Ошибка Выжившего
Шрифт:
Моя тень едва заметно дёрнулась, выдвигая свои предположения.
Я на миг задумался над идеей теневого протеже. Всё же, в делах сверхъестественных он разбирался лучше. С практической точки зрения — так точно. Авторитетно покивал.
— Думаешь, намечается пространственный разрыв? Сейчас узнаем.
— Пахнет чем-то опасным, босс.
К моему уху подползла тоненькая розовая жижа, поделившись мнением.
Это и есть что-то опасное, красный уродец.
Напрочь игнорируя настороженные взгляды вооружённых людей, последовал за
Нашёл ближайший выключатель и попытался нажать на него.
Света, как ни странно, тоже не было.
Хмыкнул.
И что же здесь такого произошло? За один день такое тяжело было устроить, да и запах казался слишком… скажем так — настоявшимся. Всё же, местные службы крайне долго реагируют на происходящее, старого урода на них нет.
— Кто-то решил отметить успешное окончание колледжа? — решил сделать предположение я.
— Последствия влияния артефакта Бездны, — разбил мои мечты нуарный стиляга. — Второй этаж, демон.
— Ты слишком нервничаешь, бро.
Сжав покрепче кулаки, Чарльз вновь нашёл силы меня проигнорировать и быстрым шагом направился на второй этаж. Хихикнув, направился за ним, обходя горы хлама. Ступеньки в доме неприятно скрипели. Рябь стала немного сильнее.
Мы остановились возле двери. Её охраняли два таких же крупных вооруженных бугая, вытянувшиеся, стоило им увидеть моего похитителя. Не могу понять, почему они все такие огромные. Тренировки? Или их всех там в качалках по объявлению набирают?
Второе звучит правдоподобнее.
— Где профессор?
Покосился на Чарльза. Он был так напряжён, будто ещё минутка и произойдёт ядерный взрыв. У них тут ещё и какие-то профессоры водятся. Серьёзные ребята.
— Профессор Рид зашёл в комнату, сэр, — с небольшой запинкой ответил бугай. — Мы пытались его отговорить, но…
— Не важно. Порождение Бездны, за мной.
Чарльз, чья бровь очень уж выразительно дёрнулась, решительно зашёл в комнату. Поправив свой школьный рюкзак с прикольным стилизованным кошаком на нём, дружелюбно улыбнулся вооружённым бугаям.
— Он всегда такой злой?
На меня опять посмотрели, как на почему-то заговорившее дикое животное.
В Атлантиде было нечто похожее. Правда, там к отличным от людей существам относились всё-таки немного толерантнее. По крайней мере, на том уровне, в который меня закинули. Условия содержания у более опасных тварей были порядком строже.
Так и не дождавшись ответа, зашёл в комнату, вновь
— А здесь чисто.
— Чистота не спасла его душу, — мрачно заметил Чарльз.
Ставлю сотню баксов Мистера Стивенсона, что он вылез из какого-то нуарного комикса.
И всё же, в комнате действительно было чисто. Я бы даже сказал, на фоне остального дома, в комнате больного была идеальная чистота. Всё расставлено по своим местам, нет ни единой пылинки, стоял запах каких-то цветов. На идеально чистой белой постели со скрещенным ногами сидел исхудавший бледный мужчина с редкими седыми волосами, что безучастно смотрел на какую-то старую фотографию в руках. Он совершенно не реагировал на нас, будто нас и не было.
Я мог со стопроцентной уверенностью сказать, что это он был источником ряби в пространстве.
Нахмурился.
Или то, что было внутри него.
В комнате были не только я и хмурый Чарльз, но и третье действующее лицо, расхаживающее по комнате с каким-то небольшим прибором с антенной. Очень увлечённое пожилое действующее лицо в белом халате, не оставляющее сомнений в том, кто он. Должен заметить, несмотря на то, что старик выглядел лет на шестьдесят пять-семьдесят, двигался он весьма и весьма бодро.
— Мистер Хейз всегда был очень чистоплотным, — поддакнул моему замечанию старик, увлечённо расхаживая вокруг человека. — Даже потеряв рассудок, эта его черта осталась с ним!
Я покосился на услужливо закрытую бугаями дверь.
— Что-то не особо видно.
Старик, который, кажется, единственный здесь во мне пока не видел говорящее животное, на миг кинул на меня взгляд мутных серых глаз, проглядывающихся сквозь квадратные очки.
— Мистер Хейз не живёт в своём доме. Для него существует лишь эта комната.
— Мы не мусорим там, где живём? — приподнял я бровь. — Я готов с этим поспорить.
— Твоё право, демон, — почесал голову профессор. — А ну-ка…
Старик, держа свой прибор в руках, напрочь игнорируя начавшего вновь закипать Чарльза, принялся расхаживать вокруг меня, смотря на свой экранчик.
— Чарльз, — нахмурился старик. — А ты точно привёл демона, а не простого школьника?
Кажется, стиляга готов был кокнуть как меня, так и бедного дедушку.
— Я уверен.
— Странно-странно… — вновь почесал голову старик, пристальным взглядом осмотрев меня. — Как, говоришь, тебя зовут?..
— Феликс. Феликс Айзек Фишер, — чопорно представился я.
— Семья захваченного тобой тела верующая? — дружелюбно улыбнулся старик. — Можешь называть меня просто Гаррик, Феликс. Я же могу к тебе так обращаться?
— Как угодно, — дружелюбно улыбнулся я в ответ, покосившись на познающего Дзен Чарльза. — Вот так вот нужно было вести переговоры, а не пушками размахивать, Чарльз.
— Полностью согласен, — покивал задумчиво старик, вновь опустив взгляд на своё какое-то устройство. — Один важный вопрос, Феликс. Почему вокруг тебя нет ПВВ?