Опасная любовь
Шрифт:
— Пожалуйста, объясните мне, как попала к нам эта партия колготок? — повторила вопрос Наташа. — Игорь Сергеевич?
— Как и все прочие, со склада, — пожал плечами товаровед. — Не вижу здесь ничего криминального.
— А я вижу. Вы же товаровед, не так ли? Значит, должны разбираться в товаре. Это не итальянские колготки, китайские. Содержание лайкры в них намного ниже, хотя здесь, — Наташа постучала пальцем по целлофановому пакету, — о лайкре вообще ничего не сказано. Но товаровед, по-моему, должен и так определить,
— Я знаю, что эти колготки менее качественные, чем основная партия, — спокойно сказал Игорь Сергеевич. — Ну и что? Продадим, не беспокойтесь.
— По цене фирменных? А они потом разлезутся на третий день, что о нас люди подумают? Что мы — обманщики, жулики, которых и без нас хватает повсюду?
— Наталья Николаевна, по-моему, вы напрасно нагнетаете напряжение, — сухо сказала Любовь Борисовна. — В каждой партии товара имеется определенный процент брака. Это естественно. Кому-то не повезет, ну что ж… Если придет жаловаться — заменим.
— Сто колготок — значит, сто покупателей или придут жаловаться, или вообще никогда не придут в наш магазин, — с горечью сказала Наташа. — А все потому, что кто-то хочет продать дешевый левый товар по цене качественного. Похоже, это не ошибка, а самое обыкновенное надувательство. А я ведь вчера так старалась, объясняла, каким должен быть наш магазин. Выходит, вы не поняли?
— Ошибка это, ошибка, — согласился Игорь Борисович. — Вы же сами знаете, готовимся к открытию, суета, ремонтники шляются… Виноват, не доглядел. Вернее, видел, но, признаюсь вам честно, подумал — ничего страшного, это же не тот товар, который определяет нашу торговую марку. Колготки!
— Это мнение не товароведа, а товаровреда, — сказала Наташа. — Пожалуйста, впредь будьте более внимательны. Эту партию чтобы я в магазине больше не видела. Так же, как и партию вроде бы французского женского белья и якобы канадских свитеров. Вы, как я Вижу, основательно взялись за дело.
— На складе не всегда имеется необходимый товар, уважаемая Наталья Николаевна, — сказала Любовь Борисовна. — Поэтому приходится брать, какой есть. К тому же этот товар был получен до вашего прихода, кто же знал, что вы такая привередливая!
— Если на складе нет нужного нам товара — будьте добры, позаботьтесь о том, чтобы он появился там в кратчайший срок. Это ваша прямая обязанность. Что же касается тех небольших партий, о которых я говорила, — вы и сами прекрасно знаете, что это не с нашего склада.
— Откуда же, по-вашему? — запальчиво спросила Любовь Борисовна.
— Любовь Борисовна, стоит ли спорить из-за каких-то мелочей? — миролюбиво сказал Игорь Сергеевич. — Ну, ошиблись мы, Наталья Николаевна права. Будем исправляться.
— Пожалуйста, не делайте больше так, — сказала Наташа. — Мы ведь вместе работаем, я рассчитываю на вашу помощь. Поймите же, нельзя обманывать людей. И еще. Если в магазин придет покупатель с некачественной продукцией, купленной у нас, и выяснится, что этот товар попал к нам случайно, без моего ведома… — Она сделала паузу, посмотрела на своих коллег.
— Понятно, — вздохнул Игорь Сергеевич. — Компенсация покупателю — за счет виновных. Что ж, строго, но справедливо, как говорится. Хорошо хоть выговор с занесением по партийной линии теперь не объявляют.
— Зато можно лишить месячного процента от прибыли, — сказала Наташа и встала, давая понять, что разговор закончен.
В торговом зале ремонтники переставляли оборудование, разделяя зал на две части. Вчера Наташа долго беседовала с дизайнером, и вместе они решили, что для солидных клиентов, желающих одеваться не так, как все, нужно выделить автономный отсек, где бы продавались вещи с какими-то фирменными прибамбасами и, соответственно, по более высокой цене. Основная же часть торговой площади была разделена на несколько отделов: одежда, обувь, белье и трикотаж, косметика.
Дизайнер набросал схему, согласно которой необходимо было переставить торговое оборудование, этим и занималась с утра бригада ремонтников. Работы было не так уж много, и при желании ремонтники уже должны были выполнить ее, ведь оборудование было импортным, его легко было размонтировать, перенести в другое место, изменить конфигурацию, в общем, сделать так, как хочет хозяин.
Однако, несмотря на бурное наступление вроде бы капитализма, ремонтники у нас как были простыми советскими рабочими, так и остались. Хотя услуги свои оценивали непременно в долларах. Вялотекущий процесс переоборудования магазина едва перевалил за половину. Сил не было терпеть эту халтуру.
Наташа решительно подошла к бригадиру.
— Олег Павлович, ваши люди плохо работают. Я думала, уже закончили, а оказывается — еще ого-го сколько. Так не пойдет.
— Ну шо ж, ребята и перекурить не могут? — сердито сказал краснолицый полный мужчина предпенсионного возраста. — Шо они, как метеоры должны носиться туда-сюда?
— Как специалисты, которым платят большие деньги, — жестко сказала Наташа.
— Послушай, девушка, — начал было бригадир, но Наташа перебила его:
— Наталья Николаевна.
— Что? — не понял бригадир.
— Девушки там, на улице, а здесь — Наталья Николаевна. Не хотите работать добросовестно, я не настаиваю. Пожалуйста, дайте мне телефон хозяина вашей фирмы.
— А это еще зачем? Ты… вы что, хотите пожаловаться?
Наташа уже привыкла, что люди не сразу понимают, с кем имеют дело, и поначалу все время говорят ей «ты». Но если им напомнить, кто здесь начальник — мигом исправляются.
— Я хочу сказать вашему хозяину, что либо мне не нужны такие ремонтники, либо ему не нужен такой бригадир. Пусть выбирает, что ему больше подходит.