Опасная женщина
Шрифт:
— Может, может идти речь и о свадьбе, и о детях, и о внуках!
Все изумленно оглянулись и увидели стоящих на пороге гостиной мистера Берджиса и его приятельницу Грету Снайдерс.
— Все в порядке! Как оказалось, Вессон — не такая уж редкая фамилия в этих краях. Мы проверили, среди родственников жениха не было мужчин по имени Джеральд, а именно так звали отца Маргарет. Не волнуйтесь — данные абсолютно точны. И заметьте, документ об отказе от ребенка вы получали из рук этого, а не какого-либо другого семейства. Женщина ведь не называла
— Да, — подтвердил отец и тоже улыбнулся. Маргарет только сейчас заметила, как постарели ее родители.
— Ну и прекрасно! — чуть ли не хором произнесли влюбленные, измученные всей этой жуткой волынкой, и кинулись друг другу в объятия, ибо их проблема была окончательно решена и согласие на брак получено с обеих сторон.
В этот вечер Маргарет провожала своего будущего мужа до машины. Они стояли под высоким небом с мерцавшими над ними звездами и целовались — не могли нацеловаться. Тот, кто их видел в этот момент, мог бы им позавидовать.
Эпилог
На сей раз торжество все же состоялась. Марго пригласила на свадьбу всех своих друзей.
— Констанция, теперь я точно самая счастливая женщина на свете! Можешь себе представить?
Она снова в ажурном белом платье на высоких каблуках крутилась перед зеркалом. На ее руке сверкал перстень с бриллиантом, а волосы были убраны под белоснежную фату. Констанция с грустью рассматривала букеты роз, украшавшие комнату подруги, и думала о том, что когда-нибудь, возможно, и она выйдет замуж.
— Что же, пора! Идем, дорогая, поддержи меня, не то я упаду от счастья.
У дверей церкви стояли родители Марго, родственники Ричарда и его друзья. Среди гостей она заметила Алекса, который старательно прятался за спинами других мужчин, и Рея, стоявшего рядом с прекрасной Кэролайн.
Впереди ее ждал жених в нарядном черном костюме, с кольцами в ладони и с любовью в сердце.
За этот недолгий путь по дороге к храму Марго удалось вспомнить буквально все, начиная с того самого момента, когда в магазин зашел Рей, так круто изменивший ее судьбу. Что ж, теперь она была благодарна ему за это. Впрочем, как и Алексу, который исчез из ее жизни так же внезапно, как и появился. Интересно, что подумал он, когда увидел на столе своего кабинета подаренное ей когда-то кольцо с изумрудом? Маргарет улучила момент, забежала к нему в дом и вернула подарок…
От воспоминаний она вновь вернулась к реальной жизни, оглядела ряды гостей и среди них увидела Джуди, как всегда, в красном пальто. Рядом с ней стоял, держа ее под руку, смуглый Костас. У них получилась великолепная пара. Марго улыбнулась своим друзьям. Джуди в ответ помахала ей букетом алых роз, а Костас подмигнул.
Маргарет торжественно приближалась к алтарю. Вот Констанция осталась в стороне, к невесте подошел отец, и они вместе направились к священнику и Ричарду… Все было, как в тумане. Одно она понимала четко, что в этот раз не хочет никуда бежать. И что человек, с которым она оказалась сейчас рядом и обменялась обручальными кольцами, ее единственный выбор, ее судьба.
Молодожены поцеловались. Все это было прекрасно и непостижимо! Ведь она могла ждать своего любимого еще долгие годы, но фортуна пощадила их обоих и свела в нужный момент. Ну разве это не чудо?!
Что же касается Алекса Фолкона, он, конечно же, присутствовал на венчании. Однако переживал уже не так сильно, как в первый раз. После визита к нему Дороти Дэвисон, он начал захаживать к своей давней знакомой. Многим казалось, что он делает это либо из вежливости, либо от скуки, или же по той и другой причине вместе. Но кое-кому было известно, что именно связывало этих людей. Стоит ли удивляться тому, что вскоре и они решили оформить свои отношения официально.
Джуди и Костас поженились тоже. Он забрал красавицу в красном к себе, в роскошный дом на побережье, чтобы та хозяйничала в его гостинице и кафе. Азартный грек даже спустя много лет так и пребывал в самом, что ни на есть огромном восторге от своей возлюбленной. Каждый день он дарил ей по трогательному букету и в цветистых выражениях признавался в любви, обещая совершить в честь нее какой-нибудь подвиг. Кто бы сомневался: новые дни всегда несут с собой возможности новых подвигов…
Грета и Берджис перебрались в Спрингфилд и открыли там свое частное агентство по поиску пропавших людей. Живут они припеваючи, не чают души друг в друге, дела у них идут превосходно. Спрингфилд — город большой, едва ли не втрое больше Гринтауна, поэтому работы хватает.
Рей, погостив немного у дедушки в Италии, бросился вослед Кэролайн. Та приняла его довольно прохладно. Но через короткое время молодой человек добился-таки взаимности, тем более что Кэрри и самой не терпелось видеть себя в его объятиях.
Да, а мать Ричарда однажды все же пересилила себя, взошла по трапу на «боинг», перелетела через океан и прибыла в Гринтаун ровно за день до рождения своей первой внучки, которую родители назвали в ее честь Елизаветой. А через два года у малышки появилась сестренка, нетрудно догадаться, что это была золотоволосая красавица Рут. Оставалось дождаться мальчиков, но прежде Маргарет хотела все же закончить книгу, которую давно мечтала написать.