Око за око
Шрифт:
— Если со мной такразговаривал Отто Скорцени, сержант, то из этого не следует, что тебе тоже можно. Он гораздо полезнее тебя, к тому же не находился в нашей власти. А вот ты… — Он замолчал, давая возможность Шульцу представить, что его ждет.
Однако Шульц нисколько не смутился.
— Послушай, я участвовал в рейде, который помог добыть металл для вашей бомбы, — сказал он. — Если это не дает мне права быть откровенным, тогда что дает?
— Ничего, — холодно сказал Лидов.
Людмила заговорила, прежде чем Шульц успел
— Товарищ полковник, для выполнения какого задания вы отозвали нас с передовой?
Лидов посмотрел на нее так, словно только сейчас вспомнил о существовании Людмилы, а о своем приказе и вовсе слышит впервые. Затем он собрался с мыслями и даже рассмеялся. Людмила не ожидала, что Лидов на это способен.
— Как ни странно, ваше задание непосредственно связано с советско-немецкой дружбой и сотрудничеством, — по-русски ответил он Людмиле; затем повторил свои слова на немецком для Шульца.
Стрелок бронетанковых войск вермахта рассмеялся в ответ.
— До появления ящеров я уже сотрудничал с вами — по пятьдесят миллиметров за раз.
— Что мы должны делать, товарищ полковник? — торопливо спросила Людмила.
Лидов дважды предупредил Шульца. Даже одного раза много. Рассчитывать на третий мог только безумец, а Людмила, выросшая в Советском Союзе, знала: чудес не бывает.
Стул, на котором сидел Лидов, заскрипел, когда он повернулся, чтобы показать точку на карте, висевшей на стене.
— Вот здесь озеро — видите? — рядом Псков. Он все еще находится в руках людей, хотя ящеры постоянно его атакуют. Среди защитников Пскова есть части вермахта и партизаны Красной Армии. — Он замолчал и поджал губы. — В результате оборона города организована не так гладко, как хотелось бы.
— Ты хочешь сказать, что они стреляют друг в друга? — спросил Шульц.
Оказывается, Шульц не так уж глуп. К тому же Геббельс, наверное, пользовался теми же приемами, что и советские пропагандисты, что помогало Шульцу понимать происходящее.
— Сейчас — нет, — натянуто ответил Лидов. — Тем не менее им не помешают примеры истинного сотрудничества. Вы прекрасно работаете вместе, если верить докладам, которые я получил.
— Мы не так уж близкосотрудничали, — вмешался Шульц, бросив взгляд на Людмилу. — Во всяком случае не так близко, как мне бы хотелось.
Она бы с удовольствием его лягнула, но понимала, что все бесполезно.
— Из чего следует, что я не хочу стать твоей шлюхой, — прорычала Людмила и повернулась к Борису Лидову. — Товарищ полковник, как мы попадем в Псков?
— Я мог бы отправить вас туда на поезде, — ответил Лидов. — К северу от Москвы поезда ходят регулярно. Однако на летном поле неподалеку отсюда вас ждет У-2. Самолет пригодится при обороне Пскова, в особенности если учесть, что его поведет хороший пилот с искусным механиком, который может быть стрелком. А теперь отправляйтесь — вы слишком долго добирались сюда, но мне не хотелось отвлекать самолет с передовой для транспортировки.
Людмила не удивилась,
— Я отвезу вас на аэродром, — сказал он.
Георг Шульц забрался в фургон, протянул руку, чтобы помочь Людмиле, и рассмеялся, когда она обошлась без его помощи. Ей снова захотелось лягнуть Шульца. Отправляться в Псков в сопровождении похотливого немца ей совсем не улыбалось.
Потом настроение у нее немного улучшилось: во всяком случае, она избавится от Никифора Шолуденко. Возможно — какая ирония! — именно его доносы помогли ей получить такой подарок. Но ее радость быстро испарилась. На место одного Шолуденко придут новые. С такими, как он, трудно бороться — как с тараканами, — подумала она.
Атвар нервно разглядывал карту, на которой было отмечено продвижение войск Расы в Британии. С одной стороны, все шло, как надо: британцы не могли остановить наступление танков Расы. С другой стороны, положение сложилось совсем не такое хорошее, как хотелось: бронетанковые войска Расы контролировали только ту территорию, на которой находились в данный момент. Стоило танкам уйти с покоренных земель, там тут же начиналось восстание.
— Проблема с проклятым островом, — сказал он, ткнув когтем в экран компьютера, словно он являлся обсуждаемой территорией, — состоит в том, что он очень невелик, но на нем живет слишком много тосевитов. Сражаться с ними — все равно что играть в мяч внутри воздушного шлюза.
— Хорошее сравнение, недосягаемый командующий флотом. — Кирел разинул рот в одобрительном смехе.
Одним глазом Атвар продолжал смотреть на монитор, а другим поглядел на своего заместителя. Он все еще не доверял Кирелу. По-настоящему верный помощник не стал бы принимать участия в попытках сместить своего командира. Да, по сравнению со Страхой Кирел — образцовый самец, но Атвару этого было мало.
— Наши потери в технике и самцах оказались гораздо выше, чем по предварительным оценкам компьютера, — продолжал Атвар. — Мы лишились нескольких крупных транспортных кораблей и больше не можем допустить таких неудач. Без транспортного флота нам придется использовать для переброски танков космические корабли — что сразу же сделает их уязвимыми для маниакальных тосевитов.
— Вы правы, недосягаемый командующий флотом. — После некоторого колебания Кирел добавил: — По самым оптимистичным компьютерным оценкам, у нас меньше пятидесяти процентов на успех в покорении Британии, если мы сначала не добьемся окончательной победы над СССР.
Кирел оставался неизменно вежливым, но у Атвара было совсем неподходящее настроение для критики.
— Компьютерные прогнозы основаны на нашей способности перебросить ресурсы из покоренного СССР, — резко ответил Атвар. — Верно, мы не сумели с ними справиться, но переместили свои силы — после того как СССР взорвал атомную бомбу, мы заметно сократили операции на их территории. И получили дополнительные ресурсы для войны в Британии, на которые рассчитывал компьютер, хотя и при других обстоятельствах.