Остров Высокой Травы (Приключения безбашенных гномов)
Шрифт:
— Да, город красивый и очень древний. Только какой-то ненастоящий, будто кино про Штирлица.
— Нам обязательно нужно побывать в Таллинне и расспросить местных гномов, не знают ли они что-нибудь об участи наших товарищей, — сказал Студент.
— Насколько я помню, река там довольно спокойная, — заметил Лысый Факер. — Через город проходит канал; если нам удастся войти в него, то мы вместе со «Утюгом» окажемся в самом центре. Смотрите, мы уже рядом.
12
После обеда «Утюг» приблизился
За гранитной набережной возвышались диковинные строения с остроконечными башнями и массивными колокольнями. Вода в канале была прозрачная, дно здесь было выложено квадратными плитами из белого мрамора, между которыми пробивались к поверхности гирлянды зелёных водорослей.
Причалив к ближайшему спуску, путешественники высадились на мраморную площадку и поднялись вверх по белым, истертым временем ступеням. Мостовая за высоким парапетом тоже была каменная: она была выложена тщательно обтёсанным булыжником.
Величественные, но безжизненные фасады с колоннами и загадочными барельефами в виде грифонов, пауков или оскалившихся драконьих пастей тянулись вдоль всей изогнутой дугой набережной. Из «Макдональдса» с засохшими надкусанными гамбургерами на столах доносились величественные звуки органа. Закольцованную запись некому и незачем было выключить.
— А где же население? — поинтересовался Студент у Лысого Факера.
— Их тут самих немного, а приезжих не любят. Чтобы здесь поселиться, надо сдать экзамен на знание их языка, пройти на руках по перилам крепостной стены и отсосать у губернатора. Что нереально.
— Нереально что именно?
— Выучить язык. Сегодня они будто бы говорят по-якутски, завтра на суахили, а послезавтра вообще задом-наперёд.
Город был совершенно пуст. Только в одном доме, в одном окне, горел тусклый свет. Студент, Кроха и Лысый Факер поднялись на второй этаж по широкой парадной лестнице, устланой обветшавшим ковром. Вправо и влево тянулась тёмная галерея с распахнутыми дверьми. Путешественники остановились в нерешительности.
13
— Енмок илширп ыв? — раздался вдруг тоненький старческий голос.
Из темноты галереи на освещённый участок вышел, опираясь на высокий посох, тот самый бородатый незнакомец в колпаке. Он был одет в узкую чёрную курточку с манжетами-колокольчиками, фиолетовые трико и туфли, украшенные помпонами. Пуговицы и вычурная пряжка ремня тускло поблёскивали серебром. Лицо у него было распухшее, а глаза узенькие, как щёлочки.
Кроха вынула из-за пояса огромный серебристый магнум и, тяжело вскинув его, передёрнула затвор.
— Я уже старая гнома, но видеть и слышать хорошо, — пропищал незнакомец. — Ходите за мной.
Все вошли в просторную комнату с тлеющим камином и разбросанными костями и пустыми бутылками ликёра «Старый Таллинн». Плотные шторы на окнах были задёрнуты.
— Почему вы прячетесь? — спросил Студент. — Где все остальные жители города? Знаете ли вы что-нибудь о наших пропавших товарищах?
— Много хотела знать, однако, — гном уселся на смердящую оленью шкуру.
— Без акцента, — приказала Кроха и без долгих разговоров бабахнула из пистолета.
Пуля отстрелила кусочек уха аборигена. Тот быстро подобрал его и съел.
— Болею за Тайсона, — с улыбкой подмигнул он гостям.
Путешественники расселись на собачьих шкурах и приготовились слушать.
— Меня зовут Урмас, — начал свой рассказ бородатый гном. — Недавно в городе ещё было несколько сотен жителей. Наш народ очень древний, мы знаем его историю по путеводителям. За городской стеной мы пасли оленей, собиралипустые бутылки и мухоморы. Среди нас были искусные ювелиры, сапожники, портные, стеклодувы, чеканщики, массажисты, паталогоанатомы, таксидермисты, уроды, палачи и трансвеститы. Нам всего хватало, и никто не мешал нам жить так, как мы привыкли.
А сегодня ночью в городе приземлилась летающая тарелка. Из него вылезли гномы, одетые в эсэсовскую форму. Мы хотели сотрудничать, но они будто ничего не слышали. Они забрали десятерых наших и улетели в сторону моря. И тогда все разбежались.
— Это карты, — Урмас развернул пергаментный свиток. — Их нарисовал знаменитый мореплаватель капитан Кукс. Вот остров. На нём Кукс видел НЛО и гномов в эсэсовской форме. Тут написано, что он называется… остров Высокой травы.
Услышав это, путешественники переглянулись и хлопнули друг друга в ладоши. За ночь, ведомый лучом-навигатором, корабль должен был выйти к морю, а затем устремиться к острову.
14
Рано утром «Утюг» вышел к устью Мутной реки. Берега раздались далеко вширь, кое-где торчали небольшие, вытянувшиеся вдоль течения островки. А впереди, до самого горизонта, была одна вода.
Судно сделало правый поворот и на малом ходу въехал носом на пустынный песчаный берег. Студент объявил высадку.
Около огромной сточной трубы, валялась выброшенная прибоем дохлая рыба, пластиковые бутылки, окурки, презервативы. Подальше от воды из песка росла редкая трава и кустарники. Ещё дальше возвышался небольшой песчаный обрывчик, за которым виднелись только небо и слепящее солнце. Легкий ветерок с моря щекотал носы характерным мазутным запахом.
Путешественники не замечали, что сверху, из-за кромки протянувшегося вдоль берега обрывчика, за ними наблюдает множество недобрых глаз…
— Ты посмотри какие понты, Пузырь, — сказал долговязый гном с серьгой в ухе, обращаясь к другому, толстому. — Какие фу-ты ну-ты паиньки, сами идут к нам в лапы. Ещё не известно, чего хорошего поживиться у них в багаже и в карманах.
— Бочонок пустой тебе в глотку, Нос, — отвечал Пузырь. На голове у него была натянута пёстрая косынка. — Разве ты не видишь, что это дурацкие бездельники. Ничего у них нет в карманах, кроме мусора.