Оракул. Книга 1
Шрифт:
– Но они если прибудут, то уставшие, мне нужно сейчас.
– Ничем не могу помочь, я уже заплатил.
– Он мне нужен, верну вам деньги, я…
– Слушай ты, гаденыш, сказано нет и вали от сюда.
– Что? – взревел от гнева Дэрин и, не сдержавшись, ударил торговца, но тот оказался не простым малым и, увернувшись, набросился на следопыта.
Мальчишка залез на забор и стал наблюдать, чья возьмет. Сперва думал, что господин, с которым пришел, быстро справится, но торговец, что так лихо махал руками, поставил под сомнение исход
– Ты кто такой? – уставший и грязный, спросил Дэрин, с трудом поднимаясь с земли.
– А ты кто такой?
– Я первый спросил. Ну, отдашь скакуна?
– Нет.
– Мне он нужен.
– Ничем не могу тебе помочь.
– Ты посыльный, из военных?
– С чего ты взял? – поднимаясь и отряхиваясь от соломы, спросил Шаграт.
– У тебя тубус с письмом, во время драки ты пытался его спрятать, и клинок, что за спиной, явно не для торговли. А еще…
– Ты кто такой, глазастый нашелся. Уходи, а ловат не дам.
– Из какого гарнизона? Тут только два поблизости, это Мериаетта и Матнап. Значит?.. – Дэрин не успел закончить, как торговец, выхватив клинок, уже навис над ним.
– Еще слово, и твой день закончится навсегда.
Следопыт был вынужден замолчать и отойти в сторону, но от его взора не ускользнуло то, что рука нападающего была ранена. Значит это не просто посыльный, а воин, и он не мог быть из Матнап, поскольку дорога шла с другой стороны каньона, значит из Мериаетта. "Что там у вас произошло? Рана, письмо, одет как торговец, а еще эти серые силекациры, что заполонили всю долину. Что-то нехорошее происходит", – сделал вывод следопыт и, сплюнув, что проиграл бой, покинул загон.
К вечеру, как и обещал вернулся в гильдию проводников, дисаб, увидев следопыта, кивнул ему следовать за ним.
– Вот, – коротко сказал он и взглядом показал на запел, эльфа, который мало чем отличался от обычного человека, разве что более бледной кожей и тонкими пальцами.
– Уверены? – его ярко цирковой вид не внушил доверия Дэрину.
– Сейчас не сезон путешествия, все разбрелись по своим домам или еще не вернулись, но он несколько раз ходил до Чишстана. Назначь ему цену в три золотых рубля, но не более, один предоплата, два мне как хранителю, после возвращения получит свое за вычетом процентов.
– Спасибо за посредничество, с меня сколько?
– Один бумажный доллар.
Следопыт порылся в своей сумке и достал мятый, протертый в некоторых местах клочок бумажки.
– Я Дэрин, – подойдя к столу, за которым сидел эльф, сказал он и, присев, протянул руку.
– Харск, тебе надо пройти лес-топи? Ой, и трудное это дело, бывал там?
– Бывал, но не проходил.
– Не каждый возвращается, там духи леса обитают, берут в качестве дани смерть, не туда ступишь, навечно врастешь в землю. А избери, эти маленькие летающие твари запутают тебя, не говоря уже про васнан, у которых тело человека, а голова зверя. У них только одно на уме – убить. Туда иногда суются охотники панин, но и они пропадают. – Харск замолчал, оценивающе посмотрел на следопыта. – Восемь золотом и предоплата.
Дэрин, не ответив, сразу встал.
– Ладно-ладно, ишь какой горячий, мне все равно в ту сторону идти, поэтому сделаю скидку, семь, – и в этот раз Дэрин не ответил и, развернувшись, пошел. – Пять. Четыре. Ладно, уговорил, три.
– Три! – согласился с ним следопыт.
– А ты умеешь, однако, торговаться, – и протянул руку.
– Один золотом тебе, два останется в гильдии, получишь при возвращении.
– Грабеж! Но ты меня уговорил, сегодня я добрый, даже сам не знаю почему. И так как там тебя?
– Дэрин.
– Значит через лес-топи в Чишстан?
– Верно. Идем.
– Стоп-стоп, ты хочешь прямо сейчас? Так не пойдет, я не могу отправляться в своем лучшем костюме, – следопыт посмотрел на его яркую одежду и согласился, что в таком виде он будет смотреться нелепо, и любой зверь заприметит его за километр.
Время было к вечеру, поэтому, сделав соглашение и передав два золотых дисабу, они расстались до утра.
– Могу продать тебе одну карту, насколько она точна, не ручаюсь, сам туда не ходил, цена три бумажных доллара.
– Будет сдача? У меня пять.
– На два дам тебе вот это, – и дисаб достал из-под прилавка три баночки. – Они пригодятся, это противоядие, серые, что нынче снуют по круге, для стрел часто используют яд. Он не убивает, но через какое-то время парализует тебя, и чтобы избавиться от этого, достаточно проглотить один шарик, здесь их пять. Возьмешь?
– Что еще предложишь?
– Совет дам, место негостеприимное, духов нет, а вот человек-зверь встречается. Не пытайся с ним воевать, все равно проиграешь. Даже оксинии, они безобидны, но их слушаются звери, поэтому угости чем-то сладким. Прикупи пряники, не для себя, а для хозяев леса.
– Спасибо за совет, может еще что-то?
– И никому не доверяй, там каждый сам за себя.
Дэрин ушел и, прикупив, как и посоветовал дисаб, пряники, отправился на развилку дорог, где его уже ждал Харск.
– Как долго нам идти?
– Дня два до холмов Валлан, еще три до скал Пибав, а там уже начнется сам лес, все, что будет до этого, тебе покажется райским садом, поэтому приготовься. С голоду не умрем, ставлю силки и ловлю птиц, за это отдельно заплатишь.
– Ладно.
– Хорошо, тогда идем.
Харск поправил на плечах рюкзак, проверил ножны. Дэрин обратил внимание, как проводник аккуратно упаковал стрелы и небольшой лук, но его маленький размер вовсе не говорил, что это игрушечный. С подобным оружием следопыт уже встречался, его используют пустынники, когда скачут на натран или гежан. Проводник шел легко, его походка была плавной, словно он кошка, ничто не бряцало и не выдавало присутствие чужака.
"Ладно, похоже он знает свое дело", – подумал Дэрин и, ускорив шаг, догнал Харска.