Ошибка предубеждения. Книга 2
Шрифт:
– Дело в том, что работница явно знает фигуранта… знала, а он её нет.
– Почему такие выводы? – генерал армии опять проявлял нетерпение и не скрывал уже своей раздражительности.
«Боже, за что мне это?!» – взмолился Бадрам понимая, что начни он сейчас аргументировать свои слова, реакция может быть непредсказуемой. Кратко это не сделать, а описание сцен ревности и семейного скандала, при такой щепетильности, закончится уже в следующем году. Он взглянул на часы напротив: «17:50. Ну если не в следующем, то только потому что меня раньше просто пошлют на хрен отсюда».
– Разрешите? – на спасение
– Ну и что? Вы, если любовница Вас с женой увидит, на шею ей что ли броситесь? Конечно, он сделал лицо «кирпичом».
– Охлестин клянётся, что эту девушку никогда не видел. И опять же, мы склонны ему верить в силу совокупности всех нам известных обстоятельств.
Ковалёв посмотрел на Финтиппова, тот что-то пробурчал в знак согласия с Кадяевым.
– Хорошо. Не будем углубляться в детали, тем более, сегодня не до этого. Основная версия прежняя – Охлестин завербован ЦРУ, сдался нам добровольно. Попытка связи с ним пока не удалась. Ждём очередной?
– Да, Сергей Борисович, – за всех ответил Кадяев, – несмотря на критичную обстановку – ждём. Для них агент подобного уровня – серьёзное приобретение. Как раз в столь кризисную ситуацию он им нужен чрезвычайно, и, уверен, в ближайшие несколько дней на него как-то выйдут вновь. Ну, или иным способом себя проявят.
– Хорошо. Утверждаем. Связного, что принёс листовку, а также ГУРовца, установить и разыскать. Связной за СКР. Спезназовец – за второй Службой совместно с ДВКР. Срок – неделя. Затягивать разработку в нынешних условиях недопустимо.
Глава 10
Директор ЦРУ выглядел уставшим. Он вышел навстречу посетителям и с приветливой улыбкой поздоровался за руку с обоими. Поговорив о текущих делах и выслушав доклад прибывшего сотрудника касаемо обстановки на российско-украинской границе, руководитель перешёл к главному:
– Мистер Хоуп. Я вызвал Вас в Вашингтон, на самом деле, не только для этого, – Бернс сделал паузу, будучи словно не до конца уверенным, стоит ли продолжать запланированный им разговор. Посмотрев в окно, а затем на заместителя начальника Службы, директор встал и направился в помещение, примыкающее к рабочему кабинету:
– Господа, прошу сюда.
Оба сотрудника последовали за шефом. Комната оказалась просторным салоном отдыха с уютной мебелью и спокойным освещением. Мягкий ковер приглушал звуки, у стены стоял огромный аквариум с яркими обитателями морских глубин.
– Присаживайтесь, – начальник жестом показал на п-образный диван со столом в центре, – Джеймс, кофе? – директор стал производить какие-то манипуляции у кофемашины.
Джеймс Хоуп взглянул на заместителя НРС, явно чувствуя себя не в своей тарелке и не зная, как реагировать на предложение налить ему чашечку эспрессо, поступившее от руководителя одной из самых могущественных разведок мира. Бернс оглянулся, ожидая ответа.
– Спасибо, господин директор, – не нашёлся Хоуп и озадаченно вновь взглянул на заместителя.
– Господин директор, позвольте мне, – заместитель подошёл к шефу.
– Да, пожалуй, – тот уступил место у столика подчинённому
Зам поставил перед Бернсом и Хоупом две чайные пары и маленький чайник. Себе приготовил кофе. Директор налил чай в обе чашки.
– Мистер Хоуп. Осенью в Киеве мы с Вами уже говорили о розыске хакера, некоего Яна, гражданина Украины, проживающего в России. На тот момент он, по нашим данным, находился где-то в Крыму. Я просил Вас подключить свои возможности к установлению его точного места нахождения и самое главное, вероятных связей преступника с ФСБ. Судя по отсутствию информации из резидентуры, ничего конкретного пока нет? – директор встал и направился к чайному столику за блюдцем с лимоном.
«Вот в чём дело, оказывается» – понял Хоуп, но облегчения от этого не получил, так как результаты действительно были почти нулевые. «К чему только такой антураж к моей порке? Хотя как раз для этого дела он как нельзя лучше. А спектакль с кофе-чаем – это всего лишь любовная прелюдия» – от последней мысли ему стало даже чуть весело.
– Господин директор. В середине декабря моя информация и отчёт о проведённых мероприятиях были включены в меморандум за подписью резидента, мистера Кэмпбла. К сожалению, сколь-нибудь существенных результатов нам добиться не удалось. По известными данным, Ян ещё в 2019 году выехал из Украины в Россию. Дальше его след теряется. С родственниками в Киеве с того момента он не контактировал.
– Контактировал. Со своей сестрой. Это данные нашего Центра киберразведки во Франкфурте-на-Майне, – перебил его директор, – но об этом позже. Меня сейчас интересуют возможности вашей агентуры и связей по розыску Яна. В частности, источников в системе ФСБ.
Джеймс подробно доложил руководителю и ответил на возникшие у него вопросы. Зам начальника НСС, при этом, достал из портфеля несколько папок и положил у Бернса перед глазами. Судя по задаваемым вопросам, в документах были справки относительно работы указанной агентуры за последнее время. Данное обстоятельство ещё больше напрягло Джеймса: «Значит разговор столь высокого уровня заблаговременно был тщательно проработан. Зам начальника Службы готовил к нему документы, но меня об этом не предупредил. Даже намёком, хотя отношения у нас были вполне доверительные… как мне казалось».
– Джеймс. Хорошо, – Бернс подлил в чашку Хоупа чаю.
«Ну вот, наверное, всё. Прелюдия окончена… не тяните же, в чём меня подозревают?» – ничего хорошего Хоуп дальше уже не ожидал. А директор продолжил:
– …и то, что Ваш агент переведён на такую должность, и то, что связной с ним уже выехал. Этот источник имеет сейчас крайне важное значение. Операция с шифрами дала колоссальный эффект. Идея использовать отработанный код для вербовки «Жирафа» также нами высоко оценена, несмотря на гибель двух наших офицеров. Не буду томить ожиданием. Вас представили к медали «Национальной безопасности» 27 . Это высшая награда ЦРУ и, уверен, Вы оправдаете наши ожидания и впредь.
27
Высшая государственная награда США в сфере разведки и обеспечения национальной безопасности.