Оружие Темноты
Шрифт:
Яхта вновь содрогнулась всем корпусом, и на этот раз в ее глубине что-то протяжно застонало и заскрипело, словно судно жаловалась на нестерпимую боль. Или предупреждало…
Кроме того, как возникали соляные бури, Ида помнила и еще об одном — об их сокрушительной мощи! Кораблям не удавалось спастись, если они попадали в их сердце!..
Ида перекатилась по постели, запутавшись в подушках и собственной одежде. Девчонка-служанка валялась на полу перед кроватью, обхватив голову руками и что-то тихонько подвывая. Дочь императора нахмурилась, вслушиваясь и пытаясь разобрать
— Надо уходить, Ваше императорское высочество! Надо уходить!..
Ида раздраженно тряхнула головой: глупо было ожидать от существа в таком состоянии чего-то осмысленного! Она кое-как скатилась с постели, теперь трясущейся не переставая, и, держась рукой за стену каюты, встала над девчонкой.
— Где Вейд?
Как ни странно, на этот раз служанка услышала ее и даже отреагировала вполне адекватно. На дочь императора вновь поднялись черные глаза, блестящие от слез, обильно текущих дорожками по щекам:
— Его высочество правя…
— Где?! — закричала Ида, теряя терпение одновременно с тем, как палуба яхты вновь ушла у нее из-под ног, и она чуть не рухнула на пол рядом со служанкой.
— Во дворце, — кое-как выдавила из себя девчонка. — Он там уже два часа — с тех пор, как яхта причалила. А вас мы не решались беспокоить! Думали, вы спите! А бури не было ни на одном радаре! Мы не знаем, откуда она взялась! Мы не знали о ней заранее, поэтому не смогли вас предупредить! — теперь девчонка, словно последний окрик дочери императора или последнее судорожное содрогание корпуса яхты сломали какой-то барьер в ее сознании, говорила и говорила, не переставая, все быстрее. Слова вытекали из нее с той же легкостью, что и слезы по щекам, и точно также не могли ничем помочь или хотя бы уменьшить страх…
Ида отступила от нее, привалившись к стене каюты. На минуту дочери императора показалось, что всей информации, свалившееся на нее, стало вдруг слишком много. Значит, яхта уже давно стоит у пирса герцогского дворца… А ее слуги не разбудили, потому что она спала, и потому что никто не знал о надвигающейся буре. И даже когда она началась (ну, не могла же она, в самом деле, обрушиться в одну секунду!) все равно не стали будить — думали, что буря будет слабой или что пройдет стороной… Или еще что-нибудь такое думали… А теперь не стало ли слишком поздно?!
Яхта вздрагивала и кренилась из стороны в сторону, словно вновь оказалась в открытом море, и никакой антигравитационный двигатель уже не мог помочь ни ей, ни тем, кто оставался на ее борту… А Ида вдруг вновь вспомнила свой сегодняшний сон, а еще свои метания по каюте и все свои размышления об азраке, об отце и герцоге Вейде, и о рдине, и о том, что его запас почти кончился… Ведь все это было! И было всего несколько минут назад!.. А теперь эта соляная буря! Этого действительно было просто слишком много. Она не сможет. Ей не справиться со всем этим!..
Нестерпимо захотелось рдина… Хотя бы одну щепотку! Просто почувствовать его вкус на языке! И то, как вслед за ним по венам Иды скользнет ровное темное тепло, смывающее все страхи. Он бы помог ей. А после двух щепоток, возможно, даже получилось бы поверить, что никакой соляной бури не существует вовсе. И она бы смогла вновь зарыться в эти мягкие шелковые подушки на постели и вспомнить один из тех своих редких дивных снов,
— Ваше императорское высочество, — окликнула ее служанка, — нужно уходить во дворец!
Ида посмотрела на нее, медленно убирая руку от потайного кармана, куда успела спрятать крошечный сверток с рдином. При девчонке она все равно не могла его вытащить. Да, Ида и сама знала, что нужно уходить, искать более надежное укрытие от бури, чем эта яхта: она вряд ли долго продержится против кристалликов соли, острых, словно осколки стекла, летящих со скоростью курьерского стратосферного катера! Нужно пробираться во дворец, наверняка рассчитанный еще и не на такую бурю. Пока для этого еще не стало слишком поздно!.. Да, Ида все это знала, но как же она не хотела! Как же она всего этого не хотела! Этой соляной бури, вместе с этой планетой и этим проклятым азраком!
Яхта содрогнулась особенно сильно. Девчонка-служанка, сидевшая на полу, поджав под себя ноги, не успела ни за что ухватиться и кубарем покатилась в сторону кровати. Ида закричала от неожиданности и страха, вдруг ставшего не менее острым, чем потребность в рдине минуту назад. Она попыталась уцепиться за стену, чтобы тоже не упасть, но под рукой оказалась только ручка входной двери в каюту. И та под весом дочери императора не выдержала, распахиваясь так, что Ида практически повисла на ней. Комнатка тут же наполнилась пронзительным ни на что не похожим воем ветра, бушевавшего снаружи, а еще горьким до тошноты запахом морской соли. Буря ворвалась внутрь яхты… И это было страшно! Почти так, как в одном из ее снов? Или еще страшнее?.. Ида, с трудом преодолевая сопротивление ветра и палубы, ставшей вдруг слишком крутой, шагнула к выходу из каюты. В своих кошмарах Ида всегда убегала от любой опасности, встречавшей ее на извилистых дорожках снов. Может быть, получится и сейчас? Нужно всего лишь добраться до дворца!
Капитанская каюта на яхте была расположена чуть ниже уровня палубы. К ее двери вел короткий трап — ступеней пять, не больше. Но теперь корпус корабля накренился так, что лестница встала практически вертикально, и Ида на минуту вновь замерла на пороге, просто не представляя, как взобраться по ней. Сюда, в это небольшое углубление ветер почти не задувал, зато принцессе теперь ничто не мешало оценить бурю, бушующую всего в шаге от нее. Воздух так сильно пах солью, что им почти невозможно было дышать, ветер выл и визжал так громко, что, казалось, даже собственные мысли невозможно услышать. Неба, такого красивого, серебристо-голубого, каким с утра запомнила его Ида, больше не было видно. Над головой девушки сплошной бело-серой стеной на сумасшедшей скорости неслись мельчайшие кристаллики соли!
Ида невольно отшатнулась назад к входу в каюту. Сколько бы ей ни рассказывали про эти бури, она даже приблизительно не могла представить себе, на что же это похоже в действительности! И никто не учил дочь императора, как вести себя во время них… Ида лихорадочно оглядела крошечное пространство комнаты, ища что-нибудь, что могло бы ей помочь добраться до дворца, хотя бы какой-нибудь кусок достаточно плотной ткани, в который она могла бы завернуться. Кажется, теперь она понимала, почему местные жители постоянно ходят в этих своих плащах-покрывалах. Они просто всегда готовы к соляным бурям, о которых, как оказалось, даже предупреждение не всегда поступает заранее! Но ее никто не учил выживать на Эспенансо! Дочь императора вообще никогда не учили, как спасать свою жизнь…