Основание
Шрифт:
«Лазурь» оставила чистый срез, отрубленная мускулистая кисть рухнула вниз. Искательница сделала шаг вперед и сделала выпад, целясь в толстую шею монстра, погасив рвущийся из его глотки яростный рев, а затемприкончила добычу рубящим ударом. Эта ликвидация не была абсолютно удачной. Противник успел ее заметить, ей это не нравилось. Монстрик уже был встревожен происходящим на проспекте боем. Остальные твари из его стаи, что скрывались в окрестных домах, сейчас ринулись на звуки схватки. В голову лезли странные мысли, как будто она допустила ошибку. Пытаясь прогнать их и сосредоточиться на предстоящей охоте, она тряхнула платиновыми волосами под шлемом.
На
— Где тебя черти носили? Я же приказывал возвращаться.
— Прости, я потеряла себя. У вас все в порядке, раненных нет? — ответила девушка, сделав забрало прозрачным и осматривая отряд.
— Я жив, Ричард меня защищал, — ответил Сол.
— В следующий раз без команды ни шагу от меня, — строго приказал капитан и, отвернувшись от виновато смотревшей блондинки, тяжело вздохнул. Ее невероятно прекрасные, фиолетовые глаза манили и сводили солнцеволосого с ума. В таком состоянии нормально ее отругать было невозможно.
Остаток пути до возвышающейся над городом башни они проделали в полном молчании, вглядываясь в каждую тень и слыша призрачные шепотки на границе сознания. Чем ближе была стена из серого камня, тем чище становилось в их разуме. Она казалась несокрушимой, камень, взятый из самого сердца гор, был усилен магическими, древними символами, которые Лина почти узнавала, они казались знакомыми, как и уничтоженный город вокруг, но лишь на мгновение.
Алмазные ворота в них были скованы из бесконечного долга и нарушенных обещаний. Они были широко раскрыты, хотя ничто в этом мире не смогло бы сдвинуть тяжелые створки хотя бы на миллиметр. А с той стороны виднелась большая круговая площадь, на которой находились сотни разбивших здесь лагерь, пестро одетых людей и высокая башня из стали, тянувшаяся вверх к самым звездам. Оглядывая ее, Лина вскинула голову, пытаясь рассмотреть клубящиеся тьмой небеса, что поглощали свет, а не даровали его. В оставшимся за спиной городе небо было другим, обычным; оно изменилось лишь здесь, когда они ступили под мрачную тень, что отбрасывал древний шпиль.
Ричард глубоко, спокойно вздохнул, оглядел свои ладони, прислушался к мыслям и произнес:
— Тут слишком тихо, — вокруг шумела толпа, но он говорил не об этом.
— Ага, я тоже не чувствую сводящего с ума наслаждения. — кивнула ему Лина в ответ.
Солард внимательно огляделся и кивнул в сторону входа в башню, рядом с которым располагалось несколько лавок и парочка мрачных верзил, двухметрового роста, закованных в тяжелые латы. Они медленно крутили головами, следя за собравшейся толпой выживших. По быстрым прикидкам их здесь было не
— Тут новеньких. Те, кто остались снаружи, или мертвы, или того хуже, а я всех здесь знаю, — без приветствия хмуро заявил он, положив ладонь на рукоять короткого, блестящего кинжала изогнутой формы, — Кто вы такие?
— Искатели, — коротко заявил стоявший впереди Найт, а затем посторонился, пропуская вперед Ричарда.
Тот оглядел собеседника, приметил его порванный кожаный доспех, вытянутое молодое лицо, которое ну никак не соответствовало цепкому, серьезному взгляду и дорогой, сверкающий амулет с крупным красным камнем по центру. Такие же висели на шеях многих парней вокруг; что как голодные волки они подходили поближе, сжимая в руках нехитрое оружие.
— Да, я по броне вашей понял, что вы Искатели. Что вам опять надо? И так самых крепких и смышленных вы увели, а как нам теперь выживать? Тут, знаешь ли, сдохнуть с голоду вполне можно, а чтобы жратву добыть, приходится рисковать. Вы из команды Грекхема? — с явным вызовом и недовольством заявил так и не представившийся парень.
— Ричард Генар, капитан Искателя Ветра. Мы прибыли расследовать инцидент. Ваш город не выходил на связь почти две недели. Представься и успокой своих людей. Поверь, от ссоры с нами вы ничего не получите, кроме пары белковых батончиков, а потерять можете много, — размеренно произнес солнцеволосый с дружелюбной улыбкой.
— Захар, — назвался хмурый юноша с глазами старца, а потом подал знак находившимся рядом с воротами ребятам, те расслабились и отошли, — Я последний, кто выводит группу за припасами. По стараниям Грекхема Торфана. Если вы собираетесь здесь набрать пушечного мяса, то не советую. У меня каждый рукастый человек на счету.
— Охолони, Захар. Мы здесь не за этим, а вот то, что капитан Грез здесь побывал, меня удивляет. Можешь рассказать о нем больше? — с прищуром спросил Рич.
— Да хули о нем рассказывать? Нашли мы мужика на дороге с неделю назад, в такой же снаряге как вы. Он был без амулета, навеселе. Монстров крошил словно комбайн. Приближаться мы не рискнули, за ним пошли поодаль, кварц он не собирал, сил не берег, снес десяток паков и отправил на респ Рида Гору, но и сам почти слился. Ну мы и подошли посмотреть, думали он помер уже, но черт оказался живучий. Чудом его дотащили сюда, а он как очнулся, принялся народ подбивать идти к Башне Бога. Типа там все началось и закончиться. Ну многие и пошли, а я остался за сопляками, да девками приглядывать, — судя по интонациям Захар чуть смягчился и уже не глядел волком, хотя все еще был полон подозрений.
— Так, уточню. Для вас это больше не игра, верно? И вы не можете просто выйти? — на всякий случай поинтересовался Ричард.
— Да, блядь, разумеется! Хули бы мы все еще здесь сидели и с голоду пухли? — взорвался непривычно высоким голосом один из стоящих неподалеку от Захара парней. Под два метра ростом и косая сажень в плечах, он почему-то говорил женским фальцетом. Захар поспешил положить руку ему на плечо и успокаивающе произнес:
— Хельма, не паникуй. Гости пришли снаружи, недавно. Понимаешь? Значит, там таки не все рехнулись.