Осел и морковка
Шрифт:
Оставалось нормализовать их супружескую жизнь. Тут мой амулет должен помочь. Заверив ее, что теперь все должно измениться в лучшую сторону, я отправилась к дочерям.
Их было две. Симпатичные девушки, очень похожие на мать, явно страдали от так называемой "бледной немочи", по — научному от анемии. Ничего другого я у них не нашла.
Оказалось, девицы, прочитав в модном журнале, что здоровыми и румяными выглядят только простолюдинки, отказались от нормальной еды и стали всячески себя травить: пить уксус, например. Но результат вышел не такой, как им
От дурости лекарств еще не придумали, а вот кишечник им привести в порядок и кровь улучшить вполне в моих силах.
Пообещав сварить зелье, от которого они запрыгают как зайчики, я вернулась к учителю и доложила о результатах. Оценила заодно пользу от знания хотейского языка: я говорила о градоначальнике и его жене при нем же, но могла не таиться и называть все своими именами. Вэнь одобрил как мою диагностику, так и назначенное лечение.
К сыну нашего хозяина мы прошли все вместе.
Нет ничего хуже, чем лечить запойного пьяницу. Результат тут на сто процентов зависит от желания пациента излечиться. А парень явно не хотел. Его все устраивало.
Он был очень похож на мать: высокий, черноволосый, с красивым породистым лицом, на котором пьянство еще не успело оставить неизгладимых следов. Вот только у его мамочки хватило бы характера на то, чтобы армией командовать, а сынок производил впечатление вялого и ничтожного. Вероятно, слишком активная родительница его затуркала еще в детстве, а пить он стал ей а пику, чтобы утвердить свою независимость.
Я переспросила градоначальника, с какого времени начались запои и утвердилась в своем мнении. Сынок его и раньше попивал, но беспробудное пьянство началось после того, как его женили на во всех отношениях подходящей девушке. Невесту нашла градоначальница.
Ага, типичная история. "Без меня меня женили и теперь я всем буду мстить тем, что разрушу свою жизнь и здоровье". Дурак, как есть дурак. Но мне-то что с этим делать?
Я высказала учителю свои сомнения и получила ответ:
— Свари ему зелье отвращения, это все, чем тут можно помочь. А я попробую с ним поговорить, объяснить, что глупо разрушать свою жизнь просто потому, что она тебе не очень нравится.
Зелье отвращения подливают пьющему в еду. Оно не имеет ни вкуса, ни запаха, но после такой закуски он на алкоголь смотреть не может. Тошнить начинает заранее. Вот только действие этого снадобья не позволяет решить задачу раз и навсегда. Поэтому я решила сварить этой дряни побольше, пусть хватит на подольше. Есть шанс, что парень привыкнет, что выпивка вызывает у него приступ тошноты, и бросит пить.
В городе нам пришлось задержаться еще на день.
Утро ушло на поиск печати. Я взяла бумагу с оттиском, которую секретарь достал из сейфа, разложила ее на столе поверх карты местности и стала рисовать вокруг нужные иероглифы. Если вор близко, моя сигналка покажет его, если далеко — отметит на карте.
Вэнь стоял рядом, поглаживал бородку и удовлетворенно кивал. Все правильно. Наконец я напитала свой рисунок силой и тот час же из бумаги вырвалось нечто, похожее на сделанную из золотистого света муху. Она стала нарезать круги по комнате. Все следили за ней с напряженным изумлением. Никто ничего подобного не видел. Я тоже. Только читала, а сейчас умирала от гордости: у меня получилось.
На третьем круге муха вдруг спикировала прямо на нос секретаря и приклеилась. Вэнь убежденно произнес:
— Пожалуйста. Вот вам ваш вор.
— Не может быть! — воскликнул градоначальник, — Это же сын моего лучшего друга! Я ему доверял как родному! Он не мог так меня подставить!
— Магия не ошибается, — веско возразил Вэнь, — Допросите его как следует и вы убедитесь.
Парень вытаращил глаза, свел их на носу и задрожал как осиновый лист. Затем повалился в ноги своему начальнику и во всем признался.
Он строил себе дом. Денег не хватало, и парень решил поправить свои дела таким образом. После исповеди его тут же отправили в тюрьму. Я так и не поняла, на что он надеялся. Что его никогда не засекут? Глупо.
Затем я варила зелья и наговаривала их, Вэнь за мной наблюдал, а Лей ускользнул на местный рынок и продал там все свои запасы амулетов. Вечером он вывалил на стол свою добычу: двадцать золотых гитов, и посмотрел на Вэня с гордостью. На что учитель достал мешочек и продемонстрировал пятьдесят монет. Счастливый градоправитель решил осыпать заезжего мага золотым дождем. И было за что: репутация была спасена, семейная жизнь обещала наладиться, дочкам поправили здоровье, а заодно вправили мозги, и появилась надежда, что сын возьмется за ум и бросит пить окончательно и бесповоротно.
Но это было не все. Я умолчала о том, что градоправительница тайком передала мне великолепные серьги из серебра с бирюзой. Видно. ее впечатлил мой бирюзовый наряд. Стоит ли уточнять, что работала я под личиной внучки хотейца. К коробочке она приложила записку, в которой благодарила за помощь, из чего я заключила. что мой амулет работает как надо.
В общем, все довольны, все ликуют.
Стоит ли удивляться, что на следующий день в трактире нас встречал посланный от герцога. Ему тоже понадобилась помощь заезжего мага.
Я никак не могла понять. Элидиана не та страна, где маги редкость. При дворе каждого сиятельного господина один да подвизается. А уж герцоги держат целый штат для магических услуг. Что тогда потребовалось от Вэня?
Учитель рассмеялся на этот вопрос и объяснил. У каждого богатого и знатного есть своя пыль под кроватью. Свой маг, даже будь он самый доверенный, связан с окружающими и может случайно проговориться. А иногда тайны бывают такого свойства, что их легче поведать чужому, тому, кого ты больше никогда не увидишь.