Операция «Выпускной»
Шрифт:
Из меня вырвался визг, привлекший внимание нескольких ребят, затем я быстро убрала телефон. Думаю, я задолжала Куперу извинение, или спасибо, или, возможно, даже ужин.
Я и подумать не могла, что мое дерзкое сообщение сработает. Всем уже ясно, я понятия не имею, что парням нравится в девушках, так что, спасибо Господи, что у меня есть поддержка. Я осмотрела коридор в поисках Купера, желая рассказать ему, что план действительно работает. Но все уже разбрелись
Выдержать первые уроки оказалось как никогда трудно. Перед обедом я нашла немного времени, чтобы нанести клубничный блеск для губ. Потом в поисках Мика просканировала толпу в кафетерии, специально не обращая внимания на то место, где он обычно сидит.
— Кейт! — Мик похлопал по стулу рядом с собой, и на меня устремились все взгляды. Женская часть публики была, мягко говоря, не в восторге.
Сердце подскочило к горлу. Я старалась аккуратно переставлять ноги, боясь, что упаду и испорчу этот прекрасный момент, о котором мечтала дольше, чем готова признать.
Когда я опустилась на стул, Мик положил руку мне на бедро, словно мы встречались месяцами, а не мгновения.
И не то чтобы, знаете, мы на самом деле встречались.
Но он что, и вправду думал, что может просто взять и положить руку так высоко на мое бедро? Во мне забурлила обида, ведь я не такая девушка. Но потом вспомнила, что на время всей операции я должна притворяться такой.
Только пока я не зацеплю его. Потом, когда он узнает меня настоящую, я аккуратно дам ему понять, что со мной не нужно торопиться.
— У нас так и не состоялся разговор по поводу Университета Нью-Гемпшира. — Я пыталась говорить уверенно и надеялась, что голос не дрожал.
— Точно. — Мик придвинулся ближе. Его голос оставался достаточно тихим, этот разговор велся между нами. — Мне нравится, что он примерно в сорока, может быть, пятидесяти минутах езды отсюда. Можно будет жить в кампусе и по-прежнему продолжать тренировки. И также есть возможность приезжать домой, когда мне будет нужно.
Прежде чем я сказала ему, что рассматриваю места поближе к дому, главным образом потому, что жить дома дешевле, он добавил:
— Конечно, я не один из тех людей, которые боятся уехать из дома. Просто… Мой младший брат пойдет в девятый класс в следующем году. Он тоже играет в футбол, и мне бы хотелось присутствовать, по крайней мере, на нескольких его играх.
О-о-о. Я снова вспомнила тот день, когда увидела их в магазине мороженого. Было видно, что младший братишка обожал Мика, и совершенно очевидно, что это чувство взаимно.
— Это так мило.
— Мило. — Он в замешательстве потер шею. — Я не совсем уверен, что должен чувствовать, когда меня называют милым.
— Это комплимент, честно. — Я перевела взгляд на свою тарелку, и отчетливо поняла, что не в состоянии есть, пока он смотрит на меня так пристально. —
Я до сих пор не определилась с главной специальностью, но склонялась к статистике. Она востребована в области здравоохранения и программного обеспечения, так что у меня есть возможность выбора карьерной лестницы.
— Да, это хороший универ, — подтвердил Мик, но в его голосе прозвучало сомнение.
— Что за неуверенность?
Он изогнул бровь, как будто я удивила его своим вопросом, или, возможно, опять неправильно истолковала выражение его лица.
— Он даже не в топе сотни лучших универов с хорошей футбольной командой. Может, это прозвучит высокомерно, но я хочу играть за хорошую школу, ту, что всегда побеждает.
— Кто ж не хочет?
— Именно. Университет в Пенсильвании входит в десятку. Он престижнее. Возможно, буду играть меньше, но если попаду туда, у меня будет больше преимуществ. Он только немного дальше — около семи часов езды.
— Хм-м. Уверена, твой брат поймет, что учеба и футбол в университете будут занимать уйму времени. Но ты же сможешь выбираться на некоторые его игры. К тому же, существуют такие штуки, их называют самолеты, они с удивительной скоростью доставляют людей из пункта А в пункт Б.
У Мика появилась широкая улыбочка, побудившая бабочек в моем животе летать, как угорелых.
— Спасибо за информацию, Кейт, — ответил он таким голосом, что бабочки, обезумев, начали врезаться друг в друга.
Я увидела Пэрис и ее подружек, таращившихся на нас. За исключением Эмбер. Вместо того, чтобы игнорировать мое существование, она адресовала мне полуулыбку.
Пока я раздумывала насчет того, стоит ли мне улыбнуться в ответ или поприветствовать, или это очередные уловки «злой» девочки, Мик вдруг оказался еще ближе.
— Итак, — он уже шептал мне в ухо, — что насчет выходных? Ты придешь?
Я повернулась к нему, и его нос задел мою щеку. Нервные окончания обезумели — смесь эйфории и неловкости, отличить друг от друга которые мне не удалось. Но, по крайней мере, я точно знала ответ на его вопрос, ну, я так думала.
Медленно облизала губы и одарила его самой кокетливой улыбкой.
— Я приду.
Глава 18
Купер
— Этот бутер втайне спит с твоей девушкой что ли? — спросил Джейден, привлекая внимание к себе. Он кивнул на сэндвич в моих руках. — Или ты хочешь заставить его страдать, перед тем как прикончить?
Я посмотрел на сжатый кулак, на выдавленные сыр и ветчину между пальцами. Теперь сэндвич больше напоминал штангу. Взгляд невольно вернулся к Кейт, которая сидела так близко к Пекеру, что в пространстве между ними должна ощущается нехватка кислорода для полноценного дыхания.