дали, проблемы не нужны.

— Салия, — подошел я к девушке, — на костре казан кипит, ты что собралась варить?

— Суп. Сейчас мясо закину, оленины еще много. Пропадет, жалко будет.

— У меня есть смесь со специями. Тут грибы сушеные и мясо курицы. Необходимо добавить только картошки и чуток крупы. Свари, пожалуйста, это. Мы все попробуем, а когда Кладус пойдет в город, возьмет с собой на пробу. Хотим продать немного.

— Хорошо. Давай сюда. Тут соль есть?

— Соль? Да, соль тут есть, солить не надо, ну разве что по вкусу добавить.

Пока доготавливался обед, я передал Кладусу товары и пошел к Юре, который сидел отдельно от взрослых и что-то читал. В его руках я узнал ту самую книжку со сказками.

— Интересно?

— Да. Это хорошие сказки. Мне мама в детстве читала. Когда-то эти сказки сочинил родной брат самого Гольдмана.

— А Гольдман — это кто?

— Гольдман — легендарный маг-артефактор. Когда-то он пожертвовал своей свободой ради своего родного брата и работал на императора, создавая артефакты для его армии.

— Дима, Юра, идите к столу! — позвал нас Лукас.

— Сейчас, папа!

— Дядя Дима, если хочешь, я тебе позже расскажу про него историю.

— Конечно, — согласился я. — А свиток с заклинанием ты уже изучил?

— Думаю, после обеда изучу. С утра занят был. Мы с дядей Буром занимались.

— Позовешь меня, когда вскроешь печать. Хочу на это посмотреть.

— Обязательно. Пойдем к столу, дядя Дима? Там сегодня что-то сильно пахнет, а я проголодался.

Суп понравился всем. Его пробовали и говорили, что это очень удобно — брать в дорогу такую смесь. Очень сытно получилось. Специи придавали особый вкус. Кладус решил поэкспериментировать и поднес к казану свой камень. Через несколько секунд над казаном проявилось:

Суп грибной с мясом — на два часа дает прибавку к выносливости +1, к ловкости +1

— Ого! — первым воскликнул Никита, и остальные за ним.

— Класс! Здорово!

— Где такие смеси специй делают? — удивился Бур.

— Да я такое продам за секунду! Оторвут с руками! — выкрикнул Кладус.

— Дима, у тебя еще есть?

Лукас смотрел на меня выжидающе.

— Ты понимаешь? — продолжил он. — Нам завтра в путь. Хорошо бы перед подъемом в горы приготовить и поесть. Туда мы отправимся на лодках, у нас их теперь две, и идти пешком нет смысла. За пару часов до подножия гор доберемся, а в горах ловкость и выносливость лишней не будет.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор