Отчаянная помощница для Альфы
Шрифт:
– Хорошо, как хочешь. Собирайся, через полчаса поедем кое-куда.
– Куда?
– Надо забрать документы, – улыбается Сола. – У тебя такой испуганный вид, дорогая.
– Я просто еще не освоилась…
– Да, понимаю. Главное – ничего не бойся. Не надо ждать что тебя здесь хотят сожрать. Наш босс очень хороший, может быть иногда бывает излишне строгим, но вообще он очень справедлив и тактичен. Я его обожаю, не буду скрывать. Очень грустно уходить на новое место.
– Тогда почему ты согласилась?
– Потому что место, куда меня переводят с
Эти откровения Солы действительно помогли мне, я успокоилась. Подумала – раз мы покидаем офис, а на улице дикая жара, не буду я себя больше мучить, рискну! В комнате, которая стала моим рабочим местом, где находилась небольшая кухня, кофемашина и прочие дорогие аксессуары для комфортной работы, я нашла большую аптечку. Она производила сильное впечатление – был даже хирургический набор, медицинские иглы… Интересно, зачем? Но неважно, главное, я обнаружила бинт. Сделала на метку повязку и наконец смогла избавиться от пиджака. Сразу почувствовала себя лучше. Надо будет перевезти кое-какую одежду сюда. Чтобы иметь варианты на любую погоду.
Делюсь с Солой этой мыслью, когда садимся в такси.
– Да, все верно, я делала то же самое. Сейчас все забрала, чтобы освободить место для своей смены, то бишь тебя. На работе случается всякое, Айви. Можно пролить что-то, да и вообще… Наша комната сделана специально для этого. Я все обставляла и постаралась продумать каждую деталь.
– Массажное кресло – тоже твоя идея? Это потрясающе!
– Обмолвилась как-то что очень спина болит. Босс сразу два заказал, к себе в кабинет, и мне. Он очень внимательный.
– А огромный ящик с медикаментами? – хмурюсь, вспоминая иглы.
– Знаешь, с таким как Велланд иногда неплохо иметь под рукой хирургические инструменты. Как-то раз в казино была стычка. Клиент проиграл все свое состояние и вышел из-под контроля. Требовал владельца. Орал, обвинял что его тут обманули. А потом схватил девушку, гостью казино, и приставил к ее горлу нож. Я тоже там была, поверь, это редкий случай… но зрелище было страшным. Керн не мог себе позволить обращение. Это запрещено в общественных местах, сама знаешь.
Сола замолкает. Я смотрю на нее, чувствуя, что ей тяжело вспоминать эту историю. Но меня начинает мучить любопытство.
– Керн пострадал, да?
– И отказывался ехать в больницу. Он иногда бывает ужасно упрямым. Знаешь, он жутко разозлится если узнает что я с тобой сплетничала. Знание таких историй может отпугнуть… Надеюсь ты не передумала тут работать?
– Нет… не передумала. Мне очень нужны деньги.
– Хорошо. В общем, да. Пару раз мне приходилось зашивать босса. Иногда он бывает очень темпераментным, забывает о своей безопасности. Но он никогда не обидит женщину. Или
– Кстати, о медицине, что за повязка у тебя на руке? Ты из-за нее не хотела снимать пиджак? Может тебе к врачу надо?
– Нет, нет. Просто небольшой ушиб, – стараюсь ответить как можно беззаботнее.
– Ясно. Когда вернемся, я тебе найду в своих запасах отличное средство. Намного быстрее заживают раны.
– Спасибо огромное. Ты так добра.
– Да ну, пустяки, Айви.
Чтобы забрать нужные документы, мы добираемся на другой конец города. Я жду Солу в машине, она не берет меня с собой. Я никогда не бывала в этой части города. С любопытством оглядываюсь по сторонам. Здесь очень старая архитектура, от которой захватывает дух. Хочется выйти из такси, но водитель вдруг блокирует двери, а потом опускает перегородку.
– Не стоит выходить, мисс. Дождитесь лучше свою подругу.
– Почему?
– Не хочу пугать вас, правда. Сейчас разблокирую двери и вы сами примете решение. Но предупреждаю, это очень опасный район. Его контролируют крайне неприятные особи. У них тут в чести похищения… В общем, я предупредил вас.
Вскоре появляется Сола. Она выглядит немного бледной. Но по мере того как мы удаляемся от этого места, приходит в себя, к ней возвращается прежняя жизнерадостность.
– Давай заедем пообедать? Что скажешь?
– Я взяла с собой бутерброд, – бормочу смущенно. У меня режим жесткой экономии и позволить себе кафе я не могу, но признаваться в этом ужасно стыдно. – Давай лучше на работу вернемся… Если ты не против.
– Ну хорошо, – не настаивает Сола.
***
Подъезжаем к офису, как вдруг нас резко подрезает чёрный мерседес, наш водитель тормозит с громким визгом шин и сопровождает это отборным матом.
– Что за придурок? – он уже готов выскочить и броситься на разборку, но вмешивается Сола, стучит в полуопущенное стекло:
– Приношу свои извинения, это сотрудница компании! Пожалуйста, не нужно устраивать сцен, – поспешно говорит Сола и протягивает мужчине деньги.
– Тут больше, чем мы договаривались.
– Да, я знаю. Пусть будет извинением за это, – показывает на Мерседес.
– Что ж, спасибо большое.
Поспешно выходим из машины, и тут я вижу как из подрезавшей машины выходит… Дана. Становится ясно, почему Сола остановила водителя, не дала ему устроить скандал.
Дана поворачивается к нам, как только ее взгляд замирает на мне, кривится так, словно глотнула уксуса.
– Так её всё-таки взяли? Это не шутка?
– Это решение господина Велланда, – кивает Сола.
– Ну-ка быстро пошла вон отсюда, я не позволю тебе работать здесь, – рычит Дана, не обращая на ее слова внимания. Это настолько грубо, что чувствую как в лицо бросается краска. Стискиваю кулаки, ногти вонзаются в плоть до острой боли. Не знаю чем бы закончилась эта стычка, но вдруг на улице появляется Керн.
– Что за скандалы ты тут устраиваешь, Дана?