Она была такая хорошая
Шрифт:
Он молчал и не двигался с места.
— Конечно, тебе выбирать, Рой, — продолжала Люси. — Либо ты поступишь, как мужчина, и возвратишься домой со мной и с Эдвардом, либо последуешь совету этого достопочтенного…
— Люси! — Рой воздел руки. — Ради бога, прекрати!
— Я не могу, Рой. Легко сказать — прекрати! И ты тоже не можешь! Ни ты, ни они, никто не сумеет отделаться от того факта, что этот дядюшка, этот папочка, этот муженек оказался гнусной скотиной. Вы можете
И между прочим, тому есть одна очень важная причина! Я объясню и тебе, Рой, и твоему дядюшке, почему ты не сможешь воспользоваться его советами. Потому, Рой, Джулиан, Элинор, Айрин, потому, что я беременна.
— Что? — прошептал Джулиан.
— Люси… что ты говоришь? — сказал Рой.
Теперь ей не надо было возвышать голос, чтобы они ее слышали.
— У меня будет ребенок.
— Не понимаю… — сказал Рой.
— Та самая дочь, которую ты так хотел, Рой, уже живет во мне, живет и растет.
— Какая еще дочь? — спросил Джулиан. — Какого черта ты?..
— Рой снова будет отцом. И мы надеемся, что на этот раз родится девочка.
Джулиан поглядел на Роя.
— Рой, — сказала Люси, — скажи им сам.
— Что?
— Расскажи, что ты говорил мне, расскажи о своем давнем желании.
— Я тебя не понимаю, Люси, — ответил он.
— Ты что, собираешься отпираться?..
— Беременна? — спросил Джулиан. — Ну, эти-то песенки нам известны…
— Но я действительно беременна, Джулиан! Может, тебе это не понравится, но факт остается фактом! У меня будет ребенок от Роя Бассарта. Ребенок, которого он хотел. Ребенок, о котором он мечтал всю жизнь, — Линда. Рой, ну скажи же им!
— Нет, нет, — сказал Рой.
— Рой, скажи им сам.
— Но, Люси…
— Рой Бассарт, в ту снежную ночь говорил ты мне это или нет? Я не могу поверить, что ты теперь будешь врать. Ты или не ты стоял у окна? Ты или не ты говорил мне о Линде, Рой, о Линде Сью?
— Но, Люси… господи! Мы ведь только так говорили…
— Ах вот как!
Он сел на верхнюю ступеньку и обхватил голову руками.
— Да, — простонал он.
— Просто говорил! Рой, ты серьезно думаешь…
— Папа, — крикнула Элли, — сделай же что-нибудь!
Но Джулиан уже и сам двинулся к Люси, чтобы помешать ей подняться по лестнице.
Люси стремительно повернулась:
— Не смей ко мне прикасаться! Не то ты об этом пожалеешь, развратник!
— Ну-ка осади. Не то получишь под зад! — сказал он свирепо.
— Я женщина, мистер Сауэрби. Может, вы думаете, что я шлюшка вроде вашей
— Нет, нет, — он сидел, все так же обхватив голову руками. — Я больше не выдержу. Правда, не выдержу.
— Тебе придется выдержать, Рой. Потому что ты опять сделал мне ребенка.
— Рой! — крикнул Джулиан, когда Люси бросилась вверх по лестнице. — Останови ее!
— Рой! — закричала она. — Берем Эдварда и уходим!
Он поднял голову — лицо его было мокрым от слез.
— Но Эдди спит.
— Рой, идем…
И тут Джулиан снова схватил ее. Люси пнула его ногой, и он ухватил ее за лодыжку. А Рой тем временем встал перед ней, он загораживал ей дорогу! И это ее муж, который должен защищать ее! Беречь! Охранять! Он становится между ней и ребенком, между ней и ее домом, между ней и жизнью, для которой рождена женщина!
— Держи ее! — кричал Джулиан. — Рой!
— Нет, — крикнула Люси. Теперь ей не оставалось ничего другого — она закрыла глаза, развернулась и изо всех сил выбросила руку вперед.
И опять возникло видение:
Не виновен.
Когда она открыла глаза, над ней стоял Рой, рукой он зажимал рот. Сама она лежала поперек лестницы.
Затем на верхней площадке Люси увидела сына — в трусиках и рубашке. Одной рукой он волочил за собой одеяло. Эдди смотрел вниз.
При виде крови — то ли на руке матери, то ли на лице отца — он пронзительно закричал. Элинор перешагнула через Люси, взбежала по ступенькам, подхватила кричащего ребенка и унесла прочь.
Люси не смогли оторвать от перил, она так и осталась лежать па лестнице, а Джулиан стоял ступенькой ниже, крепко ухватив ее за пальто, пока Айрин звонила папе Уиллу.
Уиллард приехал, провел ее по ступенькам и через холл к двери. У Сауэрби свет горел во всех окнах, когда Уиллард вывел автомобиль и повез Люси домой.
Отец Дамрош.
В какой стороне стена? Где окно? Она лежала под одеялом. Она вытянула руку в темноту. «Я учусь на первом курсе». Она лежит в постели. В своей спальне. Она в Либерти-Сентре. Сколько же она проспала?
Папа Уилл помог ей подняться по лестнице и накрыл одеялом. Она плакала… Он сел в кресло рядом с кроватью… И тогда она, должно быть, заснула.
Но она не может терять ни минуты — этим воспользуются ее враги. Нужно действовать!
Отец Дамрош!