Откровение в грозе и буре
Шрифт:
Рис. 22. Созвездия Орла, Дельфина и Антиноя, по Grienberger'y.
Глава V
Облачко-барашек пролетает по небу. Гимн звёзд созвездию Овна
В руке сидящего на Троне был свиток папируса [25] – полоса созвездий Зодиака, – исписанный звёздными фигурами внутри и около и запечатанный семью печатями (отдельными кучевидными облаками?) И я видел могучего вестника [26] – море, – восклицавшего громким голосом своих валов.
25
??????? – полоса папируса. На таких полосах все писали в древности, свёртывая их в свитки. Книг тогда ещё не было.
26
??????? –
– Кто достоин раскрыть этот свиток папируса, снять с него облачные печати?
И никого не было ни на небе, ни на земле, ни под землёю, кто мог бы раскрыть этот свиток или рассмотреть его через облака. И я (ждавший в этот день солнечного затмения) много горевал, что не было никого достойного сделать это. Но один из старцев – часов этого дня – сказал мне:
– Не плачь! Вон созвездие Льва (рис. 23), из племени Исповедания, корень Любви [27] (предшественник созвездия Девы). Этот Лев победил тучи и может открыть свиток Зодиака и снять с него семь облачных печатей (небо стало проясняться со стороны созвездия Льва).
27
Еврейское слово ??? или ????? (Dowid или Dodim) значит любовь. Здесь игра на еврейском смысле этого названия.
И вот я увидел – в белом облачке-барашке – посреди Четырёх Животных и Трона и двадцати четырёх старцев-часов как бы заколотого Овна, с семью рогами и с семью глазами – просветами в облаках, – символизирующими семь вдохновений божества, посланных на всю землю. Облачный барашек [28] выступил и принял свиток из рук сидящего на Троне (подлетел к созвездиям Зодиака), а животные четырёх времён года и двадцать четыре старца-часа в это время обходили [29] небо перед созвездием Овна [30] с цитрами и золотыми сосудами, полными благовоний – клубящихся золотистых облачков в различных частях неба – представляющих молитвы непорочных. И они пели Овну новую песню:
28
?????? – в метеорологии обозначает небольшое белое облачко, называемое в народе и до сих пор барашком.
29
?????? – прошедшее, несовершенное, испорченное из ???????, от ?????? – объезжаю, обхожу, прихожу, предстою.
30
?????? – в астрономии значит созвездие Овна, а в метеорологии облачко-барашек. Сопоставление здесь облачка-барашка с созвездием Овна совершенно в духе древней символистики, искавшей во всём таинственных соотношений по сходству имён. Созвездие Овна, как показывают астрономические вычисления, в это время готовилось к восходу, и автор сопоставил его с вышедшим из этого же места облачком-барашком.
И мне представлялись и слышались голоса множества вестников вокруг созвездия Трона и Четырёх Животных и двадцати четырёх старцев, и число их было тысячи тысяч и мириады мириад, говоривших сильными голосами:
– Достоин заколотый Овен получить и силу, и богатство, и мудрость, и могущество, и уважение, и славу, и благословение!
И всякое существо, и на небе, и на земле, и на море, и под землёю, и всё, что есть в глубине их, повторяло:
– Сидящему на Троне и Овну хвала и слава и благословение в веках веков. А животные четырёх времён года говорили:
– Да будет так!
А двадцать четыре старца-часа обходили [31] кругом небесного полюса и преклонялись пред живущим в веках веков.
Рис. 23. Созвездие Льва, ведущего за собою Деву, по Grienberger'y.
Глава VI
Положение планет среди созвездий Зодиака во время грозы 30 сентября 395 года
И я видел, как Овен снял первую из семи печатей (т. е. освободилось от облаков со стороны Овна, по-видимому, созвездие Стрельца) и одно из четырёх животных проговорило мне как бы голосом грома:
31
?????? – прошедшее, несовершенное от ?????, испорченное из ???????.
– Иди и гляди!
Я сообразил [32] положение звёзд, и вот в том самом месте и находился (по астрономическому расчёту) ярко-белый конь [33] (Юпитер), а у сидящего над ним (Стрельца) был лук и дан ему Венец, и вышел он, победоносный, чтобы победить (рис. 24).
Когда Овен снял другую печать (т. е. освободилось от облаков, по-видимому, созвездие Персея), второе животное проговорило:
32
????? от ???? – вижу, замечаю, обдумываю, соображаю.
33
?????? – ярко-белый, блестящий. Отсюда латинское lux – свет и lucidus – светлый.
Относительно того, что дело здесь идёт об Юпитере, не может быть сомнения, потому что другой ярко-белый конь, Венера, не может быть в созвездии Стрельца, когда солнце, как это указано в гл. 12 ст. 1 Апокалипсиса, находится в созвездии Девы. Кроме того, Юпитер характеризуется здесь и своим эпитетом победоносный.
– Иди и гляди!
И ушёл туда, по другую сторону, огненно-красный [34] конь, Марс, и сидящему над ним (Персею) предоставлено снять мир с земли, чтобы люди убивали друг друга, и дан ему большой меч (рис. 25).
Когда Овен снял третью печать (с созвездия Весов), третье животное проговорило:
– Иди и гляди!
Я взглянул, и вот в том самом месте и находился тёмный конь (невидимый в те дни Меркурий) [35] , и у сидящего над ним (рис.26) были в руке Весы [36] . И я слышал шум ветра посреди Четырёх Животных, говорящий (планете торговли – Меркурию):
34
??? ??????? ????? (искажено из ?????? ????? ??????), т. е. «и ушёл туда, по другую сторону, огненно-красный конь». Здесь дело, очевидно, идёт о планете Марс, так как только одна она огненно-красного цвета (??????). Слово ??????? употреблено лишь по отнониению к этому коню и показывает, что только Марс был во время наблюдения Иоанна против всех остальных планет, по другую сторону неба, под горизонтом. Точно так же и ????? употреблено лишь об одном Марсе, откуда я и заключаю, что это недописанное ??????.
35
????? ????? – тёмный конь. Относительно того, что здесь дело идёт о Меркурии, проходившем по созвездию Весов, не может быть сомнения. Это самая слабосветящаяся из всех древних планет, в полном смысле планета-невидимка. Многие астрономы никогда её не видали простым глазом, почему Иоанн и считал её тёмной, подобно Луне в периоды её невидимости. Притом же в следующих строках она определена ясно и по своим астрологическим свойствам: Меркурий был планета торговли.
36
????? – коромысло, созвездие Весов.
– Дневная порция хлеба за динарий [37] и за динарий же три дневных порции ячменя! Но не вреди ни маслу, ни вину! [38]
Когда Овен снял четвёртую печать, я услышал звук (грома) от четвёртого животного (созвездия Пегаса), проговоривший:
– Иди и гляди!
Я взглянул (на открывшееся от облаков новое место зодиакальной полосы), и вот там находился мертвенно-бледный [39] конь (зловещая планета Сатурн), а поднимающемуся [40] на него имя смерть (Скорпион, рис. 27), и подземное царство следовало за ним (Стрелец, Козерог, Водолей и обитатели морских бездн, Рыбы), и дана им [41] власть над прикрываемой ими юго-восточной четвертью земли, чтоб умерщвляли там людей мечом и голодом, и мором, и зверями земными.
37
Динарий – римская монета, около пятнадцати копеек. Дневная же порция хлеба называлась хиникс.
38
Отголосок хлебного неурожая, так как указанная цена хлеба и ячменя чрезвычайно велика для того времени. Маслины же и виноградники, очевидно, обещали в этом году хороший урожай.
39
?????? – мертвенно-бледный, зеленоватый. У всех древних писателей планета Сатурн характеризуется этим цветом.
40
Здесь вместо: ????????? ??'?????, поставленного по отношению ко всем остальным созвездиям, написано: ????????? ????? ?'????, т. е. как бы «садящийся на него», потому что созвездие Скорпиона, символ Смерти в астрологии, как бы взлезало на Сатурна (рис. 26).
41
?????? – им, а не ему, как обыкновенно переводят.
Когда Овен снял пятую печать, я увидел (в кудрявых облаках?) у подножья Жертвенника (рис. 28) души погубленных за божью науку и за возвещение истины, и возопили они громким голосом (вероятно, жалобным порывом ветра):
– До каких пор не будешь ты, святой и справедливый господин наш, судить и карать живущих на Земле за нашу пролитую кровь?
И были даны каждой из них белые облачные одежды, и сказано, чтоб успокоились ещё на небольшое время, пока братья и сотрудники их, которые будут убиты, не дополнят надлежащего числа.