Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Сведения, предоставленные заместителем директора, мало чем отличались от тех, которые они нашли в меморандуме, выданном Бенедиком. Жертвой оказался крупье, проработавший в «Даунтаун Гранд» всего пару месяцев. В каких-либо порочащих связях, подозрительных махинациях или нездоровых привычках бедняга замечен не был, с персоналом находился в ровных отношениях, но дружбы ни с кем не водил. Труп обнаружила уборщица, на визг которой сбежалась охрана. Допросить пожилую женщину не удалось, зловещая находка настолько поразила ее, что она уже несколько дней находилась в больнице под круглосуточным действием транквилизаторов. Впрочем, Делия готова была согласиться, что разговор мало что добавил бы к известным фактам.

Охранников, присутствовавших в казино в тот вечер, вызвали по одному. Но и они ничем, кроме своих личных ощущений от зрелища, поделиться не могли. Осмотр места происшествия, тщательно отмытого от всех следов крови и прочих телесных жидкостей, тоже ничего не дал. Крис почти готов был подняться со стула, поблагодарив мисс Холлис за уделенное время, когда Делия задала последний вопрос.

— А где он работал прежде?

Мисс Холлис нервно сглотнула и чуть опустила голову. Похоже, она до сих пор не задавалась этим вопросом, и его настойчивая очевидность сейчас больно ударила по ее профессиональному самолюбию.

— Не знаю. Но мы можем проверить, — встрепенулась она, щелкая клавиатурой стоящего перед ней компьютера, — наверняка у нас есть…

Глаза ее округлились.

— Все данные о Билле Далласе стерты, — упавшим голосом сообщила она, — не далее, как вчера.

— Кто-то из своих? – поинтересовался Крис. — К вашему компьютеру есть удаленный доступ?

— Мой компьютер вообще не подключен к сети, — покачала головой девушка, — все данные я вношу сама, с проверенных носителей. И в мой кабинет никто не входит в мое отсутствие. Это…

— Возможно, это магия, мисс Холлис, — попыталась успокоить девушку Делия.

Она обошла стол и наклонилась к самому уху хозяйки кабинета.

— Я не шучу. Это реально. Именно поэтому Бенедик и просил нас заняться этим вопросом.

Мисс Холлис благодарно взглянула на дроу. Задумалась. Неожиданно ее правильное лицо озарилось улыбкой.

— Мэри! Она сегодня работает. Если с кем-то Билли и проводил чуть больше времени, чем требуется, чтобы обсудить прогноз погоды на завтра, то с ней. Возможно…

— Зовите сюда Мэри, — перебила ее Делия.

Хорошенькая блондинка в форменном коротком платьице, кружевном фартучке и наколке заглянула в кабинет со смешанным выражением любопытства и страха на круглом личике. Обычно персонал с такой важной персоной, как заместитель директора, дел не имел. Но мисс Холлис ободряюще улыбнулась официантке и попросила ответить на вопросы гостей.

— Мы не… — насупилась она, услышав предположение о своем близком знакомстве с покойным, — я не знаю, кто мог распустить подобные слухи.

— Вас ни в чем не обвиняют, мисс Мэри,— Крис улыбнулся, и Делия впервые подумала о том, что бывший ковбой мог бы покорять девичьи сердца с не меньшим успехом, чем Войцех или Норвик, если бы задался такой целью.

— Мы просто подумали, а вдруг Билли не удержался и расхвастался, пытаясь привлечь внимание такой хорошенькой девушки, — добавила Бранка, — может, он что-то рассказывал о своей карьере, перспективах? О прошлой работе?

— Он не такой был, — опустила голову Мэри, — не хвастливый. И о прошлой работе наотрез отказывался говорить. Словно боялся. Хотя это не удивительно. О «Золотом гвозде» среди ребят, работающих в Даунтауне, гадкие слухи ходят.

— «Золотой гвоздь»! – сердито воскликнула мисс Холлис.

Она сбавила тон и ласково взглянула на обомлевшую от страха официантку.

— Вы можете идти, мисс Мэри. Спасибо за помощь. Я подумаю, что я могу сделать для вашей карьеры.

Девушка ретировалась так поспешно, как позволили приличия.

— Ума не приложу, кто мог принять Далласа на работу за моей спиной, — вздохнула заместитель директора, — я давала четкие указания не нанимать их бывший персонал. С ними хлопот не оберешься. Если не наркоманы, то… Неврастеники. Хотя Даллас ни на того, ни на другого не походил.

А кому принадлежит «Гвоздь»? – поинтересовалась Делия.

— Группе местных промышленников. Ничего криминального, — покачала головой Холлис,— кроме слухов. Непроверенных. Говорят, там есть выход в Шестнадцатый блок.

— А что такое Шестнадцатый блок? – нетерпеливо спросила Бранка.

— Наркотики, секс, видеоигры, — сердито ответила Холлис, — и последние – страшнее всего.

Перед входом в «Золотой гвоздь» они разделились. Крис повел внутрь повисшую на его локте Бранку, испуганно озирающуюся по сторонам и жмущуюся к своему нахально улыбающемуся кавалеру. Делия, спрятавшая в потайное отделение сумочки оба кольца – обручальное с камнем и простой гладкий ободок – проплыла мимо охранника, слегка покачивая бедрами, сжав в напускной строгости губы, но стреляя глазами по сторонам.

Несмотря на то, что «Гвоздь» от «Даунтаун Гранд» отделяла всего лишь Третья улица, обстановка здесь разительно отличалась. Скромное, даже не по меркам Вегаса, семиэтажное здание отеля давно нуждалось в ремонте. В игорном зале не было ни рулетки, ни столов для покера и баккара. Их место занимал огромный прямоугольный бар, с кричащей неоновой надписью «Напитки по доллару», а вдоль стен разместилась целая армия «одноруких бандитов» с самой низкой в городе минимальной ставкой – все тот же доллар.

Если в «Гранд» можно было наблюдать профессиональных картежников – публику не самую респектабельную, но в чем-то даже привлекательную своим авантюризмом, уверенными манерами и крепкой хваткой, с которой они вцеплялись в жизнь, то в «Гвозде» толпились отчаявшиеся туристы, проигравшиеся до последнего доллара, местные безработные, шлюхи на отдыхе и одержимые, подсевшие на игру, как на иглу.

Делия заскользила между посетителями, не задерживаясь надолго на одном месте, не разглядывая никого слишком пристально, не обращая на себя внимания ни излишней зажатостью одинокой девушки, ни броской раскованностью профессиональной шлюхи. Опрокинула «шот» текилы, пару раз дернула за руку «бандита», и снова двинулась по кругу, исподволь отмечая мелкие и ничего на первый взгляд не значащие детали.

Популярные книги

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9

Старатель

Лей Влад
1. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2