Основы творческой деятельности журналиста: учебное пособие
Шрифт:
Первый требуемый эффект: ваш текст должны заметить читатели. Часть этой задачи уже решена до вас: у любого печатного издания есть макет и рубрикация. Эти структурные компоненты уже «подготовили» внимание к вашему произведению. Они приучили читателя находить повторяющиеся элементы на одном и том же месте: самые острые и актуальные материалы — на первой полосе; шутки, например, — на последней, а интервью и очерки — на внутренних полосах. Бывает и по-другому, но это зависит от типа издания. Однако в любом случае вы вбрасываете свое произведение, как рыбку в подготовленную сеть, где ей осталось только не потеряться среди прочих. С чего начать «работу над рыбкой», чтобы ее непременно «съели»?
С имени. С названия. Заголовок — это половина успеха. Моряки говорят:
Считается, что современный заголовок должен быть броским и цепляющим. А что это такое? Какими приемами зацепить внимание читателя? Может, напугать его как следует? Выругать? Или посулить что-нибудь приятное? А может быть, кратко сформулировать основную мысль текста?
В зависимости от типа издания и решается проблема заголовка.
Один из параметров типологизации СМИ — это разделение на качественную прессу и массовую, о чем мы упоминаем регулярно. Тон, лексико-семантический состав заголовка в первую очередь зависят от типологической принадлежности издания. Массовая пресса всегда апеллирует прежде всего к эмоциям потребителя, особенно к страху и удовольствию. Качественная — к разуму, к способности самостоятельно принимать взвешенные решения. От этих типологических параметров и будет зависеть ваш заголовок.
Газета «Мир криминала», бесспорно относящаяся к массовой прессе, обильно предлагает читателю трупы, ужасы, кровь, чудовищные мотивы безобразных, иррациональных поступков людей. Вот некоторые заголовки: «Трупы в серпантине», «Дед Мороз убивает беременных», «Авторитетов зарезали из-за наглой Снегурочки»... (Это из праздничного выпуска!)
Если вы поступили на работу в такое издание, вы неизбежно будете сочинять заголовки, цепляющие читателя за самые низменные страсти. И здесь практически не будет ограничителей по части цинизма. Если вас это устраивает, работайте на здоровье, только помните, что вы часто будете переходить границу, очерченную профессиональной этикой журналиста.
А вот, например, газета «Труд» (выходит с 19 февраля 1921 г.). Качественное издание, уважая своих читателей, апеллирует, как сказано выше, к разуму, предлагает взвешенные аналитические материалы, компетентные мнения, правдивую информацию, т. е. помогает читателю непредвзято судить о событиях и самостоятельно принимать решения.
Посмотрим на заголовки, помещенные на первой полосе номера от 24 сентября 2004 г.:
«Портрет российской бедности», «Давайте поможем России», «По милиции я до сих пор скучаю», «Мэра выселили из квартиры», «Вот какая зараза», «Полпред знакомится с регионом», «Старые деньги сбывают в тайге», «Из Шотландии — с любовью», «Префект объявил войну китчу», «Карать нелюдей».
Почти все эти заголовки пробуждают интерес к материалам, но ни один не подразумевает, что читатели глупы, излишне ироничны, склонны к садизму, круглые сутки думают только о сексуальных проблемах, ненавидят любую власть и т. п. Стилистически, интонационно они консервативны — любой сотрудник массовой (по типу) газеты поморщился бы, прочитав их; но, подчеркнем, «консервативные» и «плохие» — это не одно и то же. Как и «прогрессивные» не синонимичны «хорошим».
В качественном издании никогда не появится разухабистое произведение с заголовком (или подзаголовком) «Студент зарубил свою бабушку, потому что она храпела». В качественном издании, во-первых, этот студент со всей его жизненной проблематикой будет выведен корректно, глубоко, а взаимоотношения разных поколений будут анализироваться на основе научных исследований. Во-вторых, тяжелая жизнь пенсионеров будет показана глазами публициста, заинтересованного в улучшении их жизни, патриотичного, искренне сострадающего слабым. А в-третьих, тема храпа если и возникнет на страницах такого издания, то исключительно в медицинском разделе вкупе с вежливыми советами грамотного специалиста — как избавиться от храпа или хотя бы облегчить ситуацию.
Исходя из типологических различий между изданиями, вы и придумываете заголовок для своего материала. Помните, что «цеплять» внимание читателя можно не только топором. Слово — гораздо более тонкий инструмент, с ним не сравнится даже офтальмологическая микрохирургия. Слово способно скорректировать зрение даже слепому. Слово журналиста, каждый день что-то «режущее», должно быть прежде всего человеческим.
По заголовку обычно видно, как именно относится автор к читателю: как к личности или как к управляемому атому толпы. Читателя невозможно обмануть в части отношения к нему. Он может сам себя обманывать, такое бывает, но журналист никаким способом не может спрятать свое истинное отношение к человеку и к человечности. Прислушайтесь:
Бывают столь нерасчетливые люди, которые, прежде чем рассказать что-нибудь, непременно прибавят: я вам расскажу сейчас нечто потрясающее, из ряда вон выходящий случай, смешную историю и так далее. После такого многообещающего начала трудно уже бывает удивить чем-нибудь своего слушателя или читателя. Ведь ему было обещано Бог знает что! <...>...Хорошее название — это тот маленький флажок на конце длинной пики, с которой идешь в атаку [53] .
Этот автор прошел войну, написал много замечательных книг и воспитал как педагог не одно поколение молодых литераторов.
53
Субботин В. Школа характера. М.: Советская Россия, 1979. С. 130—131.
Мы считаем, что, когда речь идет о заголовке, для этической коррекции собственного творческого порыва лучше пользоваться более щадящими выражениями: например, «убедительно предлагать» вместо «цеплять». Работая над текстом, мысленно напоминайте себе, что заголовок должен убедительно предлагать читателю чтение нижеследующего материала, а не цеплять читателя (Цеплять за что? За рукав?). Даже если резкими выражениями пользуются ваши коллеги и особенно начальство, это не обязывает вас к тому же. Вы можете не спорить устно (с профессиональным жаргоном не поспоришь), но держать себя в руках внутренне. В выражении «цеплять читателя» содержится навязывание, агрессия, словно приставание попрошайки на вокзале (требования «Подайте на билет до Владивостока!» и «Прочтите мою белиберду!» очень близки по происхождению). Следует помнить, что, несмотря на все перемены в нашем обществе, русскоязычный читатель воспринимает мир в основном через систему русских культурных кодов, даже если это происходит безотчетно. Из этого следует, что обращение к аудитории с применением интонационных и идейных заимствований (а многие современные «цепляющие» приемы именно таковы) будет эффективно в несоизмеримо меньшем проценте случаев, чем обращение с внутренней установкой на уважение, вежливость и достоинство. Это различение подходов особенно важно в тех случаях, когда вы хотите остаться в фокусе читательского внимания долго, а не только на время моды или взлета популярности данного СМИ.
Весьма часто заголовки придумывают не авторы материалов, а редакторы. В зависимости от ситуации это может как спасти материал, так и ущемить репутацию автора. Исходя из опыта, мы советуем вам в любом случае предъявлять материал в редакцию со своим заголовком, прочувствованным и осмысленным, и потом уже по мере сил влиять на прохождение текста в печать.
Теперь заглянем в самый финал вашего материала.
Каждый журналист знает (или должен знать) об эффекте последнего абзаца. Можно для краткости называть эффектное окончание материала кодой (ит. coda — хвост). Вы можете изобрести любые удобные вашему рассудку клички для этого неподдающегося, трудного, архиважного структурного элемента текста — финала. Это крайне серьезное дело, поскольку финал запоминается прекрасно, порой лучше, чем лид (англ. lead, — вести, побуждать, руководить) — первый вводный абзац публикации, содержащий опорный факт сообщения.