От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений
Шрифт:
Околесица
Слово околесица явно связано с колесом. Вот только ума не приложу, как именно. Околесица – это «глупость». Тогда при чем здесь колеса?
Действительно, в современном русском языке слово околесица значит «вздор, нелепость». А нести околесицу – это «говорить путано, бестолково». Но такое значение околесица приобрела сравнительно недавно. Когда-то это слово употребляли совсем в другом значении – так называли колею на повороте дороги, а позже и сам поворот. Легко представить
Околоток
Когда-то в Российской империи был полицейский чин околоточный. Видимо, что-то вроде нашего участкового. Что тогда значило само слово околоток?
Одна из версий происхождения этого слова лежит на поверхности: от старославянского коло – «круг, дуга, колесо». То есть околоток буквально переводится на современный русский язык как «округ».
Любопытно, что это слово иногда писали и через «д» – околодок. И неизвестно, какой вариант был изначальным. Если второй, с буквой «д», то круг здесь ни при чем и корни нужно искать в слове колода. Некоторые этимологи считают, что когда-то околодком называли некий заселенный участок вокруг колоды пчел, то есть улья.
Еще одна версия происхождения слова околоток возводит его к глаголу колотить. То есть околоток – это попросту некая территория, охраняемая сторожами с колотушками в руках.
Олух
Меня всегда поражало то, как много в русском языке синонимов слова дурак. Правда, происхождение некоторых из них остается для меня тайной. Вот, например, что такое олух?
Ваша правда – в русском языке синонимов для дураков действительно хватает. Впрочем, я не стану комментировать этот социальный феномен.
А что до олухов, то им вовсе не обязательно было быть дураками. Ибо образовалось это слово из волух (от вол) – «воловий пастух». В Соединенных Штатах Америки таких людей называют ковбоями. И те своей профессией очень гордятся.
Ольга
Мою подругу зовут Ольга. Она считает, что ее имя произошло от древнерусского ол. Так якобы раньше называлось молодое пиво. Я считаю, что она не права. Помогите разобраться.
Подруга явно перепутала божий дар с яичницей, смешав слова, не имеющие друг к другу никакого отношения. Имя Ольга произошло от скандинавского Helgа. Мужской вариант имени – Олег (скандинавский исходник Helgi). Кстати, так звали варяжского вождя, который в Х веке «сел княжити в Киеве. И были у него хорваты, и дулебы, и кривичи, и прочие, и назвались они русью».
А словом ол действительно раньше называли пиво. Причем не только молодое, и не только пиво – а еще и брагу, мед и другие хмельные напитки. И слово это гораздо древнее, чем заимствованное у западных славян наше современное пиво. Литовское alus или английское ale – того же индоевропейского корня.
Оплеуха
Оплеуха – это удар. Понятно. Но каким-то легковесным кажется это слово по сравнению с действием. Чему оно обязано своим происхождением?
Слово оплеуха произошло от весьма странного обычая русских кулачных бойцов плевать себе на руки перед тем, как заехать приятелю в ухо.
Опричник
Из школьного курса истории нам известно про опричников Ивана Грозного. Но что значит само слово опричник?
Опричник происходит от древнерусского опричь – «кроме, прочь». Прилагательное опричный значило «посторонний, особый, отдельный».
Иван Грозный устроил свою государственную машину так, что часть ее подчинялась напрямую только ему. Опричники были некоей обособленной царской гвардией, ОМОНом и спецназом в одном лице.
От великого до смешного – один шаг
Фразу от великого до смешного – один шаг приписывают Наполеону. Когда и кому он это сказал?
Наполеон сказал это некоему де Прадту – послу Франции в Варшаве. Вряд ли это имя о чем-то говорит сегодня. Но вот обстоятельства, при которых эта фраза была произнесена, действительно замечательны. Трясясь в повозке, император повторял ее во время бегства из России, где ему пришлось бросить своих замерзающих солдат.
Отнюдь
Сегодня часто можно слышать слово отнюдь. Мне кажется, его не всегда правильно используют. Стоит ли вообще употреблять слово отнюдь, если в русском языке и так есть отрицательная частица не-?
Прежде чем ответить, оговорюсь, что отнюдь – не частица, а наречие. Оно придает отрицанию особый, безусловный, смысл. Говоря отнюдь, мы имеем в виду безоговорочное отрицание: «никоим образом нет». В древности отнюдь имело два значения – «отовсюду, со всех сторон» и «совсем, совершенно».
Стоит ли слово использовать? Вероятно, стоит. Но, как и всякое другое, вовремя и в нужном месте.
Очертя голову
Смысл фразеологического оборота очертя голову мне понятен – «броситься куда-нибудь, ни о чем не задумываясь». Но как понять слово очертя? Что оно значит?
Раньше считали, что если человек, скажем так, «немного не в себе», значит, им овладели бесы. То есть человек взбесился. Заменив слово бесы на черти, следуя законам языка, нам пришлось бы сказать, что человек очертился. А поскольку черти вскружили ему голову, то и поступки его, естественно, нелогичны. В качестве примера можно привести историю из Евангелия. Когда Иисус изгнал из человека легион бесов и заставил их вселиться в свиней, все стадо бросилось со скалы в море. Можно с уверенностью сказать, что свиньи попрыгали в пропасть очертя голову.