От ведьмы слышу!
Шрифт:
— Поезжайте, — тихо сказала Инари. — Может быть, наступит и для меня тот счастливый день, когда я смогу посетить этот Остров. И тогда вы увидите в небе над Островом ало-золотого дракона…
— А как же мы?! — возмутились Марья и Дарья.
— А вы будете под нашим с бабушкой неусыпным надзором. Тебе, Марья, предстоит вырасти
— Вот еще! — фыркнула будущая мвана.
— А Великая Госпожа Ведьм и без меня понимает, что ей предстоят великие дела, от которых не след уезжать на далекий остров…
Дарья гордо вскинула голову:
— Они сами меня об этом попросили!
— А я разве говорю, что это плохо? — пожал плечами Баронет. — Теперь ты ведьма, Даша. Причем — Великая Ведьма.
— Баронет, вы последите, чтоб эта Великая дел непотребных не наворотила, — прошептала мэтру на ухо Вика.
— Всенепременно! — заверил тот.
И снова все замолчали на мгновение. Как перед дальней дорогой.
— Тогда, может, в путь? — вопросительно посмотрел Ярослав на родителей.
— Прямо сейчас? А… вещи? — растерялся Авдей.
— А зачем нам там вещи? — спросила Вика. — И какие? Твои романы — всегда с тобой. А новые ты будешь писать на листьях каких-нибудь кувшинок…
— У нас там есть бумага, — засмеялся Ярослав.
— Тем более.
— Ну ладно. А твоя одежда, Вика? Твои… магические предметы и снадобья?
— Я лишилась колдовской Силы, любимый, — улыбнулась ведьма Викка. — Теперь это — Дашкино наследство.
— Еще не факт, — буркнула Дарья. — Я стопроцентно уверена, что на этом Острове к маме вся Сила вернется.
— Там видно будет, — улыбнулась Вика.
И они попрощались, а их слезы смешались со смехом и шутками. И пошли сквозь камышовый лес провожать Авдея, Вику и Славку, забыв про шашлыки и шампанское. И лодка, серебристая, как форель, уже ждала своих
— Не могу поверить… — шептала Маша. — Там — Москва, а тут — море…
— There are more things… [29] — припомнил Авдей Шекспира.
— Ага. Что нашим мудрецам и в страшном сне не снилось, — авторитетно добавила Дарья.
29
Есть многое на свете… (англ.)
Авдей и Яська первыми запрыгнули в лодку.
— Не волнуйтесь! — сказал писатель Белинский. — Вы еще по нас соскучиться не успеете, а мы уже явимся по ваши души!
— Ловлю на слове! — крикнула ему теща. — Ты мне, Авдюша, с Острова того каких-нибудь лекарственных растений привези. Ревматизм этому старому колдуну лечить.
«Старый колдун» меж тем обнимал Вику.
— Ты прости меня, — неожиданно сказал он.
— За что? — удивилась та.
— Не уберег я тебя, как хотел…
Вика чуть печально улыбнулась:
— Не все получается в жизни так, как хочется, Баронет, да? Но если очень постараться…
И она, резко вскинув вверх руки, выкрикнула непонятные слова. И над морем засверкала яркая неурочная радуга.
— Мы не прощаемся, мэтр. Берегите девочек. И маму…
Вика зашагала к лодке. Но вдруг остановилась у самой кромки прибоя и поманила к себе Дашку.
— Чего, мам? — подлетела та.
— Да ничего особенного, — улыбнулась Вика. — Благословенна будь, ведьма.
И шагнула в лодку. Лодка быстро помчалась к «Летучему Голландцу», но Вика еще сумела расслышать ехидный Дашкин ответ:
— От ведьмы слы-ы-ышу!..