Отдам тэдра в хорошие руки: пособие выживающим
Шрифт:
Ингвард шикнул на нас и пошёл открывать.
Ленни немного приоткрыл дверь, желая разъяснить свой вопрос.
– Господин ректор, каким ветром вас занесло в мою скромную обитель?
– Ленни внимательно осматривал мантию ректора, надеясь разглядеть бутылки. Если Мелл права, то шёл он сюда не просто так.
– Да вот знаешь, сижу у себя, и вдруг на меня словно озарение: а почему бы мне не провести этот вечер в хорошей компании.
– А что же вы не пошли к Мелл?
–
– Резонно, но всё равно не понимаю, как?
– Что, как?
– Как вы всё время угадываете?
– Ленни у тебя с головой всё в порядке? Ты какую-то чушь начал нести. Не хочешь меня впускать, так и скажи.
– Да хочу, только всё равно не понимаю... Проходите, дир Аристен, - Ленни посторонился, позволяя ректору увидеть нашу дружную компанию, изо всех сил пытающуюся сдержать рвущиеся наружу всхлипы. Мы даже смеяться уже не могли.
Аристен молча вытащил из-за пояса брюк обиженно звякнувшие при доставании бутылки и одну за другой поставил на стол, а я невинно поинтересовалась:
– Господин ректор, а вы ко мне заходили?
Аристен покраснел, но признался:
– Заходил.
– А ко мне?
– спросил Кертис.
Ректор уже откровенно нахмурился:
– Да.
– И к нам?
– близнецы начали хихикать.
– Конечно.
– А ко мне?
– всхлипнул Лин.
– И к тебе...
– Теперь, кажется, я начинаю понимать, как...
– Ленни позволил себе тоже рассмеяться.
Мы переглянулись, и веселье пошло по второму кругу. Недоумевающему ректору наскоро объяснили, с чего такое веселье. Он что-то снова проворчал по поводу отсутствия должного уважения к убелённым сединами старцам, но тоже присоединился к веселью.
Когда первые восторги по поводу встречи стихли, Лин перешёл к своей излюбленной теме:
– Мелл, расскажи как там твоя любовь поживает?
– Да ничего, готовится стать вдовой.
– Это как?
– удивился приятель.
– Вот так. Скоро будем Его Высочество хоронить.
– Мелл, - ректор сразу напрягся, - ты серьёзно?
– Куда уж серьёзней. Если Лонна не сможет, то Ленни уж точно добьёт, - сдала я кровожадные намерения своего жениха.
– А за что?
– жадно глядя на меня, спросил Лин.
– За дело, - хмуро ответил Ленни.
– А нам можно поучавствовать?
– оживились близнецы.
– Вот она народная любовь, - усмехнулся ректор, комментируя нашу кровожадность.
– А нечего свои руки запускать куда не надо, - сказала я.
– Да, он в казне любит поковыряться, - согласился ректор, а мы с Ленни переглянулись, понимая
После чего беседа перешла на более спокойные темы. Обсудили предстоящие экзамены, сплетни по академии, ну и просто попили вина в «хорошей компании», как сказал господин ректор. Разошлись поздно. Все отправились по своим комнатам, а я осталась у Ленни. Мы так давно не общались наедине, что не использовать такой шанс было бы глупо. Кроме того, у Ленни кровать лучше, да и контроль его надо потренировать немного, хех...
Глава 72
Следующая неделя пролетела совершенно незаметно. До экзаменов оставалось совсем ничего, и всё свободное время мы с друзьями проводили в подготовке. Или сидели в деканате за обсуждением выпускных работ, или бегали по полигону, отрабатывая практическую сторону тех же выпускных. На любовь времени совсем не оставалось.
Ленни между дворцом и академией иногда находил время перед сном, но мы были так вымотаны оба, что, кроме как на обмен новостями и пожелание спокойной ночи, сил не оставалось.
Выходные я ждала с нетерпением. Обещала ведь мне Лонна сюрприз? Вот и я хочу её порадовать. Только наши сюрпризы вряд ли будут одинаково приятны для обеих сторон. Нет, я-то порадуюсь, а вот за Лонну не уверена.
Суббота началась неожиданно.
– Мелл, срочно во дворец!
– меня буквально начали вытаскивать из постели.
– Что случилось, - сонно протирая глаза, спросила я у Ленни, попутно отбиваясь кутаясь в одеяло, как в кокон.
– Принц отравился, - сообщил Ленни давно ожидаемую мной новость.
– Насовсем?
– уточнила я.
– Да, - коротко бросил Ингвард.
– Молодец, Лонна, выполнила обещание, обеспечила сюрприз, - вылезать из постели я не спешила.
– Ты думаешь, она?
– недоверчиво спросил магистр.
– А кто же ещё?
– Целители не нашли никаких следов отравы, а вот несвежие грибочки были.
– О, хитрый ход. Не зря она так вцепилась в свою шкатулку. Хорошее, должно быть, зелье, - надо всё-таки вставать, только как?
– Ладно, одевайся и во дворец, узнаешь всё из первых уст, - одеяло опять подёргали.
– А ты чем будешь заниматься?
– я вернула свою собственность на место.
– Я тоже отправлюсь во дворец. Надо свиту принца разрабатывать.
– Меня подождёшь?
– Конечно, ради чего я ещё пришёл?
– Да? Для этого? А я думала, оценить мою пижаму, - поддела я жениха.
– Ну и это тоже, - не остался в долгу Ленни.
– Ладно, брысь, - хохотнула я.