Опасное желание: Узнать свою судьбу (полный сборник)
Шрифт:
– Нонна, привет!
Девушка вздрогнула, так как не ожидала никого увидеть, и обернулась:
– Кайл?! – голос девушки дрогнул, на лице проступил испуг, потом удивление, а затем облегчение.
Глава 3. Тридцать девять
На полпути в постоялый двор «Солёный берег», что находился на пути к Мёртвому морю, Алиса бодро выпрыгнула из их кареты и махнула проезжему возничему рукой, ловя простенький экипаж.
– Мам, ты что делаешь? – в недоумении уставилась на неё Кейлин.
– Если мы приедем с проверкой на нашей карете с родовыми гербами и кристаллом управления лошадьми,
– Ма-а-а-а-м, – только и смогла сказать Кейлин, расплываясь в улыбке. Вот откуда у них с Кайлом была неиссякаемая фантазия на всяческие проделки в детстве.
Женщины пересели в нанятый экипаж. Алиса стала хлопать по карманам и достала два каких-то невзрачных браслета.
– Держи, – протянула она, – один тебе, один мне. Это артефакты иллюзий, чтобы нас не узнали.
Кейла с сомнением покрутила украшение в руке. Тонкая цепочка, а значит, и действовать браслет будет всего ничего – несколько часов, не более. Тем временем Алиса застегнула браслет на своей руке.
– Как я тебе? – сказала она.
Теперь перед Кейлой вместо тонкой фигурки матери с длинными каштановыми волосами и лукавыми глазами сидела почтенная дама в возрасте. Лицо незнакомки украшали солидные морщины, глаза были впалыми и не таким яркими, а рот всё равно нет-нет, да и кривился в улыбке.
– Отлично, только перестань улыбаться, словно нашкодивший степной кот, – сказала Кейла и застегнула свой браслет на левой руке.
– Сработало? – она уточнила у Алисы, так как зеркала под рукой не было.
– Да, – кивком головы подтвердила дама с проседью в волосах.
Кейлин заинтересовалась сменой пейзажа за окном. Деревни встречались всё реже, леса сменились более пустынной местностью. Ярко-зелёная крона деревьев всё чаще и чаще стала перемежаться причудливыми кустами песочных и бронзовых оттенков. То тут, то там лежали валуны цвета охры. Девушка вспомнила слова учителя географии: «Мёртвое море названо не просто так. Почва на берегах этого моря более каменистая и содержит особые минералы. Вода моря непригодна для питья». Учитель географии умудрялся рассказывать всё настолько скучным и заунывным голосом, что большую часть информации Кейла пропускала мимо ушей. «А здесь красиво, оказывается! Мисье Бернард рассказывал так, будто это дикие места, но совершенно не заикнулся о том, насколько необычна природа близ Мёртвого моря», – восхищённо покачала головой Кейла. Она увидела несколько кустов с крупными плодами жёлто-оранжевого цвета, которые в свете солнечных лучей блестели как настоящее золото. «Кажется это дурманящие разум плоды мёрриса», – вспомнила девушка из книг по географии.
– Кейлин, – Алиса тронула её за руку, и девушке пришлось отвлечься от созерцания диковинных плодов, – я хотела с тобой серьёзно поговорить.
Кейла удивлённо приподняла брови. Впервые она слышала такой серьёзный тон от матери.
– Мы с отцом хотим, чтобы ты была счастлива. Тебе вот-вот исполнится двадцать четыре года. Для незамужней девушки Шерисии это достаточно много.
– Ой, ма-а-м, – протянула Кейла, сразу поняв, куда клонит мать, – всех денег нашего рода не хватит на моё приданное, уж поверь. Если б я была мужчиной, то себя б замуж не взяла ни за какие коврижки.
Алиса запнулась. В словах дочери был резон. Но, тем не менее, она продолжила:
– На мероприятие в честь твоего и Кайла дня рождения Томас позвал грэта Мартино. Присмотрись к нему, пожалуйста. Он очень влиятельный человек в обществе.
– Неужели отец ещё не устал придумывать, куда и как меня пристроить? Поверьте, если бы я хотела, то давно бы уже пристроилась, – пожала плечами Кейла.
– За Теодора Пелигрини замуж пошла бы? – спросила Алиса с хитрой улыбкой.
– Откуда ты… – Кейла была уверена, что даже её родной брат не догадывается о её отношениях с Тео.
– Кейла, Кейла, – хохотнула Алиса. – Ты ж моя дочь и к тому же нимфа. Я, по-твоему, не вижу очевидное? Нет – так нет. Присмотрись тогда к грэту Мартино, просто присмотрись, о большем и не прошу.
Больше к этому разговору они не возвращались. Через несколько часов повозка остановилась у постоялого двора «Солёный берег». Это было аккуратное свежеокрашенное здание из такого же камня, как и валуны в округе. Алиса выпрыгнула из кареты так ловко, что привела в смятение садовника, подстригающего кусты около постоялого двора. Крестьянин увидел, что почтенная женщина, – судя по дорогой одежде явно миса или грена, – неподобающе высоко прыгает, задирая юбку, словно горная коза. Кейлин тоже шустро вылезла, но на неё внимания никто не обратил. Садовник спохватился, что неприлично раззявил рот, глядя на знатную даму, и тут же принялся с двойным усердием подстригать жёлто-оранжевые кусты.
Уже на улице было слышно, что в «Солёном берегу» достаточно шумно и людно.
– Кажется, дела у твоего постоялого двора идут хорошо, – подмигнула Кейла Алисе, но та лишь нахмурилась в ответ.
Когда они зашли в обеденную зону, словно огромное одеяло гама, мужского хохота и шума накрыло их с головой. Кейле бросилось в глаза, что во всём заведении почти не было женщин. За длинными грубо сколоченными столами сидели мужчины и весело общались между собой, что-то празднуя. Все они словно братья были широкими в плечах и имели достаточно массивные фигуры. Здесь были и брюнеты, и блондины, и рыжие. У большинства мужчин были длинные волосы, собранные в хвосты или косы. Все они были одеты в достаточно просторные штаны-шаровары, рубахи с короткими рукавами или жилетки прямо на голое тело. Всматриваясь в ряды тестостерона Кейла обнаружила, что женщины тоже иногда встречаются за столами. Но они были такие же крупные и раскачанные, как мужчины, поэтому вначале их Кейла не заметила.
– Любопытно, – бросила Алиса. – Интересно, что это за сборище в моём заведении. Пойду-ка узнаю у управляющего, кто все эти люди. А ты оставайся здесь и постарайся вести себя максимально разумно.
Кейлин пожала плечами и ещё раз осмотрела зал. Здесь сидело так много мужчин, что даже она, привыкшая к повышенному вниманию противоположенного пола, чувствовала себя слегка неуютно. Девушка заметила в углу вдали небольшой пустой столик, как раз позади стола, за которым общались трое мужчин. Пробираясь к заветной цели Кейла мимоходом кинула взгляд в зеркала, парящие стайкой у входной двери.
В отражении зеркал Кейла увидела щуплую девицу без груди с невзрачными мышино-серыми волосами и такими же серыми глазами. Аккуратный курносый носик и острый подбородок делали внешность девицы весьма миловидным. Кейлин впервые в жизни порадовалась тому, что она выглядела невзрачно. А вот из одежды на ней, к сожалению, остался фиолетовый корсет и цветастая юбка. Она так и не успела подняться в свою комнату в особняке Капарэлли, чтобы переодеться после свидания с Тео. Сейчас, пробираясь к дальнему столику, она остро чувствовала на себе брошенные вскользь мужские взгляды и как никогда мысленно проклинала себя, что не задержалась у Тео и не нашла свои трусы среди всего хаоса вещей в его комнате.