Отчаянная тигрица
Шрифт:
— Чего вы хотите?
— У меня имеется груз. Он принадлежит Куи Ю. Мне нужно куда-то его перевезти, пока он не испортился. Но я не знаю куда.
— На склад мистера Тена.
Он кивнул, но глаза его по-прежнему оставались чуть прикрытыми.
— Кружева я уже доставил по назначению. Но ведь у него есть и другие клиенты, которым я тоже привез товар.
Маленькая Жемчужина пожала плечами. Она совершенно не разбиралась в том, о чем сейчас говорил капитан.
— У Куи Ю есть список, в котором перечислены все клиенты и товары, поставляемые им, — продолжил он и окинул ее внимательным взглядом. — Я бы хотел увидеть этот документ. Этот список находится где-то здесь.
Маленькая
— Мистер Тен — очень изобретательный человек. Он обязательно вернется.
— Бог в помощь. Я, конечно, постараюсь навести кое-какие справки, но, честно говоря, не знаю, чем может помочь ему простой белый капитан.
Похоже, он был прав.
— Но сейчас мне нужен этот список, — продолжил он.
— Нет, — твердо заявила Маленькая Жемчужина. Она резко встала с дивана, слегка пошатнулась, но все-таки сумела удержаться на ногах. Признаться, она не могла понять, откуда у нее взялось столько энергии ян, чтобы ответить ему отказом. Ни одна женщина, а тем более служанка, не осмелится на такой шаг. Маленькая Жемчужина поежилась: в обществе этого белого варвара она так неловко чувствовала себя, что ей хотелось поскорее убежать от него. Слишком уж он волновал ее. — Нет, — снова повторила она. — Мистер Тен скоро вернется.
И она быстро побежала в кухню. Несколько минут спустя слуга сообщил ей, что белый мужчина не ругался и не скандалил, а просто спокойно ушел. Она только головой покачала, услышав слова слуги. Ну до чего же странно ведут себя белые люди! И что же ей нужно сделать, чтобы привести в ярость капитана Джонаса? Маленькая Жемчужина размышляла об этом, развязывая юбку. О каком таинственном списке он говорил? Неужели без него нельзя обойтись? Может, ей действительно стоит найти его? А может, лучше все-таки не делать этого?
Медленно повернувшись, она направилась в кабинет хозяина. Маленькой Жемчужине было явно не по себе от одной только мысли, что ей придется войти в него. Во-первых, это мужская комната и энергия в этой комнате тоже мужская. Во-вторых, тут хранятся деловые бумаги, в которых ей вряд ли удастся разобраться. Конечно же, она не сможет этого сделать. И… все-таки ей будет гораздо спокойнее, если список, о котором упоминал белый капитан, окажется у нее в руках. Мистер Су тоже хотел просмотреть бумаги Куи Ю, а это значит, что упомянутый обоими посетителями список является весьма ценным документом. Ей необходимо поскорее найти его и спрятать в надежном месте.
Маленькая Жемчужина вошла в самую секретную из всех комнат дома. Входить в нее строго-настрого запрещалось. Она неуверенно приблизилась к столу господина Тена, который как две капли воды был похож на письменный стол ее отца. Маленькая Жемчужина ощутила запах пергамента, исходивший от книг белых варваров, и, окинув взглядом стоявшие на полке вдоль стены многочисленные тома, вспомнила кабинет отца, который был ученым-филологом. Ее чуткие ноздри уловили затхлый запах чая, и она тут же заметила забытую на столе чайную пиалу. Рядом с ней стояла грязная тарелка, на которой лежали палочки для еды. Деловые бумаги и в самом деле только захламляют стол. Однако все они были собраны в стопки и сдвинуты на одну сторону стола. Казалось, что хозяин расчистил себе место для того, чтобы заняться чем-то другим. Может, он писал письмо или делал пометки в какой-нибудь книге, которую потом снова поставил на полку.
Маленькая Жемчужина не посмела прикоснуться к сложенным в стопку бумагам. Ее отец обычно приходил в ярость и громко кричал, когда она разглядывала рукописи, лежавшие на его столе. Она и сама не понимала, почему его труды так привлекали ее. Трактаты
И вот теперь ей снова придется их рассматривать. Из всех людей, так или иначе имеющих отношение к дому Тенов, она единственная служанка, умеющая читать. Маленькая Жемчужина, конечно, могла бы попросить кого-нибудь из более состоятельных учениц помочь ей, но она не питала особого доверия к этим скучающим женам. Они запросто могут рассказать своим мужьям о несчастье, постигшем Тенов. Все люди ценят бессмертие, но, когда дело доходит до коммерческих интересов, какой женщине не захочется помочь своей семье улучшить материальное положение?
Маленькая Жемчужина злилась на себя за то, что, когда она прикоснулась к бамбуковому свитку, у нее от страха задрожали пальцы. Ей обязательно нужно сделать это. Ради Тенов, ради их учеников и всех тех людей, которые трудятся в этом доме, она должна прочитать документ, написанный рукой хозяина. Стоя в полутемной комнате, женщина пристально вглядывалась в небрежно выведенные иероглифы.
Это было незаконченное письмо, адресованное шурину хозяина. Похоже, хозяин написал его в спешке, а потом решил не отправлять. В этом письме он просил о помощи и сообщал о том, что его семье угрожает генерал Кэнг. Судя по многочисленным исправлениям, которыми пестрело письмо, господин Тен с трудом подбирал нужные выражения: он стирал какие-то слова, а поверх них небрежно писал другие. Это явно не тот документ, который нужен белому капитану.
Маленькая Жемчужина пересмотрела документы, лежавшие рядом с письмом. Это были сметы расходов по содержанию шелковой фабрики. В одном из этих документов она увидела перечень тутовых деревьев, в другом — список рабочих и размер их заработной платы. Затем ей на глаза попался полный список каких-то металлических изделий, красителей, а также расчет необходимого количества тележек, в которые обычно запрягают ослов.
Прошло немного времени, и Маленькая Жемчужина обнаружила те самые вещи, к которым она боялась прикасаться. Напечатанные на желтоватой бумаге белых варваров, они источали странный запах. Хозяин называл их газетами. На них были какие-то крохотные черные символы, которые она не могла прочитать. Маленькая Жемчужина совершенно не разбиралась в магии белых людей и боялась, что с ней может что-нибудь случиться, как только она развернет газету. А вдруг она выстрелит так же, как стреляет их оружие, если к нему не проявлять должного уважения?
Ей очень хотелось убежать из кабинета господина Тена, и она бы, наверное, так и сделала, если бы не увидела, что под газетой белых варваров лежит еще одна, более толстая газета с пометками хозяина. Некоторые из пометок были сделаны на китайском языке, а некоторые на языке белых людей. Задумавшись, Маленькая Жемчужина решила, что ей обязательно нужно рассмотреть газету и попытаться разобраться в том, что на ней написано.
Прошло несколько минут, но Маленькая Жемчужина так и не смогла заставить себя прикоснуться к газете. Она очень боялась, хотя и понимала, что это глупо. Хозяин каждый день работал в этой комнате, и с ним ничего плохого не случилось. Если бы здесь что-то было не так, то он бы не стал подвергать себя опасности. Но тогда почему он запретил слугам убирать в этой комнате? Он сказал, что в ней хранится оружие белых людей — пистолет. Так он его называл. Ему не хотелось, чтобы какой-нибудь глупый слуга по неосторожности прострелил себе голову.