Он, она, они
Шрифт:
Паркинсон. НИЛ это не река. Это – надбавка за испытание любви. Улавливаете? НИЛ…
Андрей. Не улавливаю! Испытывают на полигоне. А я приехал сюда отдыхать и расслабляться… Ничего подобного в договоре не было.
Паркинсон. Увы, вы невнимательно читали договор.
Андрей. Я невнимательно? Да вы знаете, сколько договоров я заключил? У меня в Москве фирма. Дайте сюда договор!
Паркинсон. Пожалуйста! В самом низу, мелким шрифтом.
Андрей (читает).
Паркинсон. Ничего странного. В день приезда вы очень торопились со своей молодой супругой в номер. Это со всеми случается.
Андрей. Со всеми, но не со мной.
Паркинсон. Со всеми, кто приезжает с молодой очаровательной женой в отель на берегу моря.
Огорченный Андрей берет договор и садится за пальму у окна, внимательно читает, щелкая калькулятором.
Паркинсон (глядя в окно). О, Эрот стрелометатель, у вашей супруги изумительная фигура! Насколько я помню, в благословенной Элладе женщины тоже брили на теле все волосы, разумеется, за исключением тех, что растут на голове.
Андрей. Откуда вы знаете? (Тоже смотрит в окно.) Вот черт! Я же просил ее…
Паркинсон. Не переживайте. Красавицы просто обязаны купаться нагими. Ну, представьте себе Афродиту, выходящую из пены в купальнике от Нино Риччи! Я бы просто умер со смеху!
Андрей (странно смотрит на портье и снова углубляется в бумаги, бормоча под нос). Ладно, близость моря – понятно. Дополнительный сервис тоже – туда-сюда… Но испытание любви? Чего только не придумают, чтобы на бабки развести…
Паркинсон. Вы не волнуйтесь. Надбавку за испытание любви клиент может не платить, если считает, что такую услугу он не получил.
Андрей. Где это написано?
Паркинсон. В примечании. Совсем мелким шрифтом.
Андрей. Да, действительно… Я платить за это не буду!
Паркинсон. Как знаете.
В этот момент распахивается дверь и появляется чета Сидоровых. Олег тащит чемодан. Даша держит в руках букет роз, закрывающий ее лицо.
Олег (отдуваясь). А вот и мы! Оказывается, вы не так уж далеко от аэропорта. Кажется, я здорово переплатил таксисту.
Даша. Я тебя предупреждала!
Андрей вскидывается на голос Даши, качает головой и снова углубляется в счета.
Олег. Ну, не сердись, котенок! (Нетерпеливо гладит жену.)
Паркинсон. Вы делали предварительный заказ? Ваша фамилия?
Олег. Сидоров. Сидоровы…
Паркинсон. Ах, Сидоровы! Что же вы молчали? Здравствуйте, здравствуйте, дорогие мои! Сердечно рад приветствовать вас в отеле «Медовый месяц». Моя фамилия Паркинсон. Что в переводе означает сын Парки. В древности так назывались…
Олег. Так назывались богини судьбы. А где наш номер?
Паркинсон. Паспорта, пожалуйста! (Берет у них паспорта, исследует.) Штампы ЗАГСа. Все в порядке…
Олег. А что, бывает, обманывают?
Паркинсон. Еще как! Кошмар! С любовницами приезжают. С секретаршами. С телохранителями. Но у нас строго – только после законной регистрации. Заполните пока анкету, а я расскажу вам о нашем отеле.
Протягивает бланки. Молодые начинают заполнять бумаги, норовя приласкать друг друга.
Олег (нетерпеливо.) Как быстро темнеет! Ничего не видно. А может, мы сначала вещи в номер отнесем, отдохнем с дороги… Там и анкеты заполним.
Паркинсон. Немного терпения. Отдохнуть вы еще успеете – и не раз. Я включу свет. (Включает.) Пишите и слушайте! Вилла «Медовый месяц» была построена в одна тысяча восемьсот пятьдесят девятом году графом Балаклавским для своей невесты Юлии, урожденной баронессы фон Гофф. Здесь они провели первую брачную ночь. Наутро Юлия навсегда покинула мужа и постриглась в монахини.
Олег. Интересный сюжет, надо записать. Что же он такое успел натворить за одну ночь?
Паркинсон. Неизвестно. Может быть, просто их любовь не выдержала испытания…
Олег. Какого испытания?
Даша. Милый, поедем в другой отель?
Андрей, выглядывая из-за пальмы, с удивлением смотрит на Дашу.
Паркинсон. Погодите. История еще не кончилась. Обезумевший от горя брошенный супруг продал с большой выгодой виллу купцу первой гильдии Хлебосолову и скрылся в Европе. Вилла долго стояла пустой, пока Хлебосолов не женил своего единственного сына Федора на дочери предводителя уездного дворянства Александрине Голомазовой. Здесь молодые провели первую брачную ночь. Через девять месяцев у них родился первенец. А всего у Хлебосоловых было восемь детей. Жили они долго и счастливо и умерли в один день…
Даша. Я остаюсь.
Паркинсон. …Их расстрелял в 20-м году комиссар Трухачевский.
Даша. Какой ужас! За что?
Паркинсон. За происхождение. После революции здесь некоторое время размещалось общежитие бродячих поэтов – и здание сильно пострадало. Наконец, в 37-м вилла была отремонтирована и отдана Трухачевскому, который к тому времени стал маршалом. Он как раз развелся со старой женой и сделал предложение юной актрисе Раисе Витебской. Здесь они провели первую брачную ночь, восхитительную и незабываемую, наутро маршала срочно вызвали в Москву, обвинили в заговоре и расстреляли.