Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Кажется, на мою соседку еще с рождения взвалили непосильную ношу, назвав — я не шучу — Шугар Старр ЛаРуэ. О чем, интересно думали ее родители? Я прилагаю все усилия, чтобы воображение не завело меня слишком уж далеко, но первое, что возникает в моей голове — это стриптиз. Знаю, знаю. Возможно, она восхитительная, чистая, целомудренная юная дева, но с таким именем ей одна дорога — на сцену. Разве не так? Как только образ стриптизерши оформляется в моей голове, я начинаю думать, что буду разочарована, если она окажется нормальной девушкой

Помогаю Клейтону перенести вещи в его комнату, а

потом он помогает мне. В середине процесса, появляется Питер Самуэль Лонгстрит Третий. Мы помогаем и ему.

Он высокий, немного полноватый в области талии, прыщавый парень. У него светло-каштановые волосы и короткая стрижка. На нем штаны цвета хаки и темно-зеленое поло, на ногах коричневые лоферы. Парень выглядит как страховой агент среднего возраста, заключенный в тело восемнадцатилетнего юноши. Обычный парень, которого можно встретить где угодно. За исключением одного: у него выражение лица, как у невинного младенца. Абсолютно невинного. Через пять минут общения, я понимаю, что, в принципе, так оно и есть. Он действительно застенчивый и очень, очень напряженный. Мысленно кричу: «Спасибо тебе, Господи». Пит кажется немного скованным, но отнюдь не полным ненависти идиотом. Огромное спасибо. Все, конец связи.

Знаю, это странно, но мне нравится думать о Боге как об очень близком друге. Я не религиозна, просто много с ним общаюсь. Прошу об одолжениях. Иногда все получается так, как мне надо, а иногда нет. Это жизнь. Нужно просто пытаться испробовать все возможности.

Теперь, когда я до ужаса заинтригована, начинаю представлять себе куда Шугар поставит свой шест. В северном углу нашей комнаты или прямо в центре? Но сия тайна пока останется нераскрытой. Придется подождать. Распаковываю все свои вещи под аккомпонимент верного iPod.

Занимаю дальнюю от двери кровать, прямо напротив окна.

Заходит Клейтон, чтобы одолжить зубную пасту, а потом я иду с ним в его комнату. Господи Иисусе. Это самая аккуратная комната, которую я видела в жизни. Они оба распаковали и разложили все свои вещи. Черт, это судьба. Клей и Пит рождены быть соседями по комнате. Ну, подумайте, каковы шансы, что два до ужаса педантичных парня случайным образом окажутся заселенными в одну комнату?

Миллион к одному, ведь так? Надеюсь, что Шугар не такая, иначе ей придется сильно разочароваться. Я никогда не заправляю кровать. Не складываю грязную одежду в корзину для белья. Но я не грязнуля, просто неаккуратная.

Поздно вечером заканчиваю обустраиваться на новом месте. Последнее, что я делаю — ставлю рядом две рамки с фотографиями на прикроватной тумбочке. Перед тем, как выключить свет, смотрю на снимки.

— Спокойной ночи, Грейси. Спокойно ночи, Гас. Люблю вас.

Суббота, 27 августа

Кейт 

Просыпаюсь от настойчиво трезвонящего в такую рань телефона. Сонными глазами смотрю на часы, которые показывают 6:47 утра. Первой мыслью было, что это Гас. Но в Калифорнии еще даже нет 5:00. Это не может быть он... если только, Гас не развлекался всю ночь, что вполне возможно. Откидываю покрывало и бреду посмотреть, что же такое важное мне хотят сообщить.

Это смс от Мэдди:

Ты оставила свои вещи у меня. Забери их сегодня до 12:00.

— И тебе доброе утро, — зеваю я.

Потягиваюсь и решаю, что сейчас самое подходящее время воспользоваться душем в коридоре. В душ я хожу в пляжных шлепках, потому что Гас сказал, что если этого не делать, то можно подхватить какой-нибудь опасный грибок.

В 7:10 я уже стою в дверях, собираясь к Мэдди. Если она ни свет ни заря вызывает меня к себе, то пусть будет готова к этому.

Она открывает дверь лишь на третий стук. На ней пушистый белый халат и одна из этих штук на глаза во время сна, которую Мэдди подняла на лоб.

— Кейт? Сейчас только 7:25 утра.

— Правда? — Да неужели. — Ты что, спала?

— Да. — Она раздражена.

— Прости. Я думала, что твое утреннее приветственное смс являлось разрешением прийти и забрать вещи. — Я в отличном настроении и поэтому пытаюсь шутить. Это единственная возможная реакция на все ее реплики в такую рань.

— Я рано встала, потому что Принцессе нужно было на улицу. Перед тем, как вернуться обратно в кровать, я скинула тебе смс. — Она снисходительно ухмыляется. — Кейт, ну неужели ты действительно ничего не знаешь о жизни в общежитии? — Видимо, ей доставляет огромное удовольствие унижать меня, но, честно сказать, со стороны все это выглядит чертовски смешно. — Общеизвестно, что нужно отключать звук на телефоне ночью, иначе соседи просто возненавидят тебя. Это одно из основных правил общежития. Если бы ты так и сделала, то мое смс не разбудило бы тебя.

Мэдди из тех людей, которые думают, что к каждому их слову нужно прислушиваться. Поэтому я делаю ей приятно и говорю:

— Спасибо, Мэдди, нужно будет это запомнить. — Твою мать, я девятнадцать лет проспала в одной комнате с Грейс. Так, наверное, все же имею какое-то представление о взаимной вежливости и совместном проживании. Эти слова так и рвутся из меня, но я просто закусываю нижнюю губу.

Мэдди к тому же еще из тех людей, которые не замечают, что над ними издеваются, поэтому она с усмешкой говорит:

— Всегда пожалуйста. — Потом она качает головой и с жалостью смотрит на меня. — Ну, что мне с тобой делать?

Выкинуть за дверь мои вещи, чтобы я, наконец, смогла уйти, потому что у тебя, по-видимому, нет представления о вежливости, если ты держишь меня за дверью, — проносится в моей голове. Но потом я вспоминаю, что нужно попытаться поставить себя на место Мэдди. Что бы я подумала о себе? На самом деле она не особо знает меня, лишь в курсе, что произошло. Может, она думает, что за мной нужно присматривать и все это — результат ее добрых намерений. Как бы то ни было.

— Ну, давай я просто заберу свои вещи и исчезну из твоей жизни. — Мне надоело с ней общаться. Она больше не кажется смешной.

— Хорошо. — Мэдди делает шаг назад и показывает на кучу одежды на диване.

— Великолепно, — говорю я, собирая вещи. — Спасибо за то, что не выбросила мои вещи на улицу, а могла ведь и сжечь их.

Она в замешательстве кривит лицо.

— Я бы не стала так делать.

Мэдди еще не знакома с моим чувством юмора.

— Шучу. Я просто шучу, Мэдди. Расслабься.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4