Опасный защитник
Шрифт:
Роясь в рюкзаке Дункана, вместо телефона Уиллоу нашла целую упаковку презервативов. Боже милостивый, если сложить их вместе с тем запасом, которым ее снабдила Рейчел, то они смогут доплыть до Южного полюса, ни о чем не беспокоясь.
– Как называется файл с этой статьей? – крикнула Джейн с камбуза. – Я найду ее тебе. Уиллоу засунула презервативы обратно в рюкзак.
– Кажется, «Интересное» или еще какое-то дурацкое название вроде этого, – отозвалась Уиллоу, продолжая искать телефон. Обнаружив наконец его, она вернулась на камбуз, где Джейн
– Это о человеке по имени Брент Грэхем. Здесь говорится, что прокуратура Нью-Йорка обвиняла его в даче взятки двум федеральным чиновникам. – Она удивленно покрутила головой. – Он пытался получить разрешение на строительство завода по сжиганию мусора не где-нибудь, а непосредственно в Адирондаке. [4]
– Грэхем… Грэхем… – медленно проговорила Уиллоу, стараясь что-то припомнить. – А теперь открой файл, который называется «Заблудшая овца один», и посмотри, что в нем.
4
Адирондак – крупнейший в США национальный парк.
Джейн нажала несколько клавиш, и на экране появилась заявка четырехлетней давности на открытие полигона для захоронения опасных отходов.
– Вот где он! – воскликнула Уиллоу, указывай на нижнюю строчку. – Брент Грэхем как раз и обращался за лицензией.
– Ему было отказано, – сообщила Джейн, прокрутив документ до конца.
Уиллоу кивнула:
– Да, кажется, из-за подземной акватории. А теперь посмотрим файл «Заблудшая овца два».
Оказалось, что под этим названием Карен спрятала полученное «Кингстон корпорейшн» разрешение на открытие полигона на востоке штата Мэн. Как раз того самого полигона, поняла Уиллоу, который находится в сорока милях от острова Тандер.
– Остановись здесь, – велела она Джейн, быстро листающей документ. – Вот оно. Брент Грэхем – один из служащих компании. Наверное, они не решились назвать его партнером, потому что его репутация была подмочена после этой истории в Нью-Йорке.
– И что? – спросила Джейн, поднимая на подругу глаза. – Он упорный парень, но ведь это еще не преступление. По-видимому, он твердо решил заниматься утилизацией отходов, но на всякий случай держался в тени, чтобы заявку опять не отклонили. Ты сама говорила мне, что на полигоне Кингстон все в полном порядке.
– Да, но я уверена, что Грэхем – их теневой партнер, а нам теперь известно, что он жулик. «Упорный» – это правильное слово. Не вышло в одном штате – он решил попробовать в другом; не вышло сжигать мусор – решил открыть полигон. Вряд ли он внезапно уверовал в Бога и исправился. Если однажды он уже пытался пойти самым легким путем и подкупить чиновников, почему бы ему не запрятать несколько контейнеров с пестицидами и не дождаться получения разрешения на открытие полигона?
– А не проще было бы просто выкинуть их в море? Зачем такие сложности – сначала прятать, потом вывозить?
Уиллоу кивнула на документ:
– Трое из директоров «Кингстон корпорейшн» – известные в Мэне люди. Черт! Один из них – вот этот, – она ткнула в экран пальцем, – даже баллотировался на пост губернатора от партии зеленых в позапрошлом году.
– Точно! – удивленно воскликнула Джейн, вглядываясь в мелкие строчки. – Я его помню. Господи, я ведь даже голосовала за него! А теперь он в совете директоров свалки?
– Думаю, для «Кингстон корпорейшн» – это совсем неплохо. Его присутствие в совете – это гарантия, что там все будет в порядке. Я знаю Эдварда Симмонса лично. Он порядочный человек.
– Который случайно оказался в одной постели с жуликом, – договорила за нее Джейн. Она кивнула на мобильный телефон, лежащий на столе. – А что ты скажешь своему шефу?
– Расскажу обо всем, что нам удалось узнать, и о своих подозрениях.
– Значит, теперь прокуратура официально обратится в Морской университет и поручит нам провести исследования у острова Тандер?
– Считай, что с этого момента ты официально назначена экспертом.
– И больше не надо прятаться? Я могу вернуться на работу?
Уиллоу покачала головой:
– Только после того, как виновные окажутся за решеткой, Джейн. Пока они на свободе, мы все в опасности.
– Включая Грэмпа, – прошептала Джейн, и ее глаза потемнели. – Когда я была маленькой, то все время болталась у причалов, и он привозил мне всяких интересных морских животных, чтобы я их изучала. Как-то подарил мне морскую звезду с четырьмя лучами и сказал, чтобы я посадила ее в аквариум и наблюдала за тем, как у нее будет отрастать пятый. Эта звезда прожила у меня полгода, когда же она поправилась, Грэмп уговорил меня опять выпустить ее в море.
Уиллоу погладила подругу по плечу.
– Они найдут его, Джейн, – пообещала она. – В целости и сохранности. Дункан говорит, что мелким жуликам не совладать со старым морским волком.
– Надеюсь, что это так, – тяжело вздохнула Джейн. – Не могу себе представить нашего побережья без него. Да, наверное, и никто не может. Он был здесь всегда.
– Поэтому весь город и ищет его. – Уиллоу взяла телефон. – Надо звонить шефу. Может, он отправит людей на полигон и ящики успеют обнаружить до того, как их куда-нибудь запрячут.
Джейн подошла к буфету, решив отыскать какую-нибудь еду. Шхуна вздрогнула и слегка накренилась на левый борт. Услышав громкий хлопок над головой, Уиллоу поняла, что паруса поймали ветер. Сейчас «Семь к двум» развернется на северо-запад и полным ходом пойдет в Паффин-Харбор. До города остается двадцать две мили.
Уиллоу набрала номер шефа и глубоко вздохнула, прислушиваясь к длинным гудкам. Она понимала, что убедить Джона Пака доверить дальнейшее расследование дела именно ей будет непросто. В прошлом разговоре он уже намекнул, что ее репутация сильно пострадала после публичного обвинения в пьяном вождении.