Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Через 24 дня увидели мы уединенный остров Опаро, на котором остроконечные, внизу утесистые горы сверху покрыты густым лесом. Жители его не замедлили в великом множестве подъехать к нам на лодках, взошли на шлюп и привезли нам морских раков и яств своих. Первый шаг на него каждого из них сопровождаем был удивлением. Все их поражало. Они невысоки ростом, необыкновенно мужественны, телом совершенно бронзового цвета и не имеют никакого одеяния. Один из них хотел с нами остаться. Сначала никакие увещевания его сородичей, казалось, не могли поколебать его намерения плыть в Европу, но наконец любовь к родине превозмогла: он с высоты шлюпа бросился в море и поплыл к далеко уже отставшим от нас лодкам его товарищей. Мы плавали близ этого острова двое суток и отправились далее.

5 июля увидели мы весьма низменный берег, покрытый зеленеющими деревьями. Приблизившись к нему, мы приметили, что он состоит из кораллов и не имеет никаких признаков обитаемости.

В этом месте вошли мы в Опасный архипелаг, названный таким образом французским мореплавателем Бугенвилем, потому что подводные кораллы, коими окружены острова в местах этих, делают плавание в них опасным. Поблизости его открыли мы группу островов, европейцами не посещаемых и до нас еще неизвестных, которую капитан Беллинсгаузен ознаменовал именем государя нашего, назвав архипелагом Александра I. Большая часть их была обитаема.

Жители этих, так как и других, их соседственных, погружены в самое глубокое варварство. Некоторые обитатели вновь открытых нами островов не хотели иметь с нами никакого сношения, зажигали леса свои, чтоб испугать нас и поставить нам препятствие выйти на берег. Когда шлюпка наша, на какой находился сам капитан и много офицеров, отправясь к одному из островов этих, хотела пристать к берегу, то множество индейцев, вышедших на него, не согласились принять их, грозили своими пиками и другим оружием. Капитан предлагал им подарки, но тщетно: ничто не могло склонить их.

Хотели испугать их холостыми выстрелами из ружей, но они, не зная действия этих орудий, думали, что хотят их пожечь огнем, показывали на воду и, плескаясь ею, давали знать, что они умеют залить его. Капитан не хотел делать никакого насилия и возвратился на шлюп. Редкие из этих варваров решались подъезжать к нашему шлюпу и издали менять свои вещи на наши. Но другие, которые видели уже европейцев, которые по какому-нибудь случаю имели уже с ними некоторое сношение, с доверенностью входили к нам и возвращались на остров, будучи щедро наделены от нас разными необходимыми для них вещами; мы же взамен того получили их изделия, как-то: ткани, пики, булавы и тому подобное.

Из архипелага Александра I вошли мы в острова Общества и склонились к Отаити [Таити]. В этом давно уже известном и верно определенном месте нам нужно было поверить хронометры, на которых мы основывали наше плавание и наблюдения, служащие для определения географического положения островов, вновь нами обретенных, что мы и учинили во время пятидневного нашего там пребывания.

Отсюда, мимо открытого Коцебу острова Крузенштерна, пошли мы в южную широту 10°, в какой, переменив на долготы около 14°, прошли вблиз островов Дружественных [Дружбы], Норфолька [Норфолка] и Гова [Гоу] к Новой Голландии, ибо приближалось уже то время, когда, исправив суда в Порт-Джексоне, нам должно было опять отправиться в Южное Ледовитое море для окончательных в нем поисков.

8 сентября в другой раз бросили мы якорь в Порт-Джексоне, совершив новое плавание, хотя не столь скучное и утомительное, как первое, но не менее трудное и опасное. Будучи сопровождаемы пассатным и всегда благоприятным ветром, с каждым днем переносились мы к новым картинам. Прекрасный климат и благотворные лучи солнца приносили здоровье телу, а разнообразие предметов приятным образом занимало взор наше внимание.

Мы совершили плавание это в 123 дня и во время его открыли до 17 новых островов. Все они почти подобны один другому, все стоят на коралловых основаниях в разных только видах, иные, будучи расположены на кольцеобразной цепи кораллов, в середине заключают часть океана, также неизмеримой глубины, как и вне острова, все одеты прекрасной зеленью плодоносных деревьев, посреди которых величественно возвышаются пальмы.

Жители прекрасных мест этих принадлежат к малайскому племени и много имеют сходства между собой видом, языком и нравом; тело их бронзового цвета, наречие их мягко и много имеет гласных букв, но они выговаривают слова свои грубо; живут в маленьких и неопрятных шалашах, обнесенных прутьями и покрытых травой или древесными листьями. Казалось, что обитатели островов этих должны быть счастливы и наслаждаться дарами природы, щедро на них изливаемыми; казалось, что жизнь их должна быть тиха, как тихи дни их; нравы чисты, как чиста лазурь неба их; характер кроток, как спокоен вид окружающего их моря.

Пребывая в совершенной простоте, не имея наших нужд, наших требований, они должны были бы жить между собой в мире и согласии. Но беспрестанная вражда царствует между племенами их. Сильные, не будучи ограничены законами, нападают на слабых, без всякой, по-видимому, причины, с лютостью побивают их и с жадностью поедают несчастные жертвы. Нам случилось спасти участь четырех молодых людей: они прибыли со многими своими единоземцами с острова Анаа на остров Оматео для рыбной ловли; в то же время приплыли к нему жители острова Пализер, которые, будучи в большем числе, нежели первые, побили их и съели; четыре только мальчика в лесу укрылись от лютых неприятелей. Когда наша шлюпка приблизилась к берегу Оматео, они бросились к нашим и, принеся плодов, просили взять с собой. Мы их взяли, одарили и отвезли на Отаити [232] , где они были приняты дружелюбно.

232

На Отаити самый лучший дом, исключая миссионерские, сделанные по-европейски, принадлежит Паофаю, секретарю владельца. Он построен из досок наподобие сарая, разделенного вдоль на две половины, из коих ближайшая ко входу общая, а другая перегорожена на маленькие спальни для его семейства.

Выключая Отаити, во всех этих местах мы нашли один только остров, до нас неизвестный, которого жители отличаются от своих соседей особенной кротостью, которая приметна была из их наружного вида, поступков и из той доверенности, с какой они вошли на шлюп наш. Остров этот находится недалеко от Дружественных островов и называется жителями Оно. Мы пробыли близ него около двух суток, и некоторые из старейших оставались ночевать на нашем шлюпе, на что никто из прежде нами виденных людей не соглашался.

Рыбная ловля есть главнейшее упражнение жителей островов Тихого моря. Они на промысел этот отплывают иногда к местам отдаленным от своего жилища на весьма длинных, но узких лодках, к каким для того, чтобы не быть опрокинутыми, приделывают с одной стороны отводы. Лодки эти иногда бывают двойные; каждый из сидящих на них особо гребет маленьким веслом. На Оно мы видели довольно большие лодки, которые управляются парусами, сделанными из матов, сплетенных из тростника. Ловлю рыб производят они деревянными, костяными и раковинными удочками. Жители, имевшие сношение с европейцами, достают жемчуг, но в весьма небольшом количестве.

Популярные книги

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия