Чтение онлайн

на главную

Жанры

Особенности обучения диких котов
Шрифт:

– Я не вижу к тому никаких препятствий, Мизуки. Но ты уверена, что хочешь именно этого?

– Да, - ответила та, глядя прямо на бабушку. – У вас замечательный дом, - улыбнулась она. – И вы мне очень помогли, я благодарна вам за это. Но я хочу попробовать сама.

– Я не тот человек, который станет мешать кому бы то ни было пробовать самому. Но знай, что здесь ты всегда можешь найти помощь и поддержку, - серьёзно сказала бабушка. – Ты уже договорилась насчёт комнаты?

– Да, вчера, - Мизуки снова смотрела в тарелку. – Лои Лю сказала,

что в её комнате есть свободное место, можно жить там.

Пандочка Флинна? Гхм, а где тогда будет жить помянутый Флинн? Нет, у себя дома, конечно, родственники снимают ему квартиру. Но он ведь практически переселился в общежитие земляного факультета?

– Тебе можно помочь с вещами? – спросил Жанно.

Любопытно же, и вообще, нужно держать руку на пульсе и знать, что происходит в его группе. И с девушками его друзей в том числе.

Мизуки как будто задумалась и не сразу решилась, но потом ответила:

– Да, спасибо.

– Отлично, тогда после завтрака?

– Если не сложно.

Нет, не сложно. Конечно, нужно кое-что почитать вроде последних лекций Роша, потому что он обещал на завтра какой-то там рубежный контроль. Но Рош – это ж как стихийное бедствие, ни обойти, ни объехать, ни перепрыгнуть, ни подвинуть. Поэтому сейчас поможем Мизуки, а потом видно будет.

Жанно даже спросил у Флинна – что тот знает о сговоре Панды с Луной, Луной звали Мизуки в группе, Франсуа где-то выкопал, что её имя означает какую-то луну, вот она и стала Луна. Тот сказал, что слышал о таком деле, но надеялся, что ещё не сегодня. Пришлось огорчить – что не просто сегодня даже уже прямо сейчас. И можно приходить помогать. Не то, чтобы нужно было тащить много вещей, но вместе же веселее?

Флинн появился через полчаса, удивил Мизуки – та пробормотала, что справится сама, и тут Жанно пришлось подойти и сказать тихонько:

Поверь, никто из нас не сомневается, что ты справишься. Мы просто хотим сделать это для тебя, да и всё.

– Почему? – она смотрела испытующе.

– Потому, что ты наша, - пожал плечами Жанно. – А своим нужно помогать. Даже если они крутые, сильные и справляются со всем сами.

Поэтому вызвали такси, и бабушка вышла проводить и проследить за погрузкой чемодана и рюкзака.

– Мизуки, если что-то пойдёт не так – скажи, хорошо? – она смотрела… очень по-доброму, как на младших в семье смотрит, на Оливье или Дамиана. – Не молчи и не пытайся победить в одиночку. Нам всем будет приятно что-то сделать для тебя.

– Благодарю, - вздохнула та и…

Что? Плачет, что ли? Она ж не плакала совсем, даже когда приехала?

Бабушка обняла Мизуки и погладила по голове.

– Оставь прошлое позади. Сейчас. Пока. Потом, если будет нужно, вернёшься и разберёшься, что к чему, кто прав, а кто – нет. Главное – пойми, что хорошо для тебя самой. Поймёшь – разберёшься со всем остальным тоже.

По Мизуки было видно – она как раз не очень-то понимает, что хорошо для неё самой. Ничего, привыкнет и разберётся.

Очевидно, Лои была предупреждена, и управляющая общежитием тоже была предупреждена. Лои встретила на крыльце, проводила к управляющей, помогла заполнить необходимые бумаги, а потом Жанно с Флинном утащили её вещи в комнату.

– Значит, так, - панда оглядела их команду. – Пойдём праздновать переезд?

– Зачем? – зависла Мизуки.

– Затем, что люди так делают, - усмехнулась панда. – Я знаю одно отличное местечко, где нас покормят, и даже напоят, если мы попросим.

Флинн бурно приветствовал идею, и Жанно она тоже показалась неплохой – потому что да здравствует неформальное общение. И они уговорили Мизуки пойти в то отличное местечко, это оказалась таверна, где готовили блюда дальневосточной кухни. Жанно знал о такой еде главным образом понаслышке. Рулетики из риса и рыбы – правда, Мизуки сказала, что на самом деле у неё на родине такого не едят, там всё строже и проще. Мясо в удивительном кисло-сладком соусе, вкусный рис, салаты с непривычными заправками, и они ели всё это палочками, в самом деле палочками – и Лои, и Мизуки, и Флинн тоже пытался повторять за ними. Впрочем, у него получалось намного лучше, чем у самого Жанно. Жанно пытался, кусочки еды и рисинки падали обратно в тарелку, смеялись все вчетвером.

– Мизуки, скажи, что я делаю не так? – спросил Жанно. – Будь добра, покажи?

Интересно, вспомнит или нет, что он ей всю прошлую неделю объяснял правильные позиции рук на практике, и под конец у неё даже начало получаться?

– Я… покажу, - тихо вздохнула она. – Смотри, вот так, - и не побоялась взять его пальцы и поставить, как надо.

– Спасибо, я постараюсь, - улыбнулся он. – Мне кажется, теперь должно получиться.

Видимо, она сказала какие-то правильные слова, или нажала на какое-то правильное место в его кисти, но палочки заработали, как надо, почти всегда.

И после той таверны они ещё погуляли все вчетвером – изучали кратчайшую дорогу до Академии по парку.

– Скажи, госпожа профессор не обидится, что я уехала? Она вместе с господином профессором и госпожой Монтенеро были очень добры ко мне.

– Я думаю, не обидится. Она здравая и разумная, и она понимает, что человек может хотеть пробовать что-то сам. И она будет очень рада, когда на новом месте у тебя тоже всё получится.

– Я… я не знаю, получится ли, - отвернулась Мизуки.

– Бабушка сказала очень важную вещь: разберись, что нужно тебе самой. Не кому-то там ещё от тебя, а тебе. Вот например, тебе нравится учёба?

Она помолчала.

– Сложно, но очень интересно. Раньше меня не учили ничему подобному.

– Здесь у нас учат в первую голову быть собой. И владеть собой и своей силой. И использовать её по максимуму и на благо себе и другим. Мне кажется, это необходимо и человеку без магических способностей, а магу и вовсе.

– Это… это странно. У нас преподаватели решают, что тебе нужно развивать.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну