Осторожно, или дракон не в себе
Шрифт:
— «До встречи».
Хорошо, что ба не стала проверять, что я делаю, а то получила бы я по полной программе. Юлан, значит, красивый алый дракон, вот бы подружиться с ним, но, увы, я так далека от их мира, можно только мечтать о своем спящем принце, и о том, чтобы побывать в Галнии.
Бабушка ушла, а меня начало клонить в сон, глаза слипались и отказывались открываться, и вот я, задев ногой, тазик упала на траву, и заснула в одно мгновение.
Глава 2.
На мягкой траве не самый здоровый сон, но меня беспокоило то, что каждый раз, засыпая я, как настоящий сновидец оказываюсь в замке или дворце, где спит мой златогривый визави, знать бы еще кто он, а то неудобно как то, думаешь, может влюбиться тут в него, а он дрыхнет беспробудно, конечно меня это не сильно смущает.
Так хоть тайком его поцеловать можно, а то вдруг я окажусь не в его вкусе, когда он проснется.
Но, обломинго, приходит всегда не вовремя, потому что, заснув, я оказалась совершенно, как мне казалось в другой части замка-дворца, тут у кого какой вкус.
Встала на ноги и присвистнула, так как лежала на старой кровати с балдахином, у нас такие в старое время были, а тут еще модно, ну ладно раритет и антиквариат многие любят.
Бабулина книга была все еще в моих руках и радостно светилась, хотя да она же такая старая, а тут много старого барахла, вот и нашла она товарищей, но бросать книгу я тут не собираюсь, а то вдруг она в реальности пропадет, и ба открутит мне мой котелок.
Вышла из комнаты, а мне навстречу скелет служанка стучала зубами, и злобненько так махала вилкой.
— Еще одна, мне пауков вполне себе было достаточно, а тут мечта некроманта прибыла.
— Клац, клац, клац. Вот такой ответ я получила на свое утверждение.
— Все понятно, надо отступать или заклинание читать.
Быстро открыв книгу, я начала листать ее и искать путь мира и согласия, чтобы мы разошлись со скелетом в разные стороны.
— О, нашла, так сейчас прочитаем:
«Был скелет, и нет скелета,
Вилку вырони сейчас,
А потом иди ты дальше,
Клацай зубками в матрас?»
— Книга заклинаний так издевается надо мной.
Посмотрев, на скелет, та стояла рядом, и понимающе меня костлявой рукой похлопала по плечу.
— Слушай костлявая подруга, я ведьма, а меня так кинула книга.
В ответ был легкий кивок, и вилки в ее руках уже не было.
Ну, вообще ок, кажется я еще и почти некромантка.
— Эм, Скелехильдочка, ты не могла бы мне показать место спячки моего визави.
Скелехильдочке такое имя понравилось, и она аж, засияла, насколько это было возможно, и пошла вперед, махая мне рукой следовать за ней.
Вокруг было мрачно, на стенах и в углах было много паутины и пыли, все предметы мебели были старые, но пока еще держались, и выполняли свою роль хоть как-то скрасить обстановку ранее жилого замка-дворца.
Скелехильда и я шли около пяти минут, пока мне проход не перекрыла уже знакомая завеса паутины.
Она указала на штору из паутины, а я достала книгу, и начала листать ее, ага — вот заклинание на устранение всех «гадов».
— Начнем-с:
«Паутина, пауки,
Обнаглели вы козлы,
А ну давай сюда идите,
Штору эту отворите и внутрь Элечку впустите».
— Эта книга серьезно издевается, теперь-то мне понятно, с меня ведьма, так же, как и некромантка.
С двух углов наверху показались сияющие затравленные глазки, а штора начала ходить ходуном.
— Смотри брат, вернулась злыдня. Сказал лохматый в правом углу.
— Да, пусть идет куда хочет. Сказал лохматуля в левом углу.
— Но брат, она же не просто гуляет, а постоянно нашего господина будить пытается.
— Да, ну ее, все равно не сможет, слишком она слабая, пусть помечтает о принце на белом коне, когда-нибудь оставит попытки его расколдовать.
— Так он заколдован! Обрадовалась я, а книга приветливо засветилась.
Паучки затравленно смотрели на меня, но подползать не стали, видно мой прошлый приход их слегка напугал, и они оценили великолепный феромон Диклофоса.
Скелехильда махнула на двух хулиганов и пригрозила пальцем, мол, чтобы меня не трогали.
— Смотри Скелеточка туда же, хочет помочь этой разбудить господина. Сказал правый паук.
— Брат, а ведь хорошо же, что, если она сможет его разбудить. Сказал левый лохм.
Правый обреченно и злобно на меня посмотрел, и начал отодвигать штору, а я решила пойти вперед, пока они не передумали, но правый лохмач заметил книгу в моей руке.
— Эля, а что эта за книга?
— А, книга моей бабушки.
— Кто твоя бабушка?
— Ветрова Катерина Генриховна, ведьма.
Послышался грохот, и оба паука уже через секунду блестели глазками и с нескрываемым обожанием смотрели на меня с чеширскими лыбами, отодвигая шторку.
Подозрительное дружелюбие, что-то здесь явно не так, бабушку то они знают, а моя ба очень хорошо знакома с моим златовласом, интуиция так и кричала, что это правда.
— Скелехильда, а ты знаешь мою бабушку?
В ответ мне отрицательно покачали головой, и больше ничего не говорив, она указала мне на знакомую дверь в тронный зал, поклонившись, ушла к темноте коридоров.
Я решила долго не ждать и открыла дверь, ничего нового в тронном зале не увидела, когда посмотрела на трон, то застыла на месте.