Осмелься
Шрифт:
Я опустила телефон в замешательстве. Что только что произошло? Почему он вел себя так чертовски странно?
Я сижу с минуту, в голове крутятся догадки. Я уже собираюсь встать, чтобы навестить Лохлана, когда дверь открывается, и он выходит.
Его внешний вид отличается от утреннего. Его волосы убраны назад и не лезут в лицо, он выглядит хорошо отдохнувшим и одет в свою повседневную одежду для выхода в свет.
«Привет», - неловко говорю я, проходя, чтобы сесть за кухонный остров.
«Привет». Он не смотрит на меня, а открывает холодильник
«Нет, я в порядке. Спасибо.» Я борюсь с волной эмоций, его небольшое предложение мира снимает напряжение в моей груди, о котором я и не подозревала, что оно так туго завязано.
Он откупоривает бутылку зубами, затем прислоняется к краю раковины, стоя ко мне лицом, скрестив лодыжки. Он опускает подбородок, и его жесткие голубые глаза непоколебимо смотрят на меня, пока он делает глоток. Когда он заканчивает, то держит бутылку за горлышко и выжидательно наклоняет голову.
Когда я ничего не говорю, он ухмыляется уголком рта и спрашивает: « Готова ко второму раунду?». После сегодняшнего утра я чувствую себя немного ошеломленной его беззаботностью. Особенно когда я вижу затаенную горечь в его глазах, боль за его улыбкой.
«Мы все еще занимаемся этим?» спрашиваю я, немного раздражаясь.
Он отталкивается от раковины, чтобы встать высоко и уверенно. Он что, пытается меня запугать?
«Конечно, занимаемся», - говорит он с намеком на угрозу. «Я не сдаюсь, и ты тоже, Стелла Мэй». Мое тело мгновенно реагирует, как бумага в огне, на мое полное имя, произнесенное его низким голосом с наглым привкусом.
Вместо того чтобы гореть ярче, я превращаюсь в пепел. «Не называй меня так».
Его выражение лица - смесь обиды и растерянности. «Разве так тебя не называет друг?»
Разочарование вспыхивает, но я сдерживаю его и меняю тему. «Только что звонил Кларк. Он вел себя очень странно, по сути, сказал, что ему больше нет дела до поиска убийцы своего брата. И что остров снимают с режима изоляции».
«Это должно было случиться рано или поздно». Он пожимает плечами и делает еще один глоток. «Если убийца сможет уйти завтра утром, значит, игра закончится сегодня. Лучше поймать кита». Он подбирает рассыпанные ранее на столе карточки и одну за другой опускает их на ладонь. «Тебе нужно многое наверстать, и я уверен, что сейчас ты хочешь выиграть больше, чем когда-либо».
За высокомерием в его словах чувствуется жесткая грань. Я вспоминаю наш разговор в начале всего этого.
И что я получу, когда выиграю?
Я оставлю эту глупую влюбленность. Это все, чем мы когда-либо будем.
Встав, я беру с прилавка свой клатч и засовываю в него телефон. Перед тем как выйти, я чувствую лишь холод, когда говорю: «Я не проигрываю».
Сегодня я не испытываю того же волнения,
Не знаю, если это желание победить, злоба или просто упрямство заставляют меня искать Лулу, как только я прихожу.
«Хочешь вернуть свои сто баксов?» - шутливо спрашивает она.
Я смеюсь. «Нет, конечно, нет. Но у меня есть к тебе другой вопрос».
«О, да. Валяй, девочка». Она пожимает плечами, и я ценю легкость ее присутствия. Она придает всему веселье и жизнерадостность.
« Ты знаешь здесь кого-нибудь, кто является членом бриллиантового клуба?» Лохлан был прав. Я отстаю на целых восемь пунктов. Получить карточку бриллиантового члена - мой лучший шанс сократить отставание.
Она сморщила нос, размышляя. Затем ее глаза загораются, и она тянется за мной, хватая кого-то за руку и втягивая его в наш разговор. Джульетта. «Жужу, кто здесь является членом бриллиантового клуба?»
«Жужу и Лулу?» спрашиваю я с забавной улыбкой.
Джульетта пожимает плечами и наполовину закатывает глаза, словно говоря, что не надо меня спрашивать, а Лулу визжит. «Я знаю. Разве это не так мило?»
«Восхитительно». Я сдерживаю смех, особенно когда вижу, что Джульетта тоже.
«Жужу знает, кажется, всех. Видела бы ты, сколько визиток она получает после своих выступлений", - драматично говорит она. Джульетта улыбается, а Лулу продолжает: «Я думала о Бенджаминах, но сегодня я их не видела».
«А как насчет мистера Косты», - предлагает Джульетта.
«О боже, да». Она качает головой вверх-вниз в преувеличенном кивке. «Если он здесь, то ты найдешь его за покерными столами. Только будь готова предложить что-нибудь, кроме денег, если решишь сыграть». Она бросает на меня сальный взгляд, чтобы подчеркнуть свою мысль.
Я хочу задать еще несколько вопросов, когда гостья хлопает ее по плечу. Она желает мне удачи, подмигивает и поворачивается, чтобы помочь посетителю.
Джульетта переплетает свою руку с моей и тепло улыбается. « Пойдем, я провожу тебя».
«Как давно ты сюда ходишь?» спрашиваю я, пока она ведет нас по главному этажу клуба.
«О, всего около месяца».
«Я бы предположила, что гораздо дольше». Я хихикаю, думая о том, сколько времени мне понадобится, если вообще потребуется, чтобы чувствовать себя достаточно комфортно, чтобы трахаться на сцене.
«Ну, я приехала сюда месяц назад и не уезжала. Думаю, это очень много времени на острове, когда большинство участников приезжают на неделю или на выходные».
Она ведет меня в комнату, расположенную в стороне от остального этажа. Столы для покера с красным бархатом и позолоченной резьбой заполняют пространство, а в задней части расположен бар. Несколько экстравагантных люстр делают эту комнату ярче, чем любое другое место в клубе. Обои и ковер выполнены в одном и том же витиеватом узоре.