Он должен уйти!
Шрифт:
Оставив машину на стоянке, принадлежавшей гаражу, она отнесла ключи в приемную.
– Ты сегодня неважно выглядишь, – обратился к Бри Кристи. – Где вчера веселилась?
– Мы немного погуляли с сестрами, – объяснила Бри. – У Кэт была помолвка, и мы ее отпраздновали.
– Кэт – это которая? Злюка?
Бри усмехнулась:
– Угадал.
– Я считал, что она вообще не верит в брак, – хмыкнул Кристи. – Ну, мне казалось, что такие феминистки думают только о собственной карьере.
– Что ж, можно делать карьеру и при этом иметь семью, – спокойно
– Ну, не знаю, – задумчиво произнес Кристи. – Я, конечно, не считаю, что женщины совершенно ни на что не способны в смысле работы… Вот, например, ты, Бри – отличный работник. И все же мужчинам жилось легче, когда жены оставались дома.
– Кристи Бэрк, ты старый гомик и шовинист к тому же, – фыркнула Бри, – Неужели ты искренне считаешь, что мне место на кухне?
– Ну, это только при том условии, что ты умеешь хорошо готовить, – высказался Кристи и вовремя наклонился, потому что в этот момент над его головой пролетел пустой пластиковый стаканчик из-под кофе.
Зазвонил телефон, и Кристи снял трубку. Бри налила себе еще стаканчик кофе и принялась медленно, с наслаждением пить. Чувствуя с утра легкое недомогание, Бри пыталась отвлечься за работой и трудилась в два раза усердней, чем обычно.
– Хорошо, – ответил клиенту Кристи, внимательно выслушав его. – Я обязательно кого-нибудь пришлю.
Бри услышала слова менеджера и повернулась к нему, когда Кристи уже клал трубку на рычаг.
– Не желаешь ли поработать на свежем воздухе? – поинтересовался Кристи, обращаясь к Бри.
– А что за работа?
– Шины.
– Шины! – Бри поморщилась.
Менять шины было делом простым, и хороших механиков на такие задания не отправляли.
– Ты помнишь Деклана Моррисея? – поинтересовался Кристи.
Бри нахмурилась.
– Он ремонтировал у нас «Фиат» своего сына, – напомнил менеджер.
– А, ну конечно! – кивнула Бри. – Синдром безумного молодого гонщика.
– Именно, – подтвердил Кристи. – Похоже, к нему во двор ночью наведались какие-то вандалы и проткнули все шины на двух автомобилях. Он спросил меня, правильно ли он сделал, что обратился к нам, или ему стоит позвонить туда, где занимаются именно шинами. Но я ему пообещал кого-нибудь прислать. Ты не хотела бы отправиться к нему?
– Конечно. Почему бы и нет? – Бри допила кофе и бросила стаканчик в мешок для мусора. – Значит, он хочет полностью поменять шины на обоих автомобилях?
– Да, и еще ему нужны запаски, – уточнил Кристи. – У него самого «Альфа», у сына – «Фиат».
– Это я помню.
– Мы ему сами перешлем счет, так что тебе не придется возиться ни с какими квитанциями.
– Отлично. – Бри зевнула. – Я с удовольствием поработаю на улице.
– Только не задерживайся там на весь день, – предупредил Кристи. – Если ты не забыла, тебе надо еще и здесь кое-что доделать.
– Дай мне немного передохнуть, – попросила Бри. – Ты же знаешь, сколько машин я сегодня успела просмотреть и отремонтировать.
– Ну, хорошо, – сжалился Кристи, глядя на страдающую Бри. – Тогда поменяешь шины этому клиенту, пригонишь назад фургон, а потом можешь быть свободна.
– Ты душка, – улыбнулась девушка и направилась к двери склада. – Я тебя обожаю!
Деклан Моррисей жил в районе Доннибрук. Бри довольно быстро нашла переулок Натли и дом, принадлежавший Моррисею. Здесь во всем районе стояли солидные дома. «Большие дома, значит, и большие деньги, – рассуждала Бри, приближаясь к особняку. – Теперь ясно, почему этот Деклан смог подарить сыну дорогую машину, а теперь еще готов оплачивать ее обслуживание. Скорее всего, и цифры на счетах за ремонт не имеют для него никакого значения».
Она оставила фургон у гравиевой дорожки возле дома, где стоял уже знакомый желтый «Фиат», над которым еще недавно трудилась Бри.
Дом имел два больших окна по обе стороны входной двери и три окна на втором этаже. Дверь была выкрашена в приятный оливковый цвет, а дверное кольцо имело форму львиной головы. На ступеньках крыльца стояли терракотовые урны, в которых росли благоухающие цветы. Несмотря на роскошь, дом казался гостеприимным и приветливым. Бри уверенно ухватилась за льва и постучала в дверь.
Мужчина, вернее, юноша, который вышел ее встретить, оказался молодой версией самого Деклана Моррисея. Он был высок, отличался от отца смуглой кожей и черными блестящими волосами. Челка почти скрывала его большие карие глаза. При одном взгляде на этого красавца Бри поняла, что влипла.
– Я насчет шин, – робко начала она. – Меня зовут Бри Дрисколл. Я из гаража.
– Салют! – Он улыбнулся, и сердце у Бри бешено заколотилось. – Значит, ты и есть та самая молоденькая девушка, которая поведала папуле, что своей быстрой ездой я просто компенсирую свой малюсенький пенис?
– Разумеется, я ничего подобного ему не говорила! – Она почувствовала, что лицо ее заливает краска. – Просто я сказала, что ты очень быстро ездишь.
– Он прочитал мне по этому поводу целую лекцию, – продолжал Майкл. – Получается, что я и углы очень быстро обрезаю, и вообще катаюсь, как гонщик на ралли. Притом он сравнивал меня с очень плохим гонщиком. Хотя я не слишком расстроился, потому что он только пересказал мне мнение некой девушки из гаража. – Тут его карие глаза заблестели. – Но теперь, когда я тебя увидел, мне кажется, что ты понимаешь толк в машинах и знаешь, о чем говоришь.
– Да, ты угадал. Я знаю, о чем говорю, – оживилась Бри. – Ты просто испортишь машину. Зачем тебе это?
– Ну, а какой смысл иметь спортивную модель и ездить на ней с маленькой скоростью?
– Существуют определенные законы, которые указывают тебе, с какой скоростью ты имеешь право ездить в определенных местах, – напомнила Бри. – Почему бы тебе не провести денек в Монделло, если тебе так уж нравится развивать огромную скорость?
– В Монделло?
– Ну, да. Там ты можешь взять себе напрокат «Формулу Форд» и проехать по маршруту ралли.